W.W.
2009/05/10 17:58
카나빵님 오랜만에 보는거 같은데 ㅇㅇ
이 곡은 그 유성곡에서 나온 그 곡이네요 ㅇㅇ
Re : 유얀
2009/05/10 19:33
조곡이 아니엇나요?
Re : 막장DM
2009/05/10 21:58
조곡이 맞고 나온 건 원곡으로 알고 있음
이 부분
Exiting the forest is super simple All you do is follow these patterns for the rest of your gaming life
데스군
2009/05/10 17:58
빠...빠르다.....
알아듯기조차 힘드네 ㄷㄷ
ERAM
2009/05/10 18:05
카니빵 최고---!!
테스카토리
2009/05/10 18:05
원본 보고 다시 보니 그림이 귀여워..~
chervil
2009/05/10 18:06
오...납치 페치 복숭아 공주 모에~o~(퍽)
덧)버섯...마XX씨 등장 하시겠네요...쩝
Re : 타키쿤
2009/05/10 18:14
납치당하는 것만으로도 출연료를 당당히 챙기시는 패션불변의 공주님 모에[끌려가기]
p.s. 네, 아무래도 그 분 등장하시겠네요
Re : 키리사메 마리사
2009/05/10 18:43
버섯이 있는곳엔 내가 있나니!!!!
마리사 등장!!!!
Re : 요하네 유이 2세
2009/05/10 19:09
그버섯을 넘기지 않으면 응탄 해버릴꺼야!!
Re : 키리사메 마리사
2009/05/10 19:47
마리사 : 난 저 망할 알수없는 버섯이 필요하다니깐!
Re : 막장DM
2009/05/10 21:56
마리사씨 저는 그걸 갖고 있지만 드릴 수가 없습니다. 왜냐고 물으시면 이렇게 대답해 드리겠습니다.
Follow geno through here. Follow geno through here. Follow geno through here.
I'm a gaming god!
김영남
2009/05/10 18:15
간장공장공장장은 간장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장은
간장공장공장장은 간장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장은
간장공장공장장은 간장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장은
간장공장공장장은 간장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장은
간장공장공장장은 간장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장은
간장공장공장장은 간장공장공장장일 뿐이다
Re : 크레파스
2009/05/10 18:26
간장공장공장장은 간장공장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장은
간장공장공장장은 간장공장공장장이고
간장공장공장장은 간장공장공장장이므로
간장공장공장장은 간장공장공장장이다.
Re : 니체
2009/05/10 18:29
공장장은 죽었다
Re : 공업입문
2009/05/10 19:13
그리고 히든 챔피언이 등장하였다.
Re : Snow
2009/05/10 20:19
그리고 세상은 멸망했다
Re : 막장DM
2009/05/10 21:50
그 부분의 원래 가사입니다.
Cause every time I drive and rhyme a rhyme I damage my right eye more than nine times ninety nine
뭔뜻인지 모르겠지만 대충 이런 뜻인듯.
왜냐면 난 항상 내 오른쪽 눈에 최소 아홉번 이상 아흔 아홉번 대미지를 입는 롸임을 드라이브하거든.
히무라
2009/05/10 18:16
뭔가 아스트랄로 보내주는 노래다?
LuciFer
2009/05/10 18:31
이거 게임하다가 레인저한테 지고 접었다는 ㅡ,.ㅡ.. 노가다 힘들다는!
키리사메 마리사
2009/05/10 18:34
오오 버섯이다 버섯
마리오
2009/05/10 18:51
어린x들은 날 그저 근x상x하는 떨거지 이탈리아놈으로 볼뿐이지(웃음)
Re : 키리사메 마리사
2009/05/10 19:03
그 중 한명이 나 라지☆
Re : 막장DM
2009/05/10 21:46
어린아이들이 당신이 나오는 게임을 하면서 점차 정의가 뭔지 알아 갑니다.
八意 永琳
2009/05/10 18:55
카니빵ㄴ미또오셨네'ㅅ'
오타
2009/05/10 18:57
시종잡배---->시정잡배 인거 같은데요? ㅎㅎ
유스터
2009/05/10 19:07
오 우리 게빵(...)님. 나도 영어를 저렇게 슬슬슬 말할 수 있으면 좋겠는데 말이죠.
프리니
2009/05/10 19:08
흐음.. 영어 저거의 반만 말할줄 알면 좋겠지만 그보다 난 지금 일본어를 원하능 후덜덜
Dr.Peper
2009/05/10 19:15
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
(V)·∀·(V)카니빵 나다! 결혼해 주라!(V)·∀·(V)
금서목록
2009/05/10 19:22
엘라이스님의 이글루스에서 페이트 관련글은 오랜만에 보는 군요
Re : 히가시 레이
2009/05/10 20:13
ㅇㅅㅇ 덧글 올릴곳을 잘못 짚으신듯
Re : Noxelium
2009/05/11 13:50
아무래도 이 노래 들으면서 길을 잃으신듯...
kiyo
2009/05/10 19:38
슈퍼마리오 RPG...
일어판은 일어라서 못알아 먹었고.
영어는 영어라서 못알아 먹었고.
한글버전 있다고 해서 받았더니 외계어.(...아마 해보신분 있을겁니다.)
Re : 아이사카 타이가
2009/07/29 01:48
여기 공감글있네 한글판이길래 깔았는데 정작 쀍어들만 있죠;;;
세실리아
2009/05/10 19:42
흠........한글이 얼마나 중요한지 꺠달았습 (ㅜㅜ....)
와우
2009/05/10 19:43
..... 무언가 무섭다는 생각만 드는건 저 혼자만의 기우?
가치무치형님
2009/05/10 20:00
슈퍼마리오 rpg...
정작 해본것은 gba판 마리오&루이지 슈퍼스타 사가...뿐이지만...
...으허허...
공백
2009/05/10 20:02
.......
좋았어!! 나는 치트를 쓰고서 병신이 되겠다!!<<<<
화성괭이
2009/05/10 20:02
....
저 이거 끝까지 다 꺠봤.....었던가...
七夜志貴
2009/05/10 20:56
카니빵(카네빵?) 무튼 이분 소실도 혼자부르시던 그분아니신가 !
루이지
2009/05/10 21:15
형의 그림자에 가린 나는 뭐냐! 2p라고 무시하지 마라!
Re : 키리사메 마리사
2009/05/10 21:36
흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐
파푸리옹
2009/05/10 21:22
하악 카니빵 목소리는 정말 니코동 최고로 모에하다능!
맑탉앉앍꿇헒
2009/05/10 21:41
아핳 이곡이 이런 곡이였나;
홍 메이린
2009/05/10 22:25
왠지 음색이 홍마향 3면 에 나오는 보스 테마같은데....보스 이름이 생각않나네...
Re : 세이
2009/05/10 22:34
오옷 그러고보니 홍 뭐시기의 테마곡과 비슷한 듯
특히 조곡에 자주 쓰이는 부분
Re : 막장DM
2009/05/11 02:52
자네잖아!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
박고태
2009/05/10 22:38
근친상간하는...이라는 건
시발이라는 건가요...
으음...
왠지 심각한 노래야...으=ㄴ.
무한
2009/05/10 22:47
대단해...
여러가지로.
D.I.O.
2009/05/10 23:00
왠지 죠죠가 보이는건 디오만의 착각?
아
2009/05/10 23:24
젠장 무심코 디지몬에서 무장연금으로 넘어가버렸다
브룩스
2009/05/10 23:40
흠 조곡에 있었던가...
ㅎㅎ
2009/05/11 01:53
이것도 만드셨네요 좋아하는곡인데..
reverie
2009/05/11 03:09
아무리 들어봐도 그 치트 부분 번역이 미묘하긴 하네요 -ㅅ-;;;;;
why do we try to cheat in a really good game~ make you look lame
이걸 '왜 잘 만든 게임에서 치트를 쓰겠어? 그건 그저 병신 인증이잖아?'
같이 게임을 깐다고 보는게 맞을거같은데 =ㅅ=;;;
Re : 막장DM
2009/05/14 05:05
그래서 그걸 한번 번역했더니 이렇게 되어 버렸습니다.
다만 쓰레기 같이 소리가 나고 보기 시류에 어두운 사람이 에 의하여 당신에게 한다.
뭔뜻인지 아시겠어요?
로그인귀찮아
2009/05/11 15:17
플래쉬 버전은 그냥 나중에 따로 포스팅을 하시는 게...
오타큘라
2009/05/11 17:45
제가 좋아하는 카니빵님인데도 웬지........
......
.........
...........
...............영어가......(공부나 해!! 이 중3놈아!!)
眞수면왕
2009/05/11 19:23
래퍼 카니!!!
오러클ZJ
2009/05/12 01:09
아 슈퍼마리오RPG
루이지 나온적 있습니다.
엔딩에 딱 한번 나오죠.
....
아 정말 불쌍해 ㄱ-...;
2009/05/14 03:01
관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.
김행인
2009/05/16 14:02
중간에 공주가 내려올때, 후라이팬이 아니고 플라잉 팬 아닌가요?
Re : 엘라이스
2009/05/16 14:05
가사가 "frying pan"입니다. 'flying'이 아니라
PUNISHER
2009/05/17 20:32
원곡 영상은 닌텐도 플래시를 많이 만드시던 분이였죠....[...]
근데 너무 뭐시기한게 나오는..
흐음
2009/08/18 22:53
중간에 죠죠 얼굴이...