풀잎열매
2008/03/20 18:27
우와;;;; 위에서 피식, 아래에서 허걱입니다;;;
이카루스7
2008/03/20 18:27
그거군요;; 계획되로;;;
됴취네뷔
2008/03/20 18:27
게보코는 공인인가. 그나저나 게보코의 게이트볼하는모습을 보고싶다!
엑스프림
2008/03/20 18:28
우와 근성;;;;
Machine
2008/03/20 18:28
화이팅-!
leygo
2008/03/20 18:31
그... 근성.
姜滅
2008/03/20 18:35
니트족인가요...랄까, 근성..힘내세요!!
Eugene
2008/03/20 18:38
저... 저 엄청난 글자를 다.... 대단하십니다!
아르젤
2008/03/20 18:39
근서ㅗㅇ..
헬커스텀
2008/03/20 18:41
비타 귀여워!!!!시그넘...시그넘은 니트가 아냐!!
狂猫病
2008/03/20 18:51
그...근성...
생물
2008/03/20 18:59
승리의 근성!
근성인에게 찬사를!!!
인생 성공의 비결은 바로 근성!!!!!!!
老姜君
2008/03/20 19:10
엘리어스님 번역을 하시면서 일본어보다도 포토샵 내공이 더욱 느시는것 같습니다?
다스베이더
2008/03/20 19:12
하...하야테한테 니트소리를![..]
와감자탕
2008/03/20 19:20
정말 포샵 내공 더욱 느시는듯 ...
클로니클
2008/03/20 19:33
쿨럭;;
케이어드
2008/03/20 20:27
하고 계신것은 하나뿐인거 아닙니까! 현실도피(퍽)
hammer
2008/03/20 20:46
정말로 근성으로 하셨군요...덜덜덜
SCV君
2008/03/20 20:52
근성!!!! 컥컥;;;;
사키히로
2008/03/20 21:00
......엘라이스님, 프로의 경지를 내다보고 계시다니!!!(...)
여니
2008/03/20 21:16
...그.. 근성.. 저걸 어떻게 지우신.. .ㄷㄷㄷ -아마다스
tlgd
2008/03/20 21:33
그.......근성!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 정말 수고 많으십니다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
니와군
2008/03/20 21:50
마지막에 근성...ㅠ.ㅠ
잇플군
2008/03/20 21:56
근성보이!!!!
루트
2008/03/20 22:01
진짜 엄청난 노력;;;
번역 잘봤습니다~^^
케라래스
2008/03/20 23:38
경시할수없는 포토샵스킬능력의 상승.
...나도 저렇게 하고싶어라~ (야)
...그런데 말이죠. 저렇게 말하면서도
시그넘누님과 샤멀이 일을하려고 하면
죽어라고 뜯어말릴것 같다는 느낌은 그저 제 착각?
샛별
2008/03/20 23:51
이야...진짜 근성 ㅎㄷㄷ
낮꿈
2008/03/21 00:05
저,저거!!!!
안단테
2008/03/21 13:44
포샵의 극의를 보셨군요(...)
미루
2008/03/21 15:33
쿨럭; 대단하십니다;;
저는 저렇게 글씨가 많으면 일단 위에 한글을 덧씌이고 시작해서 퀄리티가 떨어질 수 밖에 없는데, 저거를 일일이 수정하시다니(...)
꿀꿀이
2008/03/22 19:39
저 글자들을 다 지운 겁니까??? 대단!
원삼장
2008/03/25 15:39
시그넘은!! 니트가!! 아니다아아아아아----!!!!
레쓰비
2008/11/14 14:45
풋, 니..니트족.. ㅋㅋㅋ
최종귀축
2009/02/03 20:32
근성은 그렇다 쳐도...
니트족ㅋㅋㅋ