와당
2009/11/13 18:28
전 숏컷 솬미가....
blakparade
2009/11/13 18:28
...??도대체...
greese
2009/11/13 18:25
저 소녀의 속도를 뛰어넘어 먼저 가있는 소년 타카시..
네버엔딩
2009/11/13 18:23
실제로 형님이라고도 부르니 ㅎㅎ 자연스럽네요
gladi
2009/11/13 18:17
음속을 달리는 소녀로군 이거.
시간을 달리는 것보다 빠를라나.
와당
2009/11/13 18:17
일본어로 '오네사마'에서 '사마'가 '님'으로 해석된다는 점으로 봤을때
한국에서 여자가 자기보다 나이 많은 사람을 '형님'이라고 부른다는 걸 대입(?)해서
오네사마→형님
이라는 거군요....
왠지 어색하지 않다?!??
스탄치
2009/11/13 18:11
다름이 아니고 쿠로코와는 상당히 좋은 친구가 될 수 있을거라고 생각하는 1人.(애로가지 의미로)
tail
2009/11/13 18:09
니코동에서 보고 뿜었던 그 작품
dos
2009/11/13 18:07
시작부터가 심상치 않....
포레유
2009/11/13 18:04
형님이란 표현 자주 쓰지 않나요?
왜 우리나라 여자들(정확히는 좀 연배가 있으신분들)도
자기보다 나이가 많은 여성을 칭할때 형님 형님 하잖아요.
전 아주 친숙하게 느껴져서 좋은대;