NicoNico NeoAtlan!
뒤로
검색
글목록
댓글
트랙백
방명록
하츠네 미쿠 오리지널 곡 「from Y to Y」
2009/03/25 10:41
미쿠 오리지널 곡입니다. 어제, 오늘 상위권에 랭크 해 있군요
하츠네 미쿠 오리지널 곡 「from Y to Y」
(sm6529016)
하츠네 미쿠 오리지널 곡 「from Y to Y」 sm65290.zip
순간 루카 목소리 나와서 살짝 놀람[..]
[가사보기]
背中を向けて君は歩き出した
등을 돌리고 너는 걷기 시작했어
交わす言葉も無いまま
주고 받는 말도 없이
揺れる心の中 子供のように叫んだ
흔들리는 마음 속에서 어린애처럼 외쳤어
行かないで 行かないで ねえ…
가지 말아줘, 가지 말아줘, 저기…
背中を向けて僕は歩き出した
등을 돌리고 나는 걷기 시작했어
涙落ちる前に行かなきゃ
눈물이 떨어지기 전에 가야 해
幸せすぎるのは嫌いだと偽った
너무 행복한 건 싫다고 거짓말을 했어
強がって手放した理想の未来
강한척 하며 방치한 이상적인 미래
取り戻せぬ願い
되찾을 수 없는 소원
少し広く感じる この狭いワンルーム
조금은 넓다고 느끼는 이 좁은 원룸
心の隙間を広げるようだ
마음의 빈틈을 넓히는 것 같아
少し長く感じる ほんの一分一秒
다소 길다고 느끼는 보잘 것 없는 1분 1초
君と過ごせたら、と
너와 보낼 수 있었으면, 이라고
願うことさえ許されない世界なのかな
바라는 것 조차 허락되지 않는 세계인 걸까
たった一つの嘘でさえも
오직 하나의 거짓말 조차
君の涙を生んでしまう
네게 눈물을 흘리게 해 버려
数え切れないほどの罪を重ねてきた
셀 수 없을 정도의 죄를 반복해 왔어
その手に触れたこと
너의 손에 닿았던 것
君の隣でそっと生きようとしたこと
네 근처에서 가만히 살아가려 한 것
今を一つ拾うたび 過去を一つ捨てるような
지금은 하나를 얻을 때마다 과거를 하나 버리는 듯한
有限の記憶と時間の中
유한한 기억과 시간의 속에서
そこに居座っただけの僕の存在など
거기에 자리 잡았을 뿐인 나의 존재 따윈
きっと君の記憶から消える
분명 너의 기억에서 사라지겠지
もう二度と戻れないの?
이제 다신 돌아가지 못하는 거야?
ここは始まりか、終わりか
여기는 시작일까, 끝일까?
広いベッドで眠る夜はまだ明けない
넓은 침대에서 잠든 밤은 아직 끝나지 않아
また一人で夢を見るよ
또 혼자서 꿈을 꾸네
君の記憶を辿る夢を
너의 기억을 되새기는 꿈을
数え切れないほどの罪を重ねてきた
셀 수 없을 정도의 죄를 반복해 왔어
その手に触れたこと
너의 손에 닿았던 것
君の隣でそっと生きようとしたこと
네 근처에서 가만히 살아가려 한 것
孤独の痛みで償うから
고독한 아픔으로 되돌려 받을테니
君の記憶にそっと居させて
네 기억에 살짝 머물게 해 줘
変わらない気持ちでまた出会えたら良いね
변치 않는 마음으로 다시 만날 수 있으면 좋겠어
そして手を繋ごう
그리고 손을 잡자
そのときまで
그때까지
「またね」
「다음에 봐」
이글루스 영상입니다.
Tags
FromYtoY
,
보컬로이드
,
하츠네미쿠
이전 페이지
댓글 보기 (48)
트랙백 보기 (0)
다음 페이지
이 페이지는 Textcube 1.10.10 : Tempo primo 로 구동됩니다
데스크탑 화면