About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
쿠레나이 다이후쿠P 노리코 금단의사랑 하쿠레이 릿쨩 아가씨는전자음으로잠드네 퍼즐(쿠와가타P) 쿨한린노래 수수께끼의지성 지못미시리아씨 야크데카르쳐 Go Foward 아니마의저음의진심 wii 미이쨩 「1」 눈무음창가에서 파스텔잉크 파이어볼 뭘까나... 가사 착각에 정평이 난 소라루,←죄송합니다 보컬로이드오리지널곡 간주마저도 휴식을 주지않는다 레디고-! 도라에몽 처음은 코멘트 없이 감상 추천 니코니코동화 섞는게자연스러움 작곡할 수 있는 녀석 좀 와봐
 Visitor Statistics
Total : 44534
Today : 26
Yesterday : 930
rss atom
2009/04/10 15:01 2009/04/10 15:01
[케이온! MAD] 경음치 상승중♪
2009/04/10 15:01 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(영상위주)

미나미가 1기 오프닝 곡인 '경험치 상승중♪'을 이용한
케이온! MAD입니다.

[케이온! MAD] 경음치 상승중♪[수정판] (sm6690067)



수정판 올라오기 전에는 그냥 평범한 MAD라는 느낌을
받았는데, 수정판으로 올리면서 싱크로 대폭 상승...
(특히 가사에서 추임새 부분 넣을 때 조그만 캐릭
그림 나오는 건 수정판부터 추가되었습니다.)


덧.
3시 반부터 3시간동안 실습 시험[..]

Tag : , ,
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2152
Commented by 쿄우유라 at 2009/04/10 15:02  r x
...니코동분들은 가면갈수록 싱크로가....
Commented by 할라페노 at 2009/04/10 15:03  r x
니코동의 up主들은 모두 괴물인가!
Commented by 츤키 at 2009/04/10 15:04  r x
1, 2화만으로...대단하군요
Commented by 린포스 at 2009/04/10 15:05  r x
덧. 경험치상승중은 1기 오프닝곡으로 알고있습니다만 ㅇㅅㅇ///
Replied by 린포스 at 2009/04/10 15:17 x
그것보다 이영상 뭐야... 무서워..
...그리고, 저 자막 뭐야... 무서워..

니코화되고있는 엘라이스님의 실력.
Commented by IEATTA at 2009/04/10 15:07  r x
이게 정식 OP 인가요? 우와아아아아앙...
Commented by 스탄치 at 2009/04/10 15:08  r x
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아놔 니코동.............. GJ!
Commented by 이슈타르 at 2009/04/10 15:10  r x
니코인들은 점점 더 괴물이 되어가는것 같네요. 이런 재능의 낭비!!
Commented by 해츨링아린 at 2009/04/10 15:12  r x
그러니까 미오가 최고 ㅇㅅㅇb
Replied by ... at 2009/04/10 17:46 x
그러니까 미오가 최고 ㅇㅅㅇb

랄까 자막이 대단해?!
Commented by 로리십자군 at 2009/04/10 15:21  r x
2화만에 이정도의 매드라니...
Commented by ㅂㅈㄸㅈㅁ! at 2009/04/10 15:25  r x
영상 감상 후 한줄.

엘라이스도 경험치 증가중.


자막이 자막이 아니야!!





갑자기 이런 글을 써서 분쟁이 일어나지 않았으면 해.
난데없이 생각났지만, 괜시리 심각한 것 처럼 느껴져서 꼭 써야만 한다고 생각했어.
이걸 쓴다는 자체가 이미 분쟁의 씨앗이 될지도 모르니까, 미리 사과할게.

왜 다들 이건 모르는 걸까??

이 한 줄의 글에 이 사람에게 큰 힘이 된다는 것을.

단순한 덧글만이 아니라, 이런 작품(웹툰, 자막 등)을 번역해서
(일본어를 알던 모르던)감상하기 쉽게 해 주는 사람들에게, 간단한 인사 한마디 하는 사람을 찾는게 왜 이렇게 힘든지 모르겠어.

나 역시 그렇게 자주 감사를 표하는 것은 아니지만...
그래도 가끔이나마─글 하나에 하나 정도로 고마워요 한마디 보이는 것도 좋잖아.

그런데 아예 찾기가 힘들어.
10개 보면 하나 있을까 하는 정도니까 말야.

만약 분쟁거리가 되어서 지워진다 해도, 다시 찾아와 고맙다고 쓸거야.

이 글을 보게 되었다면, 꼭 한마디 남겨줘. 고맙다고.
Replied by 스탄치 at 2009/04/10 15:42 x
그건 님이 참견할 분야가 아닙니다.

이글루스 라는 곳은 개인적인 공간입니다.
아무런 상업적인 공간이 아니죠, 더불어 엘라이스 님에게는 반드시 이곳을 운영해야 할만한 아무런 의무가 없습니다. 오로지 개인적인 의지일 뿐이죠. 즉, 이곳을 운영하는 것은 어디까지나 엘라이스님 개인의 취미일뿐입니다, 오히려 엘라이스님 입장에서는 사람들이 오든지 말든지 그리 큰일은 아닐껄요? 물론 덧글로 힘이 날수는 있습니다. 고로 개인의 취미가 모두의 취미가 되는 것 역시 나쁜일은 아니죠, 다만 본질적으로 이곳을 운영하는 것이 엘라이스님의 개인의 문제이듯 이곳에 들려서 감상하고 즐기는 것 역시 개인의 의지입니다. 무슨 말을 하려는지 알겠습니까? 저같으면 반대로 욕이나 한해주면 감사할정도겠습니다. 지금 님께서 하시는 말씀이 바람직하기는 하나 그것은 엄연히 말해서 월권 행위입니다. 님은 지금 남의 집에 와서 저사람 고생하니까 너희들 박수쳐라! 라고 제 삼자한테 강요하는 경우입니다.

엘라이스님 수고 하시는것은 맞습니다.

그리고 개인적으로 이렇게 성실하게 운영하시는 것을 보면 한 면으로 존경심까지 생깁니다.

그러나 그런것 조차 개인적인 의견이라는 말입니다.

님께서 주장하시는 그 감사덧글이라는 것 조차 네티즌에게 있어서는 의무가 아니며 개인의 감상과 의견을 남기는 자유의지에 국한된 어느 하나일 뿐 입니다.
그것에 관해서 분쟁의 요지가 있음을 충분히 인지하고 있음에도 불구하고 이런글을 썼다는 것은 그저 분쟁을 일으켜 즐기려는 목적으로 밖에는 보이지 않을정도로 읽는 사람의 입장에서 불쾌하게 생각하는 사람도 한명쯤은 존재한다는것을 인지해 주시기를 바라네요.

즉, 님의 개인적인 의견이 엘라이스님의 이글루스에 관한 절대 의지가 아님에도 불구하고 이렇게 강력하게 어필함은 조금 많이 어색하다고 말하고 있는 겁니다.

좀더 싸가지 없고 다이렉트하게 말해볼까요?

"그건 내맘이다!" 라고 말하고 있는겁니다.

그럼 즐거운 하루되시기는 글렀을지도 모르지만 마음에 평화가 있는 하루가 되시기를 바랍니다.
Replied by ㅂㅈㄸㅈㅁ! at 2009/04/10 18:13 x
응...역시 그렇게 보이리라고 생각했어(쓴웃음)


다들, 이상한 소릴 해서 시끄럽게 만들어서, 정말 미안해요.


스탄치 씨는, 고마워요.

역시 내 생각을 다른 사람들에게 이야기 하는 것도 쉬운게 아니라는거, 재차 깨달았어.



그냥 단순하게 내가 하고 싶은 말만 하고 말게요.

엘라이스님 이런 저런 작품들 번역하고,
또 경험 살려서 이런 저런 이팩트(주로 자막...인가?w)사용도 하게 되면서
(적어도 한국인에게는)원작보다 재미있는 작품이 될 수도 있도록 만들어 줘서, 고마워요.

엘라이스님은 앞으로도 많은 작품을 번역하겠지만, 그때에는 지금보다 더 앞서나가있겠죠?

그러니까, 앞으로도 잘 부탁드릴게요.

파이팅!
Replied by Noxelium at 2009/04/10 18:21 x
ㅂㅈㄸㅈㅁ!// 그 행동이 와전되면 '극성빠'가 되니까 문제가 되는 것이죠.
감사하는 것이야 개인의 자유이지만, 그것을 남에게 강요할 권리는 없습니다. 그리고 제가 보기에는, 감사의 마음을 굳이 '댓글'로 표현할 필요성은 없어보입니다만. (오히려 포스팅의 내용에 대해 저마다의 이야기를 만들어 가는 것이 더 좋다고 봅니다.)
Replied by 테절이 at 2009/04/10 19:28 x
에에에, 일본인이신가요?
Replied by 니파-☆ at 2009/04/11 00:38 x
확실히 개념글이긴한데요
특정한 목표를 둔것도아니지만
갠시리 반말로쓰지마세요
갠히 기분나빠여 'ㅅ'
Replied by 용자마스터 at 2009/04/11 09:36 x
일단은 일본분이신듯 하네요.
(일본을 향하는 엘라이스 퀄리티)
여튼 감사라는 것이 확실히 적은 것은 사실인것 같지만....
(아.. 아니다 여기서 더 적어봐야 헛소리만 하겠구나)
여튼 저도 감사하다는 댓글을 달아야 할 것 같습니다.
Replied by 유키노 at 2009/04/11 21:38 x
니파-☆씨 ㅂㅈㄸㅈㅁ!님의 글이 반말로 되있는이유가 아마 번역기의 문제라고 봅니다
네이버 인조이재팬 (지금도 들어가질지는 모르겠지만)가보시면
일본분들글이 거의다 반말로 되어있습니다
그리고 ㅂㅈㄸㅈㅁ! 님의 글을 자세히 읽어보시면 어휘가 안맞는게 있는데요
이것역시 번역기의 문제라고 봅니다
쨌든 대단하네요 일본사람들 까지 들어오시다니...
Replied by 피셔 at 2009/04/12 01:24 x
인터넷엔 일방 통행/보호 무역이 없으니 그렇게 안놀라도 되요. 이 동영상도 일본산이고.
Commented by 칸티드 at 2009/04/10 15:29  r x
제발 이사람들 좀 어떻게...
(참고로 엘라이스님하도 포함임)
+..+
역시 진히로인 미오 가 대세!
Commented by 니와군 at 2009/04/10 15:37  r x
미오로 부터 3미터...ㄷㄷㄷ
Replied by 윌*Will at 2009/04/10 16:24 x
저도 여기서 피식 ㅋㅋㅋㅋ
Replied by 사미엘 at 2009/04/10 18:23 x
싫어~~~! 미오에게서 떨어지고 싶지 않아!!!! (....바로 끌려간다....)
Replied by 식객 at 2009/04/10 18:49 x
애니속에 'tv를 볼때는 방을 밝게하고 tv로부터 떨어저서보세요'라는 문구 지키시는분?

저는 모니터를 제외한 모든 광원을 제거하고 모니터에 들어갈 기세로 보는데..-ㅅ-a...

결론 : 저런 문구따위...(씨익...)
Replied by Avalanche at 2009/04/10 23:42 x
아놔 ↑식객님

모니터를 제외한 모든 광원을 제거하고 모니터에 들어갈 기세로 보는데

저돕니다!!!!!!!!!!!!!!!!11
Replied by 하루키 at 2009/04/11 00:55 x
불을킨다면 그건 진정한 즐거움을 모르는..<미오! 나다!! 결혼해주라!!

<끌려간ㄷ...
Replied by 만쇠 at 2009/04/12 18:24 x
하긴, 오덕인들은 한결같이 '할 수 있다면' 모니터에 들어갈 태세라서 3미터 떨어져서 보라는 거겠죠?(나름대로의 해석...)
Commented by 밤귀신 at 2009/04/10 15:41  r x
응-땅♪
Commented by camyu at 2009/04/10 15:46  r x
갑자기 기타를 사고싶어지는건 나 뿐인겐가.
응-탓☆
Commented by chervil at 2009/04/10 15:47  r x
이봐요 들 미오로부터 3미터 떨어져서들 보세요!거기 슬금슬금 앞으로 가지마세요!

포스팅 제목을보고 [캐스터네츠]버전을 기대했지만 아직 이르군요 아직..
후..땅~

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory