아시아리아
2010/01/23 02:37
수고하셧습니다. 여기와서 많은것을배웟죠..(?)
음...졸업을 축하합니다.
(잠시 눈물좀 닦고..)
뭐 그럼 언젠가다시만날일이 있겠죠..수년동안 정말 잘보고갑니다.
ThunderK
2010/01/23 02:28
웃으며 떠나갔던 것 처럼 돌아와 마침내 행복하기를...
비록 지금은 이리 떠나가지만, 언젠가 그리고 어디에선가
다시 만날 수 있길 빌어봅니다.
서글프다, 그래도.
2010/01/23 02:22
그동안 엘라이스님의 이글루스 덕분에 많이 웃고, 감동했습니다.
앞으로 하시는 일 모두 잘되길 바라며, 엘라이스님의 졸업을 진심으로 축하드립니다.
수고 정말 많이 하셨습니다. 짝짝짝(종료의 박수─)
푸른 도깨비
2010/01/23 02:22
-사람은 죽되 그의 영혼은 사랑하는 사람들의 가슴속에서 영원히 살아간다-
-꿈을 향해 가는 사람은 세상에서 가장 아름다운 사람이다.-
-여기와서 처음이자 마지막이 될 댓글이다.....젠장.-
-앞으로 밝은 미래만이 있길 바랍니다.
-한조
토끼형아
2010/01/23 02:04
수고하셨습니다. 그동안 여기 와서 즐겁게 보냈는데ㅠㅠㅠㅠ
으헝허엏.안타깝구요 ㅠㅠㅠ앞으로 모든일이 잘되기를 바랍니다.
여튼 여기서 처음으로 니코동을 알았고 또 여러 만화들도 보았는데 ㅠㅠ
없어지는건 정말 안타깝습니다. ㅠㅠㅠ
라이거헤드
2010/01/23 01:56
아쉽다면 아쉬운게 사실이죠.
저역시 이 엘라이스님의 이글루를 자주 들어가서
동방프로젝트의 어레인지곡들과 보컬로이드,해머,이크조 등등...
많은 소재들과 영상들을 접했고, 또 즐기며
매일저녁 엘라이스님의 블로그를 들어가보는것으로 하루를 마감할정도로
즐겼었습니다.
엘라이스님의 특유의 즐거운 언변과 무수한 노력의 결과물은 여러사람들에의해
결코 잊혀지지 않을것이라 생각합니다.
이것은 결단코 슬픈일이 아닙니다.
이번기회로인해서 많은분들이 번역에대한 투지를 태우시는계기가 되었고.
더 많은분들이 다양한 분야에서 번역하시고,즐거움을 주실거라 믿습니다.
우리나라에도 이미 많은 번역가분들이 계십니다.
하지만, 저는 결단코 제가 니코니코동을 처음접하게 해준 이
엘라이스님을 잊지 못할거 같습니다.
감사합니다. 엘라이스님 덕택에 여러가지를 접할 수 있었습니다.
앞으로 하시는 일마다 다 잘 되시고
"웃으며 떠나갔던 것처럼 미소를 띠고 돌아와 마침내 평안하기를"
리쪼
2010/01/23 01:55
엘라이스님 정말 지금까지 너무 수소하셨습니다
이때까지 엘라이스님 덕분에 더 폭넓게 , 덕분에
가사도 잘 알게 되었는데 이렇게 가시다니 너무나도
섭섭하고 슬플뿐입니다
미래와 장래를 위해서 다시한번(?) 졸업을 진심으로
축하드립니다 ;v;
웃으면서 보내드려야죠 ㅠ ㅜ
콘푸로스트
2010/01/23 01:54
절 니코동이란곳에 풍덩빠치신 분이 그만둔다니
어쩔수없군요...
그만두신다는데 말리진 않겟지만 역시 아쉬울 따름
할아버지
2010/01/23 01:51
어찌됫든 취미 이상이라....
좋아서 하는거라면 후회는 없을겁니다
이것을 취미 이상으로 보는것에대해 열등감을 느끼시는건가요
좋아하는것은 쉽게 떨칠수없습니다 이 취미가 무작정 좋다는건 아니지만
취미에 이상은 없다고 생각합니다 좋아서 하는것을 이상이라 해야할가요?
자주오던1人
2010/01/23 01:49
가시나요 가시지마시고 남겨두세요
후회하지 않을만큼 미련을 떨칠수잇다면 깨끗하게 가셔도 상관없습니다.
하지만 미련이 남는다면 후회하게 될지도 모릅니다
졸업이라는 글자는 맞지 않아요 이건 졸업할수 없기 때문입니다
엘라이스님 당신의 마음속에 미련이 남는다면 결국 돌아오게됩니다