About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
Jutenija 소녀기상곡 미노리 크림존 비·학습형Vocaloid 건담더블오 윗쪽의내리막은실화 바보 마왕 동방자작어레인지 샘·프리톤 파━∵;q(;:゚:鑾;゚;,)p;:∵━앗!! 좋은 의미로 여름 중독 yucco 처음부터클라이막스 코코아시거렛P 헌터x헌터 언젠가평가되어야함 카가미쿠 야생의나데코 recog 소드마스터야마토 갑자기라스트보스전 모두의 사키 노을빛으로물드는언덕 샤메이마루아야 3:26 로-로로-라 미마야 어이-!뭔가 시작한 듯 한데!?
 Visitor Statistics
Total : 44501
Today : 923
Yesterday : 669
rss atom
'마법소녀리리컬나노하'에 해당하는 글(18)
2007/10/11   나노하 번역 코믹 11. 나노하 친위대 11
2007/10/10   나노하 번역 만화 10. 이상한 싸움 12
2007/10/10   나노하 번역 코믹 9. 마스코트 12
2007/10/09   나노하 번역 코믹 8. 영원한 로리 16
2007/10/08   나노하 번역 코믹 7. 꾀 14


2007/10/11 18:06 2007/10/11 18:06
나노하 번역 코믹 11. 나노하 친위대
2007/10/11 18:06 | 엘라이스 - 본점/├나노하 웹코믹


11번째입니다.









그리고 참고로 웹코믹이나 재미있는 이미지 있으신데 번역이
안되어 있어서 번역이 있었으면...하는 게 있으면 보내주시면
감사하게 받겠습니다..[..]



토요일 시험 끝날 때 까지는 번역 이외의 포스팅은 무리일 듯..


.....이라고 생각하지만 하나정도 더 할지도.





나대위가 폭주할 틈새도 없었음..
Tag :
Commented by 니와군 at 2007/10/11 18:07  r x
비타도 평생나노하 띠를!!!!
Commented by Dotner at 2007/10/11 18:09  r x
이것이야 말로 진정한 오리지널 스토리!!
Commented by 겨리 at 2007/10/11 18:17  r x
아 진실이군요
Commented by 빵공장 at 2007/12/08 23:26  r x
퍼갈게요 ~

네이버 카페구요 . .

출처와 엘라이스님의 번역이라고 표기했습니다 . .

퍼간곳은

http://cafe.naver.com/holyday2000

입니다 ~
Commented by 쿠로 at 2008/03/12 00:05  r x
진실이죠
Commented by 꿍얼군 at 2008/03/18 20:39  r x
이것이 진실.
Replied by 스탄치 at 2008/09/30 21:14 x
동의 1人
Commented by at 2008/04/19 13:16  r x
쿨럭,,,비타까지,,,
Commented by DarkMu at 2008/07/04 20:26  r x
저질러 버렸네...
Commented by 베르제블 at 2008/10/31 22:39  r x
페...페이트... 무...무서워... 원래는 저 장면 나노하 굳어진 표정 나와야하지 않나...
Commented by 유토크 at 2008/11/05 17:27  r x
페이트씨 저지르셨군요...

name    password    homepage
 hidden


2007/10/10 20:14 2007/10/10 20:14
나노하 번역 만화 10. 이상한 싸움
2007/10/10 20:14 | 엘라이스 - 본점/├나노하 웹코믹

열번째입니다.

오늘은 이거 올리고 버로우~





적어도 초딩인 에리오보다는

밤에 몇배나 든든할 듯(?)













....그러니까 바래다 주는 거 말입니다. 바래다 주는거...
Tag :
Commented by 겨리 at 2007/10/10 20:20  r x
홍콩...?
Commented by 츠키 at 2007/10/10 20:24  r x
밤이든 바래다주는 거든...둘 다 밤이잖아요....[말장난?!]
Commented by Dotner at 2007/10/10 23:25  r x
역시 에로보다야 캐간지인 제스트형님(아저씨)이죠.
Commented by 니와군 at 2007/10/10 23:27  r x
그렇구나...
Commented by 빵공장 at 2007/12/08 23:26  r x
퍼갈게요 ~

네이버 카페구요 . .

출처와 엘라이스님의 번역이라고 표기했습니다 . .

퍼간곳은

http://cafe.naver.com/holyday2000

입니다 ~
Commented by 쿠로 at 2008/03/12 00:04  r x
역시 제스트 횽[...]
Commented by 어떤한오타쿠 at 2008/05/08 17:25  r x
이거 보고나서
3~4분정도 생각후에야 이해가간;;
Commented by 체크네임D at 2008/07/25 09:38  r x
보고 바로생각난 저는 뭥미..
Commented by 베르제블 at 2008/10/30 23:39  r x
에리오를 무시하지 마라!!! 초딩의 저력이 얼마나 무서운지 알 사람은 알것이다...
Commented by 유토크 at 2008/11/04 18:51  r x
에리오 완패!!! 근데... 뭐가 진거야?
Commented by 레쓰비 at 2008/11/14 14:58  r x
캐로 표정.. 너무 귀엽네요, 우엉~!
Commented by 레반티안 at 2009/01/02 18:45  r x
그러고보니 둘다 스피어(창)를 쓰는 기사라능....

name    password    homepage
 hidden


2007/10/10 00:30 2007/10/10 00:30
나노하 번역 코믹 9. 마스코트
2007/10/10 00:30 | 엘라이스 - 본점/├나노하 웹코믹


9번째 입니다.


토요일날 시험이라 오늘 미리 대패질 좀 해놓고, 비축해놓고
하루에 하나씩 풀어야 될 것 같습니다;;;









루테시아 모에에에에에에~!






(엘라이스는 외마디 비명과 함께 그대로 그자리에 쓰러졌다.)


Tag :
Commented by 아이온 at 2007/10/10 00:31  r x
페ㄹ...
Commented by Dotner at 2007/10/10 00:33  r x
캐로... 처음 나왔을때 인기 급상승이였지만 루테시아, 비비오 나오고 나서 완전 떨어진거 같아요. 근데 그럴수 밖에 없는게 루테시아 모에 하잖아요 ~
Commented by 레이첼 at 2007/10/10 00:34  r x
가류라이더라는 훌륭한 마스코트가![좀 크지 않냐..
Commented by 츠키 at 2007/10/10 00:40  r x
가류라이더는 좀 크죠...
Commented by 런닝투혼 at 2007/10/10 07:42  r x
날아라~
Commented by 니와군 at 2007/10/10 08:09  r x
벌레보다.....가류가있잖아...우리들의 라이더!!!
Replied by 쿈코납치범 at 2008/11/08 03:08 x
...랄까 '페ㄹ...유노씨가!'라니 대체 무슨 말을 하려고한거냐...
Commented by 빵공장 at 2007/12/08 23:26  r x
퍼갈게요 ~

네이버 카페구요 . .

출처와 엘라이스님의 번역이라고 표기했습니다 . .

퍼간곳은

http://cafe.naver.com/holyday2000

입니다 ~
Commented by 어떤한오타쿠 at 2008/05/08 17:24  r x
루테시아 귀엽긴한데...
취향이;;
Commented by 베르제블 at 2008/10/30 23:39  r x
근데 저거 벌레라고 하기는 뭐 하지 않나... 그리고 저분도 기사 비스무리 한거 한분 계시지 않았던가???
Commented by 유토크 at 2008/11/04 18:48  r x
루테시아 모에르다!!! 굿쟙!!!
Commented by 무한의왕 at 2009/05/10 21:23  r x
케로는 갑자기나오네....

name    password    homepage
 hidden


2007/10/09 02:07 2007/10/09 02:07
나노하 번역 코믹 8. 영원한 로리
2007/10/09 02:07 | 엘라이스 - 본점/├나노하 웹코믹


8번째 입니다.





하지만 우릴 위해 영원히 그대로 남아주렴...



Tag : ,
Commented by 겨리 at 2007/10/09 02:24  r x
빈유는 스테이터스다! 모에요소다!
Commented by 니와군 at 2007/10/09 09:54  r x
작은것도 매력이다!!!!!
Commented by 루트 at 2007/10/23 22:41  r x
너희를 필요로 하는 자들이 넘쳐난다!
나도!
Commented by 사흐 at 2007/11/15 12:27  r x
바보가 늘었다! <- 작작 해
Commented by 믹트란 at 2007/11/28 20:10  r x
하루빨리 코나타를 만나야해 저애들...
Replied by Antares at 2008/07/23 11:14 x
빈유는 스테이터스다! 희소가치다!
Commented by 빵공장 at 2007/12/08 23:22  r x
퍼갈게요 ~

네이버 카페구요 . .

출처와 엘라이스님의 번역이라고 표기했습니다 . .

퍼간곳은

http://cafe.naver.com/holyday2000

입니다 ~
Commented by 쿠로 at 2008/03/12 00:04  r x
영원히 남아다오!!
Commented by DFA at 2008/06/09 13:29  r x
하악..

영원히 남아야되

난 로리콘이라구
Commented by 스탄치 at 2008/09/30 21:11  r x
빈유는 계급이야!!
로리는 정의야!!!

나만?
Commented by 베르제블 at 2008/10/30 23:38  r x
아하하...
Commented by 유토크 at 2008/11/02 21:35  r x
작은게 귀여워! 그보다 작아야 좋아!!! 로리 포에버!!!!!
Commented by 쿈코납치범 at 2008/11/08 03:06  r x
윗님들 전부 변태...랄까 로리콘과 부성애는 종이한장 차이인거다!
고로 나도 로리가 좋다!<<응?
Commented by GG at 2008/12/16 00:03  r x
뭔가 엄청난 댓글들....전부다 지크로리소속이신지...ㄷㄷ
Commented by 레반티안 at 2009/01/02 18:44  r x
솔찍히... 로리콘중에 정상적인 인간은 찾아보기 힘들...(퍽...넌 좀 맞아야돼)
Commented by ~.~ at 2009/01/10 22:35  r x
크면다냐!! 작은게낫다!!

name    password    homepage
 hidden


2007/10/08 00:27 2007/10/08 00:27
나노하 번역 코믹 7. 꾀
2007/10/08 00:27 | 엘라이스 - 본점/├나노하 웹코믹
7번째 입니다.





SOS단으로 꺼저버려!....에요

(아코스 베롯사 성우=코이즈미 이츠키 성우)


Tag :
Commented by 천미르 at 2007/10/08 00:34  r x
...왜 린의 말투를 들으니 스이세이세키가 생각나는건지;
Commented by 츠키 at 2007/10/08 00:54  r x
SOS갔다간 미쿠루에게 찝쩍대다 스즈미야에게 밟힐 듯..
Replied by 양념게장 at 2008/08/11 13:08 x
그경우엔 쿈임.

야구하는편에서 볼 수 있듯이

'아사히나선배가 공을맞는순간이다!'
'그순간바로 난투파티다!'

라는대사가....
Commented by 원삼장 at 2007/10/08 02:28  r x
SOS 단으로 껒혀.... 아하하;;
Commented by 니와군 at 2007/10/08 11:09  r x
헉!!! 린 말투에 놀랐다
Commented by 엘라이스 at 2007/10/08 23:57  r x
천미르//애초에 둘이 비슷하지 말입니다. 작은데다가, 작고, 작은점..?
츠키//SOS단에 가면 미쿠루보단 쿈을 찝적거리지 말입니다...
원삼장//아하하 아하하
니와군//멋집니다. 린.
Commented by 루트 at 2007/10/23 22:40  r x
푸하하~ 린 진짜 귀엽+_+
Replied by 쿈코납치범 at 2008/09/20 00:34 x
'에요'는 분명 제로의사역마 실피드(이하 이루쿠쿠)가 쓰는 어미로 아는데 어째서?!
Commented by 빵공장 at 2007/12/08 23:21  r x
퍼갈게요 ~

네이버 카페구요 . .

출처와 엘라이스님의 번역이라고 표기했습니다 . .

퍼간곳은

http://cafe.naver.com/holyday2000

입니다 ~
Commented by 윤소현 at 2008/05/29 18:42  r x
제길 이해가;;
Commented by 라이 at 2008/07/02 19:48  r x
SOS단...성전환버전으로간다면 하루히코에게 밟히겠..
Commented by 베르제블 at 2008/10/30 23:37  r x
아~ 린 최고야 ㅋㅋ
Commented by 유토크 at 2008/11/03 17:00  r x
린 캐모에 에요!!!
Commented by 레쓰비 at 2008/11/14 14:57  r x
..아니, 너무 귀여우면 곤란한데,
모에사란게 존재하단 말임.. (응?)

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory