About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
무한의어둠 외국인의진심 제로 경이로운마이리스트비율 말하는 뉴스칸 VOCALOID-PV전당진입 애절한린노래 페페롱P 사실은 덜렁이 동방어레인지 생츄어리 서브리미널 금빛성야는눈서리에스러지고 선생님뭘하시나요시리즈 람다쟝 야반도주해서리셋 니아 3:17여행을 떠나자 오늘자니코니코동화전체2위 클라나드-AfterStory 츤데레인코더 뇨롱☆츄루야씨 꼬마미쿠 sm6261126 소코라메에 콘도로이 칭코-온도로이친 madamxx VOCALOID처녀작 타이가 Storyteller
 Visitor Statistics
Total : 44452
Today : 874
Yesterday : 669
rss atom
'쓰르라미'에 해당하는 글(39)
2007/11/14   쓰르라미 웹코믹 解 1. 개인적으로 시온 이미지 송은.. 13
2007/11/13   쓰르라미 웹코믹 33. 둔함 [完] 13
2007/10/24   쓰르라미 웹코믹 번역 7. 어디까지나 질 줄 모르고 16
2007/10/23   쓰르라미 웹코믹 번역 3, 4, 5, 6 17


2007/11/14 21:29 2007/11/14 21:29
쓰르라미 웹코믹 解 1. 개인적으로 시온 이미지 송은..
2007/11/14 21:29 | 엘라이스 - 본점/├쓰르라미 웹코믹
시온의 '캐릭터 송'이 아니라 '이미지 송'으로 이 만화 작가가
시온에게 어울린다고 생각한 노래를 의미합니다.







사카모토 마야의 마메시바



덧붙여 어떤 곡인가 하면 이런 곡입니다.

(라고 올려뒀었는데, 현재 음원 문제가 시끄러워서 삭제합니다.
잠잠해지면 재업...)



자, 쓰르라미 두번째 시작했습니다.
다시 잘 부탁드립니다~






マメシバ
마메시바

「地球少女アルジュナ」エンディング・テーマ
지구소녀 아르쥬나 엔딩 테마 

作詞、歌:坂本真綾 / 作曲、編曲:菅野よう子
작사, 노래 : 사카모토 마야아 / 작곡, 편곡 : 요우코

 번역 : 마리  

昨日の雨は東の街に冷たい星を降らせた
키노-노 아메와 히가시노 마치니 츠메따이 호시오 후라세따
어제 비는 동쪽 마을에 차가운 별을 뿌렸어

悲しい君はひとりで静かに
카나시이 키미와 히토리데 시즈카니
슬픈 너는 혼자서 고요히

私の大好きなうたを口ずさむ
와타시노 다이스키나 우타오 쿠치즈사무
내가 좋아하는 노래를 흥얼거리지

 行かなくちゃ
이카나쿠챠
가야 해

深い暗闇に迷いこんだ彼を 誰も助けてくれない
후카이 쿠라야미니 마요이콘다 카레오 다레모 타스케떼 쿠레나이
깊은 어둠에 헤메이는 그를 아무도 구해주지 않아

私なら愛しさだけでどんな場所へでも 迷わないで走ってゆける
와타시나라 이토시사다케데 돈나 바쇼에데모 마요와나이데 하싯떼 유케루
나라면 사랑만으로 어디로든 헤메이지 않고 달려갈 수 있어

だから大きな声で何度も私の名前を呼んで

다까라 오오키나 코에데 난-도모 와타시노 나마에오 욘-데

그러니까 큰 소리로 몇번이고 내 이름을 불러줘
 

通り過ぎてく寂しい景色も
토오리스키떼쿠 사비시이 케시키모
멀어져가는 쓸쓸한 풍경도

強く地面を蹴る力に変えて
츠요쿠 지멘오 케루 치카라니 카에떼
강하게 지면을 박차는 힘으로 바꿔서 

かたくなに扉を閉ざした
카타쿠나니 토비라오 토자시따
고집스레 문을 걸어잠궜어

君の両腕が 本当は求めている
키미노 료-우데가 혼토-와 모토메떼이루
너의 두 팔은 사실 원하고 있어

私なら愛しさだけでどんな場所へでも 迷わないで走ってゆける

와타시나라 이토시사다케데 돈나 바쇼에데모 마요와나이데 하싯떼 유케루
 
나라면 사랑만으로 어디로든 헤메이지 않고 달려갈 수 있어

もっと大きな声で今すぐ私の名前を読んで

못-또 오오키나 코에데 이마스구 와타시노 나마에오 욘-데

조금 더 큰 소리로 지금 당장 내 이름을 불러줘
 

思ってたより道は遠くて
오못떼따요리 미치와 토오쿠떼
생각보다 길은 멀고

震える胸に勇気が欲しい
후루에루 우데니 유우키가 호시이
떨리는 가슴에 용기가 필요해

大きな声で名前を読んで
오오키나 코에데 나마에오 욘-데
큰 소리로 이름을 불러줘

 行かなくちゃ
이카나쿠챠
가야 해


深い暗闇に迷いこんだ彼を 誰も助けてくれない
후카이 쿠라야미니 마요이콘다 카레오 다레모 타스케떼 쿠레나이
깊은 어둠에 헤메이는 그를 아무도 구해주지 않아

信じてる いつかこの愛が傷つき疲れた君を癒す時がくること 
신-지떼루 이츠카 고노 아이가 키즈쯔키 츠카레다 키미오 이야스 토키가 쿠루코토
믿고 있어 언젠가 이 사랑이 상처받고 지친 너를 치유해줄 때가 올 것을

だから大きな声で何度も私の名前を呼んで
다까라 오오키나 코에데 나마에오 욘-데

그러니까 큰 소리로 몇번이고 내 이름을 불러줘
 

誰より早くたどりついてみせるよ 君のもとへ

다레요리 하야꾸 타도리쯔이떼 미세루요 키미노 모토에
누구보다 빨리 도달해보이겠어 네 곁으로

固く縛りつけてる にぶい光の糸を捨ててあげる

카타쿠 시바리쯔케떼루 니부이 히카리노 이토오 스테떼아게루
강하게 속박하는 희미한 빛의 실을 놓아 버리겠어

朝が遠くなっても 雨がたたきつけても
아사가 토오쿠 낫떼모 아메가 타타키쯔케데모
아침이 멀어져도 비가 내려쳐도

君のもとへ
키미노 모토에
네 곁으로
Tag : , , ,
Commented by 겨리 at 2007/11/14 21:32  r x
라무 (어이!)
Commented by 아르젤 at 2007/11/14 21:33  r x
호라~호라 하이하이!(데이브레이크 중 발췌)
Commented by oni at 2007/11/15 08:37  r x
안습....
Commented by 인테그라 at 2007/11/15 09:18  r x
시온 이미지 송입니까.

베어버리세요, 잘라버리세요. 그 뒤는 생각하지 않아요. 일단 자른 뒤에 생각해 봐요. 죽어도 끝은 아니니까요. 뭐, 이런 느낌으로.
Commented by 아카식 at 2007/11/15 10:07  r x
사실 아마노 츠키코라던가 그쪽이 가사가 좀 더 애절하긴 합니다..

지나친 게 좀 탈이지만 =ㅅ=..
Commented by Sakia at 2007/11/15 10:22  r x
하아 -_ㅠ
Commented by DSmk2 at 2007/11/19 01:38  r x
좋은 노래 소개시켜 주셔서 감사합니다. 정말 좋네요. 이노래.
Commented by 아이시호 at 2007/11/28 14:51  r x
노래가 너무 좋네요 -
이 작가분 사이트 알수 있나요 ;ㅂ; ? ㄷㄷㄷㄷ
http://blog.naver.com/yuco95 여기로 퍼갈게요 [...]
갸 좋은노래 소개시켜주셔서 감사합니다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
Commented by 아리아슈 at 2007/12/07 17:44  r x
담아가요^^ // 음이 좋아요.. 하우..~ㅅ~
Commented by 카츠라 at 2007/12/10 13:12  r x
오 노래 좋습니다.

위킥스에서 링크타고 왔습니다.

번역 항상 감사합니다~
Commented by Dalphhin at 2008/03/16 17:49  r x
바램은 끝나고 원죄가 시작되면 그 반대의 경우도 있겠죠?
Commented by 천재희망 at 2008/03/21 21:54  r x
노래 듣고 싶어요~!
아아 가사는 좋은 것같네요!!!
퍼가요~! 퍼가는 곳은 http://cafe.naver.com/doslaksekdcjsrnr.cafe
Commented by Jinie at 2009/12/27 10:45  r x
데려가겠습니다-.
주소는요-
http://cafe.naver.com/cry3/96입니다-^^

name    password    homepage
 hidden


2007/11/13 19:06 2007/11/13 19:06
쓰르라미 웹코믹 33. 둔함 [完]
2007/11/13 19:06 | 엘라이스 - 본점/├쓰르라미 웹코믹

 
                   두 입 가량 먹기 전까지 바늘의 존재를 깨닫지 못하는
                   인절미는 상당하다고 생각한다.




쓰르라미 웹코믹 33화로 끝입니다.

지금까지 이거 봐주신 분들께 감사 드립니다..'ㅅ'







그리고 같은 작가분이 그리신 쓰르라미 낙서 웹코믹으로 이어집니다[..]

(비슷한 센스에, 총 19화 정도까지 있습니다.)

Tag : , ,
Commented by 아르젤 at 2007/11/13 19:26  r x
음... 어디선가 다릏게 번역된걸 5개월전쯤에 본기역이나는건뭘까요 -_-;;
Commented by Setia at 2007/11/13 19:29  r x
..랄까 꼬지와 뼈는 원래있는..
재밌게 봤습니다.
Commented by 레이 at 2007/11/13 21:29  r x
아르젤/ 전 올해초 이걸 봐서 재밌겠다 쉽어서 접했는데 무서운 거더군요.
아마 다른 분이 조금만 번역하고 만듯하네요.
Commented by 루트 at 2007/11/13 21:31  r x
소노자키 흑막설의 피해자 미온...=ㅅ=;;
Commented by 츠키 at 2007/11/13 23:26  r x
역시 K...
Commented by SREN at 2008/02/12 01:42  r x
좀 쩌는듯
Commented by 천재희망 at 2008/03/21 21:50  r x
떡꼬지에 꼬지가 없으면...그게 떡꼬지냐? 떡이지..

퍼가요~! 퍼가는 곳은 http://cafe.naver.com/doslaksekdcjsrnr.cafe
Commented by 해츨링아린 at 2008/06/19 20:55  r x
롤케비지도 형태고정을 위해서 이쑤시개를 꽂아둡니다. 'ㅁ')/
Commented by kht5139 at 2008/06/24 22:58  r x
…먹다보면 알게되는 바늘의 감촉, 인겁니까!?
Commented by 꼬마에린 at 2008/09/04 00:54  r x
역시나 K..
Commented by 시엔 at 2008/10/09 18:06  r x
잠깐 케이이치 군,꼬지와 뼈는 원래 있는거잖아!!
랄까,미온도 어째서 대답하는....
Commented by 제일에서 at 2008/12/31 16:33  r x
이봐, 캐비지를 이쑤시개와 같이먹고(이하생략)
대체 네놈의 이빨은...
Commented by 블몽 at 2009/10/07 18:28  r x
랄까 롤 캐비지가 뭔지 모르는.

name    password    homepage
 hidden


2007/10/24 13:28 2007/10/24 13:28
쓰르라미 웹코믹 번역 7. 어디까지나 질 줄 모르고
2007/10/24 13:28 | 엘라이스 - 본점/├쓰르라미 웹코믹

쓰르라미 울 적에, 웹코믹 번역입니다.


입장 역전.


이 작품의 케이이치는 센스쟁이...
Tag : , , ,
Commented by 토카타스 at 2007/10/24 13:32  r x
우연히 검색에 의해 들어왔습니다.

실례가 아니라면 이 웹코믹이 원출처를 좀 알려주실 수 있나요?
무척 웃긴데 한 번 보고 싶네요.
Commented by 엘라이스 at 2007/10/24 13:36  r x
원출처 사이트 즐겨찾기가 집에 되어있어서...ㄱ-;
학교에서 노트북으로 작업하고 올리는 지금은 주말에 집에 가기 전까지는
알 수 없네요.
일일히 다시 찾는 건 더 힘들고;;;
Commented by 세이렌 at 2007/10/24 14:35  r x
거짓말!(...)
Commented by 하루카엘 at 2007/10/24 14:39  r x
푸하하하;;
Commented by 루트 at 2007/10/24 21:40  r x
푸하핫;; 이길수 없어...;;;
Commented by 레이 at 2007/10/24 22:54  r x
이거 무슨 패러디지요?
Commented by 루트 at 2007/10/24 23:00  r x
레이// 패러디가 아니고 그냥 쓰르라미 원래 전개에서 케이이치의 대응이 바뀐겁니다.

원래 쓰르라미 게임에서는 레나가 "거짓말!" 하고 눈이 맛이간상태로 외치자 케이이치가 쫄아버립니다.
그런데 여기서는 원작과 반대로 왕뻔뻔으로 나와서 오히려 역습이랄까.
케이이치가 '언어의 마술사' 타이틀을 괜히 딴게 아니죠-ㅅ-;
Commented by ~ at 2008/02/13 21:26  r x
멋있다 언어의 마술사..ㅋㅋ
Commented by 천재희망 at 2008/03/09 10:36  r x
하하.... 케이이치 굉장히 뻔뻔?
퍼가요~!
Commented by 레테아 at 2008/03/20 17:20  r x
레나 귀여워요 ㅋㅋ
Replied by 쿈코납치범 at 2008/11/25 02:04 x
호모쯔카에리~(한자 몰라서...)랄까...덮치라구 케이짱?(난 남자지만)
Commented by 랏샤 at 2008/08/30 17:36  r x
반격이다 ><
Commented by 시즈카 at 2008/09/02 21:34  r x
케이이치군, 굳쟙. ㅆㅇ[씨익] ㄱ- b

Commented by 리카울 at 2008/12/25 08:31  r x
최후의 컷에 대사만 없었더라면 훈훈했을터...
Commented by 상자 안의 고양이 at 2009/11/18 01:20  r x
여...역시 언어의 마술사구나!!
Commented by Rush at 2009/11/28 22:25  r x
언어의 마술사의 의미를 알았다 ...

name    password    homepage
 hidden


2007/10/23 23:06 2007/10/23 23:06
쓰르라미 웹코믹 번역 3, 4, 5, 6
2007/10/23 23:06 | 엘라이스 - 본점/├쓰르라미 웹코믹
이번엔 패러디 스페셜입니다.







죽이기 직전 저녀석은 스스로 머리에 도끼를 휘둘렀다!









이렇게까지 엽기적으로 죽인 것은 네가 처음이다.




수사 메모

전멸은 빅터에 의한 것?
츠무라 타카코는 다른 마을사람보다 오야시로님에 대한
신앙심이 강해서 오야시로님에 대해 심각하게 곡해하고 있다.
(나이 부분은 왠지 찢어져 있다.)
Tag : , ,
Commented by 세이렌 at 2007/10/23 23:13  r x
...어라!?
Commented by 겨리 at 2007/10/23 23:55  r x
푸훗,, 마지막에서 웃었다..
Commented by 돼두리아 at 2007/10/24 20:18  r x
첫번째 것은 헌터x헌터 키르아, 두번쨰 것은 강철의 연금술사,세번쨰 것은 데스노트(...)
정말 극강센스군요...
Commented by ISLAND at 2007/10/25 00:33  r x
개그굿
Commented by at 2007/11/04 22:55  r x
레나랑 성우가 같다는 걸 이용한 성우놀이입니다
Replied by 쿈코납치범 at 2008/11/25 02:03 x
어라 키르아하고 레나랑 성우가 같았군요...
Commented by 과객 at 2007/11/12 01:40  r x
무장연금은 성우장난이 아니라 그냥 단순히 섞은듯 하군요..
토키코 성우는 유즈키 료카, 레나 성우는 나카하라 마이로 같지 않습니다.
Commented by 하렘벨 at 2007/12/26 22:16  r x
무장연금은 히로인의 주요 대사를 와타나가시와 연결시킨 패러디 입니다.
토키코의 입버릇으로 호문크루스와 싸울때 늘 하는 대사거든요.
애니에선 다음화 예고때도 매번 말합니다.
Commented by 영감 at 2008/01/07 08:24  r x
마지막이 더 웃겨 ㅋㅋ
Commented by 음ㅎ at 2008/02/08 18:42  r x
제가 사랑하는 헌떠헌터군요 저건 키르아 각성때!!
Commented by 천재희망 at 2008/03/09 10:32  r x
퍼감니다.
제가 퍼가는 모든것은 http://cafe.naver.com/doslaksekdcjsrnr 에 있습니다.
Commented by 랏샤 at 2008/08/30 17:35  r x
보,보이는 패러디
Commented by 연휘煉暉 at 2008/10/12 17:13  r x
무장연금은 모르겠고...
키르아 각성장면 싱크로는 진짜 미친듯이 웃었네요;
Commented by 스튜디오파름 at 2008/11/26 04:02  r x
무장연금 여자대사 가 내장을 갈라버리겠다! 비슷 한거임.
Commented by 제일에서 at 2008/12/31 16:19  r x
하나 빼면 전부 이해하고 ㅋㅋ
Commented by 누구야.. at 2009/01/19 16:18  r x
세번째가 데스노트라니..저건 무장연금이다

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory