|
|
대단한 곡이 올라왔습니다.(며칠 됐지만)
개인적인 취향으로 고려하면 이제까지 올라온 미쿠, 루카, 등등의 보컬로이드 곡들 중에서 최상위의 점수를 주고 싶을 정도군요.
단조계의 묘한 음색에 귀여운 가사, 그리고 귀여운 영상이 정말 잘 어우러진 곡입니다.
제작자는 예전의 린 노래인 '코코로(http://nyorong.egloos.com/4543093)' 를 만드신 트라볼타 씨이군요.
[메구리네 루카] 토에토 [오리지날 곡] (sm6183148)
[메구리네 루카] 토에토.mp3
정말 계속 듣고 듣고 듣고 싶어지는 노래입니다. 그리고 듣는 동안, '보컬로이드'의 노래인지도 깜빡 잊어버리게 만든 노래이기도 하구요......
덧. 저 고양이 모자에 분홍 머리, 그리고 주저주저하는 모습을 보고 결코 제 소울 메이트 양이 떠올랐다던가 그런건 아닙......
[가사보기]
あなたの事が好きです。 당신을 좋아합니다
ウソです。 거짓말입니다.
だけどほんとは 그래도 사실은
んんんんん~ 으음음음음~
あなたの事が嫌いです。 당신을 싫어합니다
ウソです。 거짓말입니다.
だってほんとは 왜냐면 사실은
んんんんん~ 으음음음음~
素直になれない 솔직할 수가 없어
勇気が足りなくて 용기가 부족해서
ウソついてばっか 거짓말만 할 뿐
猫かぶり 속마음을 숨겨
いつの間にか 어느샌가
私の中にいる 내 안에 있는
えっと、えっとね 그러니까, 그러니까 말야
エットエト 엣토에토
大事な事伝えるのが苦手な 소중한 것을 전하는게 서툰
大事な事伝えるのが苦手なトエト 소중한 것을 전하는게 서툰 토에토
おとなしくて 恥ずかしがり屋さんな トエト 얌전하고 부끄럼을 많이 타는 토에토
隠れているの 숨고 있는 거야
ほんとの気持ちを伝えたいけど 진정한 마음을 전하고 싶지만
もじもじトエトがそれを拒む 주저주저 토에토가 그걸 거부해
ここぞと言う時 いざと言う時 '여기야'라고 말할 때, 만일의 경우
えっとえっと、あのえっと、アノエットエト 저기, 저기, 그게 그러니까, 저기, 토에토
顔真っ赤 トエト 얼굴이 새빨간 토에토
えっとえっとせとら 저기, etc.
ゴメンネとナミダ流し '미안해'라며 눈물을 흘려
私のせいでと トエト 나 때문이라며 토에토
そんな事無いよ 泣かないでトエト 그런게 아니야 울지 말아줘 토에토
そんなあなたが大好きよ 그런 네가 정말 좋아
ほんとの気持ちを伝えたいけど 진정한 마음을 전하고 싶지만
もじもじトエトがそれを拒む 머뭇머뭇 토에토가 그걸 거부해
ここぞと言う時 いざと言う時 '여기야'라고 말할 때, 만일의 경우
えっとえっと、あのえっと、アノエットエト 저기, 저기, 그게 그러니까, 저기, 토에토
ほんとにほんとに伝えたい時 정말로 정말로 전하고 싶을 때
もじもじトエトも勇気を出す 머뭇머뭇 토에토도 용기를 내
ここぞと言う時 いざと言う時 '여기야'라고 말할 때, 만일의 경우
えっとえっと、あのえっと、頑張るトエト 저기, 저기, 그게 그러니까, 힘내는 토에토
私の中の 내 안의
頑張るトエト 힘내는 토에토
|
NeoAtlan
2009/02/21 17:56
2009/02/21 17:56
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1964 |
|
|
|
|