|
|
바쁜 사람을 위한 시리즈 중 가장...인기가 있었던 작품입니다.(맞나?)
1리터의 눈물이라는 드라마의 삽입곡으로 쓰였다던가 뭐라는 것 같긴 한데, 안봤으니 모르겠고[........]
일단 원곡부터 갑니다.
「가랑눈」 MV
가랑눈 MP3
꽤나 좋은 곡입죠. 음.......
그리고 이 아래가, 바쁜 사람을 위한 「가랑눈」
일명....... '오지 않는 동영상'
과연 오늘은 올 것인가..... (일본어를 조금이라도 아시는 쪽이 이해에 도움이 됩니다.)
...네, 결국 안왔습니다[..]
덧. 가랑눈의 일본어 발음은 '코나'유키 그리고 '오지 않는다'의 일본어 발음은 '코나이' (혹은 '코네~'라고 짧게도 가능) |
NeoAtlan
2008/08/17 19:40
2008/08/17 19:40
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1377 |
|
|
|
|
음, 니코니코의 '바쁜 사람을 위한' 시리즈가 오랜만에 랭크 인 했기에 올려봅니다.
이 시리즈는 원곡을 알고 들으시면 더 이해가 잘 됩니다. (물론 일본어를 알고 들으셔도...)
어제 니코니코동화 전체 카테고리 12위 오늘자 매시간 니코니코동화 전체 카테고리 1위에서 10위 사이를 들락거리는...
바쁜 사람을 위한 「도라에몽의 노래」
도라에몽은...편리하군요.
|
NeoAtlan
2008/08/10 17:34
2008/08/10 17:34
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1350 |
|
|
|
|
신작입니다. 저번에 올렸던 15초만에 이해하는 일본 전래동화 의 다음 작품입니다.
오히려 저번 작품보다 알 수 있는 동화들이 더 많군요. (랄까 이번엔 거의 대부분의 분들이 전 작품을 아시리라 생각)
메데따시, 메데따시~
역시 이러저러하게 하면 어떻게든 됩니다.(의미불명)
|
NeoAtlan
2008/05/03 17:38
2008/05/03 17:38
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/890 |
|
|
|
|
일단은 원본....
렛츠고, 음양사!
그리고 어제 올라온 '바쁜 사람을 위한 렛츠고, 음양사!'
쿨럭...어디서부터 태클을 걸어야...
덧. 실습 아침 8시에 시작해서 막 마쳤습니다.
덧붙여서 어쩌다보니 점심 식사도 못하게 되고, 오늘 일찍 와야해서 아침도 걸렀다보니 24시간 이상 식사 못하는 중..ㄱ-;;;
으윽....배고파...ㅇ<-<
오늘 만화 번역 포스팅은 노트북 안들고온 관계로 집에 가서 하겠습니다.
아, 진짜 배고파 죽겠네;;;;
|
NeoAtlan
2008/04/21 19:41
2008/04/21 19:41
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/840 |
|
|
|
|
라고 해도 솔직히 우리가 어릴적에 읽은 동화도 많군요.
음...과연 그 동화들은 일본의 동화들을 우리나라에 들여온 것일까요, 우리나라 동화가 일본에 건너간 것일까요, 이도저도 아니면 그냥 동양권 전체적으로 전래되는 동화인 것일까요...
그럼 영상 갑니다.
....15초긴 한데, 요점은 다 짚고 있군요.ㅇ<-<
(플레이 시간을 보시면 15초 간격[..])
어제 오전 중에는 니코니코 전체 카테고리 2위, 오후에는 3위였던 영상입니다.
|
NeoAtlan
2008/04/20 12:43
2008/04/20 12:43
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/836 |
|
|
|
|