About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
스노하라카이토 진성탈선 THE WORLD END UMBRELLA 동경언더그라운드 힘이 나는 서머 송 미래론 새틀라이트(페페롱P) 섹션연주 기분최상↑↑ 영어회화 감정의미주 유닛「바나나이스」 세잎클로버 하츠네미쿠의머리체조 Last Night,Good Night 미스펙트 리얼 렌 형무소가와라 선의의마이리스트는여기로→sm7780897 staple_stable 미와시로 씨 코미케 회장 한정 특전 CD에 업로더 참가 우리들의 마음에 밤(쿠리)티컬히트 가격 상승…이라고… 야마이 콘도로이 칭코-온도로이친 섞으니자연스러움 클라나드애프터스토리 란카 제3회MMD배진행동영상 보컬로이드오리지널불러보았다
 Visitor Statistics
Total : 34775
Today : 2
Yesterday : 5
rss atom
'후기비슷한것'에 해당하는 글(2)
2009/05/18   스즈미야 하루히 쨩의 우울 ED「후기 비슷한 것」 83
2009/05/15   스즈미야 하루히 쨩의 우울 엔딩[완결] 111


2009/05/18 17:07 2009/05/18 17:07
스즈미야 하루히 쨩의 우울 ED「후기 비슷한 것」
2009/05/18 17:07 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
저번에 언급한 하루히 쨩 ED 풀버젼입니다.
.........중간에 카오스 파트가 오프닝보다 심해!!;;;;

어째 쿄애니 공식 ED곡인 주제에 이거 웬만한
MAD나 동인 쪽 노래들, 등등보다 훨씬 재미있는건지;;;;

[고음질] 스즈미야 하루히 쨩의 우울 ED「후기 비슷한 것」Full ver. (sm6814336)



다 듣고난 감상

→자, 시키는 대로 하루히 2기를 기다립시다.

가사에도 언급이 있었듯이, '무대(하루히 쨩이라는 무대) 뒤에
숨겨둔 신작(하루히 2기)'를 감상하면 되는 타이밍입니다. 이제......


(이번주 중에 스즈미야 하루히의 우울 2기, 첫 스토리인
'조릿대잎 랩소디'가 첫 스타트를 끊을 예정)


예습용으로 1기도 복습해야되겠군요 :D

으하하하하, 기뻐서 웃음이 멈추지 않아...

[가사보기]

予告もなし 宣伝なし 続きはどうしよう
예고도 없이, 선전도 없이, 다음은 어떻게 하지

(どうしましょうかね~)
(어떻게 해야 할까요~)

(いや決まってるからね!)
(아니, 정해져 있으니깐 말야!)



集まるならその時はいつ?
모인다고 하면 그때는 언제?

(いつなの?)
(언제냐?)



…知らない
…나도 몰라

(知らねーのかっ!)
(모르는 거냐!)



期待もあり 動機もあり 続きを待ってる
기대도 있고, 동기도 있어서 다음을 기다려

(俺は動悸が止まんないよ)
(나는 동기가 멈추지 않아)

(早く見たいですよねぇ)
(어서 보고 싶군요)

(そうだよ!)
(그래!)



噂だけでごめんねみなさん
소문만 무성해서 미안해요 여러분

(あちゃ~!ナイスなボート!)
(아차~! 나이스한 보트!)



ラララ今夜舞台挨拶
라라라 오늘 밤 무대 인사


誰が誰かを当ててみよう
누가 누군지를 맞춰 봐요

(クイズですね)
(퀴즈군요)

(ちょい!)
(오옷!)



「宇宙人の夜は長い」
「우주인의 밤은 길다」

「心の壁」「よちよち」「とべ~!」
「마음의 벽」「아장아장」「뛰어~!」

(うるせー!)
(시끄러워~!)



わかります飽きるほど
알고 있어요, 질릴 정도로

(ネット配信ですからねぇ)
(인터넷 전달이니깐요)

(ああ)
(그래)



わかります観ましたよ
알고 있어요, 보았으니

(繰り返しね)
(반복이네)



でも主役は君次第
하지만 주역은 당신 나름

(MAD作成は、ほどほどにね!)
(MAD 제작은 적당히 해요!)



お疲れ様でーす!
수고하셨습니다~!

(お疲れ様DEATH)
(수고하셨어요)

(お疲れ!)!
(수고!)





アニメがあって 漫画になって
애니가 되고 만화가 된데다가

おまけにゲームだ
덤으로 게임이야

(あとイベントとかイベントとかあるよ)
(그리고 이벤트나 이벤트 같은 게 있지)

(ああメディアミックスですね)
(아, 미디어 믹스 말이군요)



原作から 広がればもう
원작에서 퍼지면 이제

…別世界
…딴세상

(発売日が!)
(발매일이!)



何でもあり 脱線あり
뭐든지 있고 탈선도 있어서

おまけも取っとく
보너스도 아껴두지

(切り札は最後にとっとくものだよ)
(비장의 카드는 마지막까지 숨겨두는 거지)

(とっときハム太郎)
(아껴둔 햄토리)



売上貢献 ありがとみなさん
매상에 공헌, 고마워요 여러분

(なんだろこのすごい黒いモノを感じる)
(어째설까, 무진장 시커먼 게 느껴지는데)



ラララ何故か 舞台裏に
라라라 어째설까, 무대 뒤에는

とっておきの新作がある
소중히 아껴둔 신작이 있어

(こんなこともあろうかと)
(이런 일이 있을 것 같았어)

(とっておきハム太郎)
(아껴둔 햄토리)




「可哀想すぎて眠れんわ- れんわ-」
「너무 불쌍해서 잠잘 수가 없어~ 없다고~」

「ヒマヒマヒマ!」 「そりだけ」「言えません」
「심심해 심심해 심심해!」「그것 뿐야」「말할 수 없어요」

(ヒマヒマ星人が!)
(심심 성인이!)



ちがいます その回は
아니에요, 그 화는

ちがいます 観ましたよ
아니에요, 봐 버렸어요

(次弾装転!)
(다음 탄 장전!)

(僕も見ましたよー)
(저도 봐버렸어요)



なら主役は言わないで
그러면 주역은 말하지 마세요

(そうですか。じゃあ言わないことにします)
(그렇군요. 그러면 말하지 않도록 하겠습니다)

(言っちゃだめー!)
(말하면 안 돼-!)



後々もめまーす!
차차 언급할게요!

(いまもめてるよ!)
(지금 언급하고 있잖아!)




쿈:

ちょっ…お、お前ら!かっ…
잠ㄲ…너, 너희들! 멋대…

あ、朝比奈さんが泣きそうだ
아, 아사히나 선배가 울 것 같아

古泉!おまえ人の話を聞け!
코이즈미! 넌 사람 말 좀 들어!

歌わなくていいよ! お前は!
노래하지 않아도 돼! 너는!

うるさい、うるさい、キーンて、キーンてきた
시끄러워, 시끄러워, 찌잉 하면서, 찌잉 하면서 왔어

ハルヒ、お前は、一体何を、何を企んでる!?
하루히, 너는, 대체 뭘, 뭘 비는 거냐!?

あれは…朝比奈さん大丈夫ですか?
저건…아사히나 선배 괜찮은가요?

古泉、お前は何もするな
코이즈미, 넌 아무것도 하지 마

計画…?なんとかの男しゃk…やめなさい!
계획…? 어딘가의 남자론…그만 둬!

うわぁ、やめろっ、らめぇ、らめえっ!
우왓, 그만둬, 관둬, 그만해!



나가토:

♪ここは裏切りの ティル·ナ·ノーグ
♪여기는 배반의 티르·나·노그

♪さー迷う こーこーろーのはーてーに
♪헤- 메이는 마-음-의 끝-에-서

♪光を 求めてー
♪빛을 추구하여-

♪祈る言葉 届け あなーたに
♪기도하는 말, 닿아라 당신-에게

♪囚われの羽がー
♪붙잡힌 날개가-

♪遥かな空へと 向かうー
♪아득한 하늘을 향하여-

♪信じたいよー 私たち
♪믿고 싶어- 우리들은

♪孤独じゃなーいー
♪고독하지 않-아-


미쿠루:

ラララ ララーラ ラララ ララーラ
라라라 라라-라 라라라 라라-라

ねえねえキョン君、今日も楽しか……えっと…
저기요, 쿈 군, 오늘도 즐거웠……그러니까…

涼宮さぁん、今日も楽しかった…です…ね…
스즈미야 씨이, 오늘도 즐거웠…어…요…

長…門さん…えーっと、
나가…토 씨…그러니까,

今日も…楽しかったでーす えへっ
오늘도…즐거웠어-요, 에헷


코이즈미:

ラララ ララーラ ラララ ララーラ
라라라 라라-라 라라라 라라-라

ラララ ララララララララ ララー
라라라 라라라라라라라라 라라-

ラララ ララーラ ラララ ララーラ
라라라 라라-라 라라라 라라-라

ラララ ララララララララ ラ゛ァァアッーー!
라라라 라라라라라라라라 라"아아아--!


ダラッダラッ ダーラァアン ダラッダラッ ダーラァアン
따랏 따랏 따라안 따랏 따랏 따라안

ダラッダラッ ダーラァアン ダラッダラッ ダ~ラァ
따랏 따랏 따라안 따랏 따랏 따라-


ダラッダラッ ダーラァアン ダラッダラッ ダーラァアン
따랏 따랏 따라안 따랏 따랏 따라안

ダラッダラッ ダーラァアン ダ~ン
따랏 따랏 따라안 딴~



하루히:

ラララ ララーラ ラララ ララーラ
라라라 라라-라 라라라 라라-라

ラララ ララララララララ ララー
라라라 라라라라라라라라 라라-

あーっはっはっはっは!
아- 하하하핫!

これで終わりだと思ったら、大間違いよ諸君!
이걸로 끝이라고 생각하면, 커다란 착각이야 제군!

こっからよ!こっからが本番なのよ!
이제부터야! 이제부터가 본편이야!

あーっはっはっはっは!
아- 하하하핫!

全てはこのあたしの計画通り!
모든 건 이 나의 계획대로!

えっとね、なんと、なんとっ…むぐ、ん゛ん゛ぐぅんぐぅ…
그러니 말야, 엄청, 엄청…으읍, 읍 읍 으으읍…





ひとことずつ感想どうぞ
한 마디씩 감상을 말해주세요

本音はどーなの?
속마음은 어떤가요?

(正直に言ってくださいね)
(솔직히 말씀해 주세요)

(歸りたい!)
(집에 갈래!)



匿名なら話してもいっか どぞどぞ!
익명이라면 말해도 되겠지, 부탁해요!

(まあ はじめは好奇心ってゆ-かぁ)
(뭐, 처음엔 호기심이라고나 할까)



「××× ××× ××なんだし」
「××× ××× ××한 데다가」

(伏せ字はなんだか大人の香りがしますね)
(가린 글자는 왠지 어른의 향기가 나네요)

(ぷ、なにぃ!?)
(풉, 뭐어!?)



「××とか ××しそう」
「××던가 ××한 것 같아」

(ちょめちょめして ちょ、ちょめちょめすんの?)
(거시기거시기해서, 거, 거시기거시기 하는 거야?)



「○○なら××でしょ」
「○○라면××겠죠」

「○○と××はアレで」
「○○와××는 좀 그래서」

(アレ?アレ?アレ-?)
(그래? 그렇다고? 그래-?)

(○○×× ○×○ ○○××)
(○○×× ○×○ ○○××)



「アレはどこか××だし」
「그건 어딘가 ××해서」

「○○○が×ですね」
「○○○가 ×이잖아요」

(XXはちょめちょめと言うともっとムラっとしますね)
(XX는 거시기거시기라고 읽으면 더 땡기는 군요)

(おい!ちょめちょめ言うな!あ、俺もか?)
(어이! 거시기거시기라고 하지 마! 아, 나도인가?)



わかります 次からは
알겠어요, 다음부터는

わかります 次こそは
알겠어요, 다음에야 말로

(わかりますわかります)
(알고 있어요, 알고 있어요)



さあこの先伏せ字でも
자, 이 다음 내용은 가리더라도

(YO YO YO YO YO YO!)
(YO YO YO YO YO YO!)




放送できませーん…
방송할 수 없어요…

(無理無理無理無理無理無理)
(무리무리무리무리무리무리)




お疲れ様でーす!
수고하셨습니다~!

(はい、とても疲れました)
(네, 정말 지쳐버렸습니다)

(自重しろ!!)
(자중하라고!!)



퍼가기용 이글루스 영상


Tag : ,
Commented by 세실리아 데 다인 at 2009/05/18 17:09  r x
오..2기라..
Replied by 세실리아 데 다인 at 2009/05/18 17:12 x
아껴둔 햄토리는 뭐냐!!!!!
Replied by 그레파그레파입니다 at 2009/05/18 17:19 x
Replied by 키리사메 마리사 at 2009/05/18 17:23 x
으하하하하, 기뻐서 웃음이 멈추지 않아...

버섯은 느긋하게 첨부하겠습니다.
Replied by 키리사메 마츠다 at 2009/05/18 17:35 x
하하하!! 버섯은 내가 가져가겠다ZE☆
Replied by 식약청 at 2009/05/18 18:07 x
마츠다씨.검사해보니 독버섯이라고나왔습니다.
Replied by 양념게장 at 2009/05/18 18:24 x
.. 독우산광대버섯이라는 독버섯이구나.
Replied by 요하네 유이 2세 at 2009/05/18 18:44 x
그래서? 본편에서 여동생의 활약은 얼마나 많은거냐!!
여동생의 친구를 나오게 해!!
Replied by 키리사메 마리사 at 2009/05/18 20:03 x
여동생의 친구는 없DAZE☆

그대신 내가 나올꺼야!!!! 핫!! 핫!! 핫!!
Replied by 망상낙원 at 2009/05/18 20:32 x
아니, 그거 무리
Replied by 七夜志貴 at 2009/05/19 23:07 x
2기 기대돼는구만 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Commented by 베르단 at 2009/05/18 17:11  r x
그저 2기 찬양
Replied by 나? 지구인 at 2009/05/19 00:19 x
떡밥이 아니라 진짜라는게 너무나 다행
Commented by 사과 at 2009/05/18 17:12  r x
XX던가 XX한것같아......
Replied by 세실리아 데 다인 at 2009/05/18 17:14 x
아아.. ○○라던가 XX라던가
Replied by ... at 2009/05/18 19:38 x
어른의 향기가..
Replied by 아챠 at 2009/05/19 02:45 x
그리고 세실리아->쉐릴->시리아....응?
Replied by 七夜志貴 at 2009/05/19 23:08 x
아아 OOXX 하면서도 XXOO 한거같아 ..
Commented by 빌리 해링엄 at 2009/05/18 17:14  r x
2기...이제 나오는군하!!
Commented by 스탄치 at 2009/05/18 17:17  r x
하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하

드디어!

라는 느낌이군요!

아 생각해보면 참 길고 긴 시간이었어!
Commented by chervil at 2009/05/18 17:18  r x
풀버젼~~오오~~
Commented by 그레파그레파입니다 at 2009/05/18 17:18  r x
ㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹㅹ우오오오오
Commented by 그레파그레파입니다 at 2009/05/18 17:19  r x

Commented by 객가 at 2009/05/18 17:19  r x
2기라니!!!! 너무 기뻐!!!
Commented by 유스터 at 2009/05/18 17:20  r x
쿈 답지 않게, 계속 하이텐션. 으음. 나오려나 2기.
Commented by 아케데카르챠 at 2009/05/18 17:20  r x
자 그럼 저도 1기 복습하러
Commented by 아르비드 at 2009/05/18 17:21  r x
왠지 사쿠라대전을 생각나게 하는 노래죠. 갑자기 땡기는군요.
Commented by 흰여울 at 2009/05/18 17:29  r x
뭐가 시작되는거죠? 제가 아직 소설을 안읽어서....ㅠㅠ
Commented by ㅇㅂㅇ at 2009/05/18 17:31  r x
카카카... 카오스 !!

언제나 봐도 카오스 스럽습니다..
Commented by 헐헐헐 at 2009/05/18 17:32  r x
에, 아토가키는 후기라 해야 하지 않나 싶고...

name    password    homepage
 hidden


2009/05/15 23:15 2009/05/15 23:15
스즈미야 하루히 쨩의 우울 엔딩[완결]
2009/05/15 23:15 | 엘라이스 - 본점/├자막 작업 애니




...어?






하는 순간에 끝나버린 하루히 쨩입니다.

역시 26화는 없었던 거군...

어떤 의미에선 이게 쿄애니가 만든 최신 OP/ED 영상이군요[..]

스즈미야 하루히 쨩의 우울 ED
「후기 비슷한 것(あとがきのようなもの)」



하루히 쨩을 처음부터 끝까지 본 입장에서는
정말 재미있는 엔딩입니다.

그러면 지금까지 부족한 자막 감상해 주셔서 감사합니다(__)





엔딩곡 풀버젼은 조만간에 작업을 해 보도록 하겠습니다.


이글루스 영상


Tag : ,
Commented by 유스터 at 2009/05/15 23:16  r x
완결인가요. 주말에 봐야겠네요 'ㅅ'
Commented by 삼천원 at 2009/05/15 23:17  r x
!!!!
Commented by 메니저 at 2009/05/15 23:18  r x
이게 엔딩이었구나... 같이 들어있긴 햇는데 엔딩인줄은
Replied by 최종귀축 at 2009/05/17 02:23 x
뭐지..
Replied by 지나가던자 at 2009/05/17 23:06 x
...뭔가..음이....파니포니대쉬에...나오는 (제목은 머리에서 삭제됬음으로 생략)음악하고 비슷한듯??
Commented by 으므므 at 2009/05/15 23:18  r x
... 어 ?
Replied by HEL_LOKI at 2009/05/16 10:19 x
...어 ?
Replied by ㅁㄴㅇ at 2009/05/16 10:37 x
.... 어라?
Replied by 세실리아 데 다인 at 2009/05/16 14:19 x
....아?
Replied by ERAM at 2009/05/16 15:47 x
......하?
Replied by XXX at 2009/05/16 15:50 x
...에?
Replied by 카젤리안 at 2009/05/16 19:23 x
... 나니 ?!
Replied by 카즈야 at 2009/05/16 20:53 x
에..?
Replied by 사과향 at 2009/05/18 19:00 x
... 하아?
Replied by 사루사루 at 2009/09/08 21:28 x
...흐음?
Commented by wien at 2009/05/15 23:18  r x
응? 뭐에요 이게?
Commented by 텐쿠드 at 2009/05/15 23:18  r x
으... 완결이엿군요... 26기대했는뎃 ㅠㅠ
Commented by 레코 at 2009/05/15 23:19  r x
아.........완결이라니.......완결이라니!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Commented by 아쉬리엔 at 2009/05/15 23:19  r x
중간에 시간이 없어서 끊엇는데..

다시 봐야겟네 ㅋㅋ
Commented by wien at 2009/05/15 23:20  r x
뭔가 가사가 굉장히 가까운데이거..
Commented by 미쿠지온 at 2009/05/15 23:20  r x
뭐..뭔가 갑작스럽게 끝나버렸군요...;
Commented by 린챠임 at 2009/05/15 23:20  r x
다음페이지 넘긴순간 한칸이 밀려있길래 재빨리 처음버튼을 눌렀건만..


8명이나 댓글을 달았어!!
Commented by 흠.. at 2009/05/15 23:21  r x
우왕...,
Commented by 히무라 at 2009/05/15 23:22  r x
에... 뭔가 강해? 갑작스러우면서 강해!!
Commented by 안군 at 2009/05/15 23:28  r x
아짜쿠라가 잇어 항상 즐거웠는데...
아쉽군요,,..
Replied by XXX at 2009/05/16 15:51 x
어떤 의미로 진정한 주역.
Commented by mad at 2009/05/15 23:30  r x
나 자중 wwww 나 자중 wwww

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
generic elimite
Paulmes - 2019
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/05   »
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory