|
|
|
나이트 오브 나이츠의.....
......연주 영상....입니다?
참고로 1/2 속도로 연주하고, 그걸 2배속으로 해서 속도를 맞춘 것이라고 합니다.
그것 때문에 제목에 '치트(cheat)'가 붙은 것..
그 외의 소리의 가공은 없다고 합니다.
[치트] 연주하지 못할·것은·없다 [잡화] (sm5491555)
잡설. 일본어로는 ヒケナイ・モノ・ナイツ가 되어서 (히케나이 모노 나이츠) ヒケナイ=연주하지 못하다, モノ=물건 ナイツ=에서 ツ를 나이츠 이외에 ッ로 생각해서 나이(부정의 의미)로도 생각할 수 있지 않나 싶어서 제목은 저렇게 번역 했습니다. |
NeoAtlan
2008/12/13 16:17
2008/12/13 16:17
|
| Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1693 |
|
|
|
|
|
|
NeoAtlan
2008/12/13 14:33
2008/12/13 14:33
|
| Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1692 |
|
|
|
|
|
| Hot+Matrix해서 핫트릭스입니다.
대사는 (아마도) 마츠오카인가 하는 사람 소재인걸로... (니코동에 자주 올라오긴 하지만 안보는 소재이므로 확신치 못함)
Hot인 이유는 대사 중 하나인 '열정적으로 되어라!(뜨거워져라, 아쯔쿠 나레)'
[변형] 핫트릭스 리로디드[MAD] (sm5443644)
...................스미스씨...?
|
NeoAtlan
2008/12/12 18:14
2008/12/12 18:14
|
| Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1691 |
|
|
|
|
|
그냥 뭐...리코더 영상이랄까....
그런 영상입니다.
히이라기 자매가 나이트 오브 나이츠를 연주했습니다[럭키☆스타x동방] (sm5450482)
히이라기 자매와 함께 나이트 오브 나이츠 럭키스타 매드를 복습해보는 기회를~
아...그러고 보니 나이트 오브 코나타는 결국 번역 안했구나...
|
NeoAtlan
2008/12/12 15:25
2008/12/12 15:25
|
| Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1690 |
|
|
|
|
|
...어이, 자네 속고 있어......
뭐 그래도 루루 좋고 로로 좋고 |
NeoAtlan
2008/12/12 12:18
2008/12/12 12:18
|
| Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1689 |
|
|
|
|