About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
춤춰보았다(?) 미-무 wotamu MIKI 3:16 코드기어스R2_19화 MEIKO 스타폭스 콘도로이 칭코-온도로이친 재능의낭비 His a Mura R+ 신뢰의태그비율 남자검사하러와라 VOCALOID구단진입 샤무온 M에눈뜨게하는동영상 후렴의신 VOCALOID여름노래 톤보 Nem 극장판 동방비상천칙 Ievan Polkka 이미 애니 랩타로 VOCALOID애니화계획 야쿠모 바르초콜렛 전채 기대의전문가
 Visitor Statistics
Total : 44508
Today : 0
Yesterday : 930
rss atom
'미나미가'에 해당하는 글(9)
2009/04/10   [케이온! MAD] 경음치 상승중♪ 94
2009/01/30   카레의 노래(미쿠 ver. , 홍코옹씨 ver.) 100
2009/01/24   카레의 노래[오리지날, 치아키ver. 코이즈미 ver.] 119
2008/09/12   [미나미가MAD] 발리볼 하지 않겠나 69
2008/03/11   [男女] 미나미가로 「남녀」 24


2009/04/10 15:01 2009/04/10 15:01
[케이온! MAD] 경음치 상승중♪
2009/04/10 15:01 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(영상위주)

미나미가 1기 오프닝 곡인 '경험치 상승중♪'을 이용한
케이온! MAD입니다.

[케이온! MAD] 경음치 상승중♪[수정판] (sm6690067)



수정판 올라오기 전에는 그냥 평범한 MAD라는 느낌을
받았는데, 수정판으로 올리면서 싱크로 대폭 상승...
(특히 가사에서 추임새 부분 넣을 때 조그만 캐릭
그림 나오는 건 수정판부터 추가되었습니다.)


덧.
3시 반부터 3시간동안 실습 시험[..]

Tag : , ,
Commented by 쿄우유라 at 2009/04/10 15:02  r x
...니코동분들은 가면갈수록 싱크로가....
Commented by 할라페노 at 2009/04/10 15:03  r x
니코동의 up主들은 모두 괴물인가!
Commented by 츤키 at 2009/04/10 15:04  r x
1, 2화만으로...대단하군요
Commented by 린포스 at 2009/04/10 15:05  r x
덧. 경험치상승중은 1기 오프닝곡으로 알고있습니다만 ㅇㅅㅇ///
Replied by 린포스 at 2009/04/10 15:17 x
그것보다 이영상 뭐야... 무서워..
...그리고, 저 자막 뭐야... 무서워..

니코화되고있는 엘라이스님의 실력.
Commented by IEATTA at 2009/04/10 15:07  r x
이게 정식 OP 인가요? 우와아아아아앙...
Commented by 스탄치 at 2009/04/10 15:08  r x
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아놔 니코동.............. GJ!
Commented by 이슈타르 at 2009/04/10 15:10  r x
니코인들은 점점 더 괴물이 되어가는것 같네요. 이런 재능의 낭비!!
Commented by 해츨링아린 at 2009/04/10 15:12  r x
그러니까 미오가 최고 ㅇㅅㅇb
Replied by ... at 2009/04/10 17:46 x
그러니까 미오가 최고 ㅇㅅㅇb

랄까 자막이 대단해?!
Commented by 로리십자군 at 2009/04/10 15:21  r x
2화만에 이정도의 매드라니...
Commented by ㅂㅈㄸㅈㅁ! at 2009/04/10 15:25  r x
영상 감상 후 한줄.

엘라이스도 경험치 증가중.


자막이 자막이 아니야!!





갑자기 이런 글을 써서 분쟁이 일어나지 않았으면 해.
난데없이 생각났지만, 괜시리 심각한 것 처럼 느껴져서 꼭 써야만 한다고 생각했어.
이걸 쓴다는 자체가 이미 분쟁의 씨앗이 될지도 모르니까, 미리 사과할게.

왜 다들 이건 모르는 걸까??

이 한 줄의 글에 이 사람에게 큰 힘이 된다는 것을.

단순한 덧글만이 아니라, 이런 작품(웹툰, 자막 등)을 번역해서
(일본어를 알던 모르던)감상하기 쉽게 해 주는 사람들에게, 간단한 인사 한마디 하는 사람을 찾는게 왜 이렇게 힘든지 모르겠어.

나 역시 그렇게 자주 감사를 표하는 것은 아니지만...
그래도 가끔이나마─글 하나에 하나 정도로 고마워요 한마디 보이는 것도 좋잖아.

그런데 아예 찾기가 힘들어.
10개 보면 하나 있을까 하는 정도니까 말야.

만약 분쟁거리가 되어서 지워진다 해도, 다시 찾아와 고맙다고 쓸거야.

이 글을 보게 되었다면, 꼭 한마디 남겨줘. 고맙다고.
Replied by 스탄치 at 2009/04/10 15:42 x
그건 님이 참견할 분야가 아닙니다.

이글루스 라는 곳은 개인적인 공간입니다.
아무런 상업적인 공간이 아니죠, 더불어 엘라이스 님에게는 반드시 이곳을 운영해야 할만한 아무런 의무가 없습니다. 오로지 개인적인 의지일 뿐이죠. 즉, 이곳을 운영하는 것은 어디까지나 엘라이스님 개인의 취미일뿐입니다, 오히려 엘라이스님 입장에서는 사람들이 오든지 말든지 그리 큰일은 아닐껄요? 물론 덧글로 힘이 날수는 있습니다. 고로 개인의 취미가 모두의 취미가 되는 것 역시 나쁜일은 아니죠, 다만 본질적으로 이곳을 운영하는 것이 엘라이스님의 개인의 문제이듯 이곳에 들려서 감상하고 즐기는 것 역시 개인의 의지입니다. 무슨 말을 하려는지 알겠습니까? 저같으면 반대로 욕이나 한해주면 감사할정도겠습니다. 지금 님께서 하시는 말씀이 바람직하기는 하나 그것은 엄연히 말해서 월권 행위입니다. 님은 지금 남의 집에 와서 저사람 고생하니까 너희들 박수쳐라! 라고 제 삼자한테 강요하는 경우입니다.

엘라이스님 수고 하시는것은 맞습니다.

그리고 개인적으로 이렇게 성실하게 운영하시는 것을 보면 한 면으로 존경심까지 생깁니다.

그러나 그런것 조차 개인적인 의견이라는 말입니다.

님께서 주장하시는 그 감사덧글이라는 것 조차 네티즌에게 있어서는 의무가 아니며 개인의 감상과 의견을 남기는 자유의지에 국한된 어느 하나일 뿐 입니다.
그것에 관해서 분쟁의 요지가 있음을 충분히 인지하고 있음에도 불구하고 이런글을 썼다는 것은 그저 분쟁을 일으켜 즐기려는 목적으로 밖에는 보이지 않을정도로 읽는 사람의 입장에서 불쾌하게 생각하는 사람도 한명쯤은 존재한다는것을 인지해 주시기를 바라네요.

즉, 님의 개인적인 의견이 엘라이스님의 이글루스에 관한 절대 의지가 아님에도 불구하고 이렇게 강력하게 어필함은 조금 많이 어색하다고 말하고 있는 겁니다.

좀더 싸가지 없고 다이렉트하게 말해볼까요?

"그건 내맘이다!" 라고 말하고 있는겁니다.

그럼 즐거운 하루되시기는 글렀을지도 모르지만 마음에 평화가 있는 하루가 되시기를 바랍니다.
Replied by ㅂㅈㄸㅈㅁ! at 2009/04/10 18:13 x
응...역시 그렇게 보이리라고 생각했어(쓴웃음)


다들, 이상한 소릴 해서 시끄럽게 만들어서, 정말 미안해요.


스탄치 씨는, 고마워요.

역시 내 생각을 다른 사람들에게 이야기 하는 것도 쉬운게 아니라는거, 재차 깨달았어.



그냥 단순하게 내가 하고 싶은 말만 하고 말게요.

엘라이스님 이런 저런 작품들 번역하고,
또 경험 살려서 이런 저런 이팩트(주로 자막...인가?w)사용도 하게 되면서
(적어도 한국인에게는)원작보다 재미있는 작품이 될 수도 있도록 만들어 줘서, 고마워요.

엘라이스님은 앞으로도 많은 작품을 번역하겠지만, 그때에는 지금보다 더 앞서나가있겠죠?

그러니까, 앞으로도 잘 부탁드릴게요.

파이팅!
Replied by Noxelium at 2009/04/10 18:21 x
ㅂㅈㄸㅈㅁ!// 그 행동이 와전되면 '극성빠'가 되니까 문제가 되는 것이죠.
감사하는 것이야 개인의 자유이지만, 그것을 남에게 강요할 권리는 없습니다. 그리고 제가 보기에는, 감사의 마음을 굳이 '댓글'로 표현할 필요성은 없어보입니다만. (오히려 포스팅의 내용에 대해 저마다의 이야기를 만들어 가는 것이 더 좋다고 봅니다.)
Replied by 테절이 at 2009/04/10 19:28 x
에에에, 일본인이신가요?
Replied by 니파-☆ at 2009/04/11 00:38 x
확실히 개념글이긴한데요
특정한 목표를 둔것도아니지만
갠시리 반말로쓰지마세요
갠히 기분나빠여 'ㅅ'
Replied by 용자마스터 at 2009/04/11 09:36 x
일단은 일본분이신듯 하네요.
(일본을 향하는 엘라이스 퀄리티)
여튼 감사라는 것이 확실히 적은 것은 사실인것 같지만....
(아.. 아니다 여기서 더 적어봐야 헛소리만 하겠구나)
여튼 저도 감사하다는 댓글을 달아야 할 것 같습니다.
Replied by 유키노 at 2009/04/11 21:38 x
니파-☆씨 ㅂㅈㄸㅈㅁ!님의 글이 반말로 되있는이유가 아마 번역기의 문제라고 봅니다
네이버 인조이재팬 (지금도 들어가질지는 모르겠지만)가보시면
일본분들글이 거의다 반말로 되어있습니다
그리고 ㅂㅈㄸㅈㅁ! 님의 글을 자세히 읽어보시면 어휘가 안맞는게 있는데요
이것역시 번역기의 문제라고 봅니다
쨌든 대단하네요 일본사람들 까지 들어오시다니...
Replied by 피셔 at 2009/04/12 01:24 x
인터넷엔 일방 통행/보호 무역이 없으니 그렇게 안놀라도 되요. 이 동영상도 일본산이고.
Commented by 칸티드 at 2009/04/10 15:29  r x
제발 이사람들 좀 어떻게...
(참고로 엘라이스님하도 포함임)
+..+
역시 진히로인 미오 가 대세!
Commented by 니와군 at 2009/04/10 15:37  r x
미오로 부터 3미터...ㄷㄷㄷ
Replied by 윌*Will at 2009/04/10 16:24 x
저도 여기서 피식 ㅋㅋㅋㅋ
Replied by 사미엘 at 2009/04/10 18:23 x
싫어~~~! 미오에게서 떨어지고 싶지 않아!!!! (....바로 끌려간다....)
Replied by 식객 at 2009/04/10 18:49 x
애니속에 'tv를 볼때는 방을 밝게하고 tv로부터 떨어저서보세요'라는 문구 지키시는분?

저는 모니터를 제외한 모든 광원을 제거하고 모니터에 들어갈 기세로 보는데..-ㅅ-a...

결론 : 저런 문구따위...(씨익...)
Replied by Avalanche at 2009/04/10 23:42 x
아놔 ↑식객님

모니터를 제외한 모든 광원을 제거하고 모니터에 들어갈 기세로 보는데

저돕니다!!!!!!!!!!!!!!!!11
Replied by 하루키 at 2009/04/11 00:55 x
불을킨다면 그건 진정한 즐거움을 모르는..<미오! 나다!! 결혼해주라!!

<끌려간ㄷ...
Replied by 만쇠 at 2009/04/12 18:24 x
하긴, 오덕인들은 한결같이 '할 수 있다면' 모니터에 들어갈 태세라서 3미터 떨어져서 보라는 거겠죠?(나름대로의 해석...)
Commented by 밤귀신 at 2009/04/10 15:41  r x
응-땅♪
Commented by camyu at 2009/04/10 15:46  r x
갑자기 기타를 사고싶어지는건 나 뿐인겐가.
응-탓☆
Commented by chervil at 2009/04/10 15:47  r x
이봐요 들 미오로부터 3미터 떨어져서들 보세요!거기 슬금슬금 앞으로 가지마세요!

포스팅 제목을보고 [캐스터네츠]버전을 기대했지만 아직 이르군요 아직..
후..땅~

name    password    homepage
 hidden


2009/01/30 15:07 2009/01/30 15:07
카레의 노래(미쿠 ver. , 홍코옹씨 ver.)
2009/01/30 15:07 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
네, 제목 그대로입니다...[..]


호사카 선배의 「카레의 노래」를 하츠네 미쿠에게 시켜 봤다 (sm5837430)


호사카선배의「카레의노래」를하츠네미쿠에게시켜봤다sm5837430.zip
미쿠는 언제나 니코동 유행가(?)에 민감합니다.(응?)




[홍코-옹] 「카레의 노래」를 불러 봤다 (sm5928756)


어째서 부른거야!

아니 어째서 이렇게 진지한거야!!!

[홍코-옹]「카레의노래」를불러봤다sm5928756.zip


........카레나 먹을까....



덧.
오늘 괜찮은 영상들이 몇개 있군요...
그런데 어쩌다보니 지금까지 바빴던 관계로
번역은 오늘까지 가능할지 모르지만 올리는건
오늘 이후......
Tag : , , , ,
Commented by 별사탕 at 2009/01/30 15:09  r x
애정이 부족한거다!!
Replied by clailc at 2009/08/13 13:54 x
애정이 부족한거KUN!!
자 그만하자.
Commented by 우왓.. at 2009/01/30 15:09  r x
애정이 부족한거다ZE!![응?! 뭐라는거냐?!]
Replied by 공백 at 2009/01/31 23:24 x
애정이 부족한거다NE!![얜또뭐야]
Replied by ARSM at 2009/02/01 19:40 x
애정이 였습니KA!? [이제그만]
Replied by Ciel at 2009/02/02 08:31 x
애정이 부족한거다YO!! [꼭 해보고 싶었습니다.]
Replied by Karan J at 2009/02/02 13:31 x
애정이란 정열이TA! [...?]
Commented by PeKe군 at 2009/01/30 15:11  r x
진지하잖아 이거 wwww
Commented by 가루우 at 2009/01/30 15:11  r x
과연..애정이 부족한거였어!
Commented by 방랑자 at 2009/01/30 15:12  r x
모든 것은 사랑을 위해서(터메릭)
조마조마 할라페뇨
울어버리면 싫은걸, 시나몬, 카더멈
무리인가, 파프리카
오도독오도독 코리앤더
고생해서 사프란 조그만 초콜릿
이제와서 가람 마살라
그래도 내일이 있는걸, 시나몬, 커더멈
맛있는 카레를... 완성!
Replied by at 2009/01/30 19:27 x
한국어로 해도 박자가 맞는것같기도
Replied by 하얀눈꽃 at 2009/01/30 23:00 x
김 님의 글을 읽고 무심코 따라 불러본 1人
Replied by 니에 at 2009/01/31 14:27 x
무심코.... 한글로 따라부르고 말았다
Replied by 흐음 at 2009/01/31 14:48 x
무심코 따라부른 2人
Replied by 아챠 at 2009/02/01 03:22 x
완성부분은 어떻게든 길게 늘이면...




랄까, 진지해! ㅇㅅㅇ
Replied by 사다기리 at 2009/02/02 02:51 x
약간 바꿔봤습니다<


모든것은 사랑을 위해서
조마조마 할라페뇨
울어버리면 싫은걸 시나몬 카더멈
무리인가 파프리카
오독오독 코리앤더
고생해서 사프란
조그만 초코릿
이제와서 가람 마살라
그래도 내일이 있는걸 시나몬 카더멈
맛있는 카레를 - 완성했다네!


자 뭐가 바뀌었을까요?
Replied by 지나가다 at 2009/02/24 16:40 x
오도독 오도독 -> 오독 오독
완성 -> 완성했다네
Commented by index at 2009/01/30 15:12  r x
애정이 부족한거다ZE!!
Commented by 켱켱 at 2009/01/30 15:12  r x
도전하라 소녀여!!
랄까, 역시 포인트는 터메[릭]의 강조
Commented by 은색 at 2009/01/30 15:14  r x
애정이 부족한 거다!!
Commented by 플랑모에 at 2009/01/30 15:14  r x
카레의 노래인가...

이건좀... 아닌듯...

난 피망은 안좋아해...(<-무슨상관)
Commented by dnanjdㅓㅓ at 2009/01/30 15:15  r x
오오 참 좋은거다,,,
이노래 정말 자꾸 부르게 되는군 ,,
Commented by sai at 2009/01/30 15:16  r x
아 카레먹을까 (...)

여성분 버전은 귀여운데 남성분께서 부르는 버전은 과연 어떨지 =_=
Replied by Devil at 2009/01/31 01:29 x
웃겨요
Commented by chervil at 2009/01/30 15:17  r x
애정(노출)이 부족한거DA~~~~(퍽)
Commented by Qumi at 2009/01/30 15:17  r x
애정이 중요하군요..
Commented by 姜滅 at 2009/01/30 15:20  r x
카레가...먹고싶어요 OTL
Commented by 페리도트 at 2009/01/30 15:20  r x
아아.. 리듬부터 가사까지 다외웠다;;;

따라부르게되네;;
Replied by 네코네코하게해줄게 at 2009/02/01 02:30 x
[SYSTEM : 동지를 발견한것같다. 파티신청을 해보자.]

name    password    homepage
 hidden


2009/01/24 11:54 2009/01/24 11:54
카레의 노래[오리지날, 치아키ver. 코이즈미 ver.]
2009/01/24 11:54 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

...이것도 [니코니코 음악] 카테고리에 넣어야 하는건지
애매할 뻔 했습니다만, 이미 충분한 니코동 음악...ㅇ<-<

불러보았다는 왜 이리 많답니까...



[미나미가 오카에리] 카레의 노래 (sm5819743)


미나미가 3기 2화에서 나온 장면입니다.

이 영상 의외로 니코동에서 대 인기!....

...랄까, 호사카가 인기가 있다고 해야될지,
더 거슬러 올라가서 오노 다이스케씨의
느끼 목소리가 인기가 있다고 해야될지...[..]



카레의 노래, 치아키 ver (sm5820942)


역시나 3기 2화에 수록된 내용으로 치아키가
세뇌[..]되어서 흥얼거리는 장면입니다.



[코이즈미 오카에리] 카레의 노래 (sm5828589)


......여, 역시 이 노래는 세뇌송이었던 것인가...


참고로 말하자면
호사카 성우=코이즈미 성우=오노 다이스케씨
치아키 성우=나가토 성우=치하라 미노리씨


모두 불러봅시다, 라는 의미에서 가사, 독음까지 첨부(어이!)

[가사보기]


すべては愛のタメリック
스베테와 아이노 타메릭
모든 것은 사랑을 위해서(터메릭)

ハラハラ ハラペニョ
하라하라 하라페뇨
조마조마 할라페뇨

泣かれちゃいやもん,シナモン,カルダモン
나카레챠이야몽 시나몽 카루다몬
울어버리면 싫은걸, 시나몬, 카더멈

無理か パプリカ
무리카 파푸리카
무리인가, 파프리카

コリコリ コリアン-ダ
코리코리 코리안다
오도독오도독 코리앤더

錯亂して サプラン
사쿠란시테 사푸란
고생해서 사프란

チョコット チョコレット
쵸콧토 쵸코렛토
조그만 초콜릿

今更ガラム マサラ
이마사라 가라무 마사라
이제와서 가람 마살라

でもあ明日があるもん シナモン,カルダモン
데모 아시타가 아루몽 시나몬, 카루다몬
그래도 내일이 있는걸, 시나몬, 카더멈

おいしいカレの......でき上がり
오이시이 카레노 데키아가리
맛있는 카레의......완성


스베테와 아이노 타메릭~♬

Tag : ,
Commented by 앗사마 at 2009/01/24 11:56  r x
다음 흑집사떄 카레 대전나옴!
Commented by Loki at 2009/01/24 11:56  r x
아, 카레인가..?
Replied by Loki at 2009/01/24 12:02 x
ㅋㅋㅋㅋ 뭐야 이거
Commented by 마향 at 2009/01/24 11:56  r x
노래보다....옷이 신경쓰여!!
Replied by 마향 at 2009/01/24 11:59 x
이...이런!! 옷에 신경을 안쓰니까 언잰가 따라하고있어!!!
Commented by 네코네코하게해줄게 at 2009/01/24 11:59  r x
!!! 그래 카레로 하자!
Commented by 김군 at 2009/01/24 12:00  r x
시엘누님이 좋아할만한 노래군요..............신성 카레제국 건설을 선포한다!
Replied by 스탄치 at 2009/01/25 21:42 x
뭐랄까 국가 수준이랄까 찬향이랄까......
Commented by 므엉 at 2009/01/24 12:09  r x
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ



아 미나미가 제작진 1기로 바뀌면서 재밋어졌다능 ㄲㄲ
Replied by 현우 at 2009/01/24 20:03 x
2기 제작사랑 같지않나요?
Replied by 므엉 at 2009/01/24 20:13 x
스토리 구상하시는 분들은 2기때 사람들 짤리고 1기때 사람들로 교체.

그림 그리는 분들은 그대로 가셧음 ㅋ
Commented by 해츨링아린 at 2009/01/24 12:11  r x
그래 카레로 하자!! =ㅅ=!
Commented by 이름 at 2009/01/24 12:12  r x
아,, 자꾸.. 뭔가 머리속에서 뱅뱅돌고있어!!
Commented by 으악 at 2009/01/24 12:14  r x
스베테와 아이노 타메릭~♬
Replied by 야마이누 at 2009/02/06 17:21 x
하루에 혼자서 조회수를 계산해봤더니 일당 20회...

으앍 세뇌되어버렸다
Commented by LAST at 2009/01/24 12:16  r x
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저거 봤을떄 부터 전 따라 부르고 있었습니다
Commented by 페리도트 at 2009/01/24 12:18  r x
젠장.. 머리속에서 울리고 잇어...
Commented by Night at 2009/01/24 12:37  r x
치아키가 따라부를때 머리속으로

'따라 부르지마!!!!!'

를 연발했죠[먼 산]

니코동 영상을 본편보다 먼저 봤는데

'이 노랜 어디서 나왔길래 짜깁기한거지?'

라고 생각했더니

...본편 그대로의 영상이었음 OTL...
Replied by 므엉 at 2009/01/24 20:14 x
따라부르지 말라니!! 귀엽잖슴 ㄲㄲ
Commented by 미마스 at 2009/01/24 12:40  r x
ㅋㅋ 보면서도 웃었던 내용인대.ㅋㅋㅋ
Commented by 미마스 at 2009/01/24 12:43  r x
쿈...미처가는구나..ㅋㅋㅋㅋ 요즘은 좋은(??)작품이 많이 나오는듯..ㅋ
Commented by 안달 at 2009/01/24 12:44  r x
발리볼 이후로 또 다른 무서운게 탄생한건가.

name    password    homepage
 hidden


2008/09/12 16:06 2008/09/12 16:06
[미나미가MAD] 발리볼 하지 않겠나
2008/09/12 16:06 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 소리MAD

예전에, 그러니까 아~~주 예전에 올린 적이 있는 영상입니다.

그것도 두번이나...[..]

하지만, 그 땐 무자막 버젼이었으니 간만에 자막 입혀서 업로드~!

사용된 BGM은 제작자가 직접 만든 오리지널 BGM입니다.



[미나미가MAD] 발리볼 하지 않겠나
본편은 2분 5초부터...


야라나이까?

발리볼 하지 않겠나? MP3

후반부 스크래치 부분 때문에 자막 만들다가
세번쯤 좌절했었습니다...

결국 어떻게든 처리를.....


참고로 호사카 성우=오노 다이스케=코이즈미 이츠키 성우...
Tag :
Commented by 유루카 at 2008/09/12 16:07  r x
....햐.
Commented by Mr.Mi at 2008/09/12 16:07  r x
야라나이까?
Commented by 비가입자 at 2008/09/12 16:09  r x
야라나이까?
Commented by IRen at 2008/09/12 16:11  r x
야라나이까?[..
Commented by 미나야 at 2008/09/12 16:14  r x
야라나이까?
Replied by 창월(彰月) at 2009/02/27 15:19 x
야라나이까 ....ㄷㄷㄷㄷ
Commented by 미나야 at 2008/09/12 16:16  r x
2:05부터 연습끝... 본편이....
Commented by 카야 at 2008/09/12 16:16  r x
마지막에서 뿜었음 ㅋㅋ
Commented by NamU at 2008/09/12 16:27  r x
초반의 약간 단조로운 반복을 2:05초 이후부터 보상해주는군요

야라나이카?
Commented by W.W. at 2008/09/12 16:30  r x
야라나이카? (6)
Commented by 질풍 at 2008/09/12 16:32  r x
역시 조용히 있어도 이상한 녀석!
Commented by ERAM at 2008/09/12 16:52  r x
야라나이카? (7)
Commented by lego at 2008/09/12 16:59  r x
야라나이카?
Commented by 행인 at 2008/09/12 17:09  r x
현란한 손놀림 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 행인 at 2008/09/12 17:30  r x
헛.............(..)

그런데 이해가 안되네쩝
Commented by 마왕 at 2008/09/12 17:31  r x
야라나이카?

name    password    homepage
 hidden


2008/03/11 00:34 2008/03/11 00:34
[男女] 미나미가로 「남녀」
2008/03/11 00:34 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(영상위주)


이젠 남녀도 더 이상 단순한 남녀로는 살아남을 수 없고,
웃웃우마우마도 더 이상 단순한 웃웃우마우마로는 살아남을
수 없다는 것을 절실히 보여준 나머지....

.....파이널 퓨전!?



웃-웃-우마우마 만으로도 무리고, 남녀 단독으로도 무리니 두개를
합쳐주는 센스...ㅇ<-<

게다가 호사카 최고───!!!!!!!!!!!!!
Tag : , , ,
Commented by StoryJeong at 2008/03/11 00:39  r x
야라나이카?
Commented by 레아라 at 2008/03/11 00:42  r x
아... 아하하하....
Commented by 레이첼 at 2008/03/11 00:43  r x
호사카는 역시 최고 ㅠㅠ
Commented by 손님 at 2008/03/11 00:47  r x
우리의 마코짱(...)역시 최고.
Commented by 비밀방문자 at 2008/03/11 00:49  r x
관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.
Commented by 와감자탕 at 2008/03/11 00:50  r x
아 이거 뭐에요 ㅠㅠㅠ (웃음이 멈추질 않아요 ㅠㅠㅠ
Commented by xigurd at 2008/03/11 01:31  r x
호사카군은 21세기 최고의 사나이입니다!
Commented by Lzam at 2008/03/11 01:52  r x
호사카... 기분 나빠.(...)
Commented by BbL at 2008/03/11 05:54  r x
ㅋㅋ 나이스
Commented by 아르젤 at 2008/03/11 06:57  r x
하실줄알았습니다...
Commented by 아르젤 at 2008/03/11 06:58  r x
키모치아루이를 재수없어로하실줄이야 ㅋㅋ
Commented by 안단테 at 2008/03/11 08:05  r x
정말 센스가 넘쳐나는군요~ 재미있게 봤습니다^^
Commented by Hanasui at 2008/03/11 08:34  r x
!!!!!?
Commented by 케이어드 at 2008/03/11 09:28  r x
절묘한 박자...우마우마 박자에 딱이다!
Commented by Ronian at 2008/03/11 09:34  r x
과...과연 마지막에 웃웃 우마우마! [...]

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory