|
|
일단 활동 1주년(6/20) 기념으로 「블랙★락 슈터」를 불러보셨고, 그리고 오늘(6/22)은 생일 기념으로 FF7 BGM 어레인지 곡인 「에어리스의 테마」를 불러보셨다고 합니다.
세상에 무수한 캐릭터들이 있다보니 거의 매일매일이 생일이나 다름없고, 니코동에서 수많은 니코동 가수 분들이 계시니 전부 축하해드릴 수는 없는 상황이지만, 이렇게 영상을 올려주시니 이걸 기회삼아 생일축하드립니다.
제목:「블랙★락 슈터 -B.E-」 불러보았다(쵸우쵸 ver.) 원제:「ブラック★ロックシューター -B. E-」歌ってみた(ちょうちょver.) 출처: 니코니코동화(sm7402481)
블랙★락 슈터, 더 이상의 자세한 설명은 생략할 수 있는 노래입니다. 쵸우쵸 씨가 첫번째 투고한 곡이 블랙★락 슈터였고, 그래서 1주년 기념으로 이 곡의 Band Edition을 새로 불러보셨습니다.
기회삼아 1년 전의 첫번째 투고 곡을 감상해 보니 여전히 아름다운 목소리의 분이시다는 느낌 밖에... (다만 그땐 음질이나 MIX 등에서 여러모로 유감스러웠지만...)
관련 포스팅: http://nyorong.textcube.com/207
제목:「에어리스의 테마」를 불러보았다(쵸우쵸 ver.) 원제:「エアリスのテーマ」を歌ってみた(ちょうちょver.) 출처: 니코니코동화(sm7414372)
「에어리스의 테마」(쵸우쵸 ver.).part1.rar 「에어리스의 테마」(쵸우쵸 ver.).part2.rar
아아, 위험해. 추억이랑 음색이랑 가사가 뒤죽박죽되어서 왠지 진짜로 눈물 나오기 시작했어......(빈말 아니고)
많은 사람들이 파이널 판타지 시리즈의 경우에 몇편이 제일 재미있었다던지 하는 말들이 많은데, 개인적으로는 7편이 제게 가장 많은 추억을 남겨주었습니다.
첫 파판이라는 점도 작용했을테고 말이죠......
지금 노래가 무언가 엄청난 추억의 상자를 열어버린 듯 말로 다 표현하지 못할 감정이 지금 넘쳐 흘러서 주체할 수가 없군요......아아아아....... |
NeoAtlan
2009/06/22 18:01
2009/06/22 18:01
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2407 |
|
|
|
|
※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.
■들어주셔서 감사합니다! 오랜만입니다, 1년만의 우야미(憂病: 우사+야마이)입니다. ■조금씩 노래할 타이밍도, 업로드할 타이밍도 놓쳐버려서 완전히 아버지의 날이 되어버렸습니다. ■차라리 충치의 날에 해버릴까하고 생각했습니다ㅁ ■이렇게나 뒷북입니다만, 대사도 개그도 없는 한가운데 정통파입니다ヽ(´ー`)ノ
■minato 씨의 백합스러운 원곡은 여기입니다→sm6909505 ■동영상 내의 일러스트는 전부 피아프로에서, 동영상은 니코니커먼즈에서 이래저래 빌렸습니다. 동영상 안에 이름을 소개하고 있습니다, 감사드립니다!
■우야미 각자의 마이리스트는 여기입니다. 야마이(ヤマイ):mylist/3068265 우사(うさ):mylist/4168640
원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm7408019
[우야미] magnet.zip
......진심으로 기다렸습니다.
사실 유명 니코동 가수분들이라면 아직 조금 더 남긴 하지만,
이 곡을 우사 씨가 불렀다는 사실 만으로 그냥 왠지
'아아, 드디어 magnet은 불러볼만한 분들이 다 부르셨군'이라는
느낌이 들어버렸습니다.
이제 골 해도 괜찮을 것 같아요....아마도 |
NeoAtlan
2009/06/22 17:26
2009/06/22 17:26
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/3061 |
|
|
|
|
마크로스F의 란카 노래입니다. 전에 노리코 씨 노래왔기에 가볍게 클릭해서 들었고 간단하기에 자막 작업까지 완료.
제목: [노리노리로] 아이모아이모네-델루-쉐 [불러보았다] 원제:【海苔海苔で】アイモアイモネーデルルーシェ【歌ってみた】 출처: 니코니코동화(sm7203380)
개인적으로 이 노래는 마크로스F에서 너무 이 노래를 스토리 상에서 밀어붙이지만 않았으면 더 좋아했을 노래라고 생각합니다.
잔잔한, 이런 스타일의 노래를 좋아하거든요.....
덧. '일' 단위로 자막 작업을 해야 할 영상의 작업에 들어갔기에 고전 중입니다. 어차피 날 잡고 해도 하루만에는 불가능할테니, 적당히 의욕 날 때마다 짬짬히 진도를 나갈 수 밖에....;;;; |
NeoAtlan
2009/06/22 12:02
2009/06/22 12:02
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2405 |
|
|
|
|