|
|
이 노래 정말 중독성이 심각합니다......
(이 글로 남녀를 처음 접하시는 분은 http://nyorong.egloos.com/4118599 이 포스팅부터 참고하세요)
현재 대략 2주일 가량 이 노래 때문에 잠을 잘 못자고 있.. (잘려고 누웠을 때 '단죠단단~죠단~죠' 리듬이 떠오르기 시작하면 한 두시간은 잠이 안듬...)
일단은 첫번째는 이미지 살짝 번역한,
가사만 조금 바꾼「남녀」
아, 정신줄이.....[..]
그 다음은 "무성영화풍으로 [남녀x우사테위]를 춤춰 보았다"
.....환상적인 몸놀림입니다.(쿨럭)
이 동영상이 상당히 인기를 끌었기 때문에 쏟아진 작품들....
"위 동영상의 인원수를 늘려보았다"
그리고 "더 늘려본 버젼"
.....역시 요즘 세상의 CG란 위대합니다.
그리고 제목에서 언급한 그렌라간 버젼
"그렌라간으로 소문의 남녀를 해 보았다"
마지막으로 사다코 버젼...[..]
정말 패러디가 현재 진행형으로 쏟아지고 있는 작품이라 하지 않을 수 없군요.
시간 부족으로 번역은 첫번째 물건만 했습니다.
오늘 컴퓨터(+노트북) 때문에 아버지께 한소리 들은고로, 어쩌면 다음주는 이런 틈새 포스팅이 불가능할 것 같습니다..[..]
(...뭐, 그땐 대리인 친구가 돌아오니 어떻게든 해 주겠지..)
|
NeoAtlan
2008/01/31 13:56
2008/01/31 13:56
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/519 |
|
|
|
|
대사가 뭔가 달라 보이신다면 그건 기분탓(응?)
그나저나 이거 그렌라간 포스팅인지 클라나드 포스팅인지...[..]
(...뭐라구요? 땜빵 포스팅이라구요? 쿨럭)
덧. 전대미문의 공포편 비축분 오링(헉!) 클라나드는 애초에 비축분 존재하지 않았고, 나노하와 유쾌한 변태들SS는 비축분 겨우 2~3회쯤 남았습니다.
6시간 뒤에 시험이니 그거 치고 번역을 해야 되는데, 토요일날은 약속도 있고, 지금 반쯤 밤샘하고 나서 번역이 가능할런지..(먼산)
오늘은 번역 포스팅은 조금 좌절스럽군요...(쿨럭)
덧2. 6만히트 했습니다만, 은근슬쩍 또 넘어가볼까...[..] (이거 눈치채시는 분 있으시려나..) |
NeoAtlan
2007/12/08 03:51
2007/12/08 03:51
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/318 |
|
|
|
|
어제였던가...니코니코 1위로 올라왔었고, 지금은 3위인가 4위로 내려간 작품입니다.
그리고 이번엔 왠지 발음의 부정확성 때문에 대사 한두군데 빠진 곳이 있으니 애교로 봐주시길-ㅅ-)a
........그나저나 저 미묘한 싱크로란;;;
|
NeoAtlan
2007/11/29 16:17
2007/11/29 16:17
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/268 |
|
|
|
|
이번엔 10장짜리에 컬러입니다.
(뷁!)
여기도 가슴타령..[..]
그나저나 마지막 컷 임팩트가 강하군요.... |
NeoAtlan
2007/11/29 13:04
2007/11/29 13:04
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/266 |
|
|
|
|
1. 뭔가요?
참고로 X스라고 하는것의 앞의 X는 받침이 ㄱ인 외래어....[..] (힌트를 더 주자면 영어로 숫자 6과 비슷한 그 단어...)
2. 마크
3. 무제
저게 누구더라.... 저거 말고 왠지 나노하나 메르에서도 저 마크 본 듯도 싶긴 한데...
|
NeoAtlan
2007/11/27 08:10
2007/11/27 08:10
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/252 |
|
|
|
|