|
|
...혹시 이거 1화에서 얻어맞은것에 대한 복수?
하지만 나이트메어 오브 나나리의 제로라면 버틸지도[..]
|
NeoAtlan
2008/05/14 21:22
2008/05/14 21:22
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/931 |
|
|
|
|
0.1초...말 그대로 신속
원본의 출처를 아시는 분께선 연락 바랍니다[..](쿨럭)
그나저나 정말 지금 만큼이나 시간이 아쉬운 적은 없었군요... ...이글루를 처음 열었던 작년 9월부터 3~4개월간은 넘치는 시간을 주체 못하고 무의미하게 보냈는데, 지금의 제가 그 때로 돌아간다면 정말 알차게 보낼 수 있었을텐데.. (...랄까 실력의 향상으로 번역물 번역의 효율도 달라질테고.. 개인적으로 그 때보다 번역 시간이 3배 쯤은 빨라졌다고 생각함)
덧. 역시나 임시저장 포스팅입니다. 우어어어어....누가 날 이 지옥의 응급실에서 구해줘~ (현재 근처의 동x대학교, 인x대학교가 파업이라 이쪽은 죽을 맛)
|
NeoAtlan
2008/05/14 09:31
2008/05/14 09:31
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/928 |
|
|
|
|
더블오 쪽의 번역이 최신 번역분까지 끝났고, 코드기어스 R2가 방영되면서 코드기어스 쪽의 업뎃 빈도가 늘었으므로 이쪽도 일단 번역하겠습니다.
진도는 언제 따라잡을 수 있을지 모르겠군요...
(특히 이쪽은 더블오랑은 달리 한 화에 페이지수가 많은게 많더군요....)
카렌 귀여워 카렌-!
제로 네 이놈, 변태 녀석, 카렌 패지 마!!
덧. 누가 번역하고 있을지라도 번역합니다. 전 언제나 저의 페이스로......
|
NeoAtlan
2008/05/13 16:36
2008/05/13 16:36
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/926 |
|
|
|
|
테...테러해서 죄송합니다.
개피라는 말 안해도 알아서 죽자.
이제부터는 임시 저장 기능을 십분 활용한 포스팅을 해 볼 예정입니다.
일단 현재 비축분이 거의 거덜난 상태....는 아닌가? 왠지 찾아보면 번역하고 안올린 쓰르라미 웹코믹이나 토라도라 웹코믹, 등등이 있긴 하군요[..](쿨럭)
어찌되었건 하루 포스팅 수는 경우에 따라선 2~3개 수준으로 떨어질지도 모르겠습니다.
하지만 I'll be back 이라는거....
|
NeoAtlan
2008/05/12 17:24
2008/05/12 17:24
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/924 |
|
|
|
|
어?...
실습이 끝났습니다만, 지하철 놓칠까봐 이만 가봅니다.
이런 뷁.......나에게 시간을 다오!! |
NeoAtlan
2008/05/11 23:21
2008/05/11 23:21
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/921 |
|
|
|
|