About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
첫사랑한정해제 로리콘육성동영상 164 아미나 미크노 cos k 훼미당했어(약칭)재능의막장 동방풍신록 VOCALOID-PV miy 우정이야기 나미네리츠 츤데레호이호이 메구포이드 태그락에 정평이 난 LIQU@。 silentnight *비표시추천 소중히할게요! 힘이 나는 서머 송 신곡(神曲) 미쿠미쿠 연주해봤다 유언실행 이상하난라의보컬로이드 하츠네미쿠루리 재능의불법투기 익사이트재번역 덜렁이 폴오브폴
 Visitor Statistics
Total : 44522
Today : 14
Yesterday : 930
rss atom
'보컬로이드'에 해당하는 글(261)
2009/04/17   [요와네 하쿠] 터키 행진곡 - 시시해 \(^o^)/[아키타 네루] 64
2009/04/16   [신 장르] 더블 래리어트 돌아 보았소이다 [돌아 봤다] 168
2009/04/14   [손그림] 하츠네 미쿠의 소실-DEAD END- [PV] 97
2009/04/13   어나더: 로미오와 신데렐라 [아니마] 50
2009/04/13   [하츠네 미쿠의 소실-DEAD END-] 수화로 불러 봤다 [라기보다 연기해 봤다] 92


2009/04/17 16:59 2009/04/17 16:59
[요와네 하쿠] 터키 행진곡 - 시시해 \(^o^)/[아키타 네루]
2009/04/17 16:59 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

터키 행진곡으로 이쪽 계열 작품 몇개나 히트 친
망했다P(오와타P) 씨의 새로운 작품입니다.

...무려 하쿠와 네루

[요와네 하쿠] 터키 행진곡 - 시시해 \(^o^)/[아키타 네루] (sm6730066)


네루...가 잘못했다고 생각합니다, 개인적으로...


[요와네 하쿠] 터키 행진곡 - 시시해 \(^o^)/.zip

뭐랄까, 하쿠가 꾸중 듣는 역이고, 네루가 태클 거는 역으로
끝날 줄 알았더니 끝에서 둘이서 저렇게 귀여운 orz를......

....짤방 감이군요.


Tag : , , , ,
Commented by 로리콤 at 2009/04/17 17:00  r x
망했다P
Commented by 아쉬리엔 at 2009/04/17 17:01  r x
헤에..
Replied by 아쉬리엔 at 2009/04/17 17:02 x
귀차니즘.. ㅜㅜ 공감?
Commented by 박고태 at 2009/04/17 17:01  r x
민망한 자세군요.
Commented by 츠루야 at 2009/04/17 17:02  r x
헤에.......
에에에~?
Commented by 정성안 at 2009/04/17 17:03  r x
//ㅅ//
Commented by ㅁㄴㅇ at 2009/04/17 17:04  r x
요와네 하쿠 귀여워! 아키다 네루 귀여워! 카사네 테토 귀여워! (응?)
Commented by at 2009/04/17 17:05  r x
zzzzzzz__
Commented by 맑탉앉앍꿇헒 at 2009/04/17 17:05  r x
핥핥[...]
귀엽구낰ㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 정성안 at 2009/04/17 17:07  r x
네루파트가 빠르고 마음에 들군요?
Commented by 박고태 at 2009/04/17 17:07  r x
아 늘어진다................................................................................................................................................................................................................................
Commented by chervil at 2009/04/17 17:07  r x
오와다~
둘다 덜렁이 속성?흠좀;;;;
그래도 네루는 늦잠은 안잣으니...전 하쿠가 잘못했다 생각합니ㄷ...(강제 종료 되었습니다)
Commented by 다인 at 2009/04/17 17:10  r x
인생 망했다 \(^o^)/
Commented by 서쪽으로 at 2009/04/17 17:11  r x
뭐랄까.. 이 느릿한 멜로디때문에 뭔가 축 늘어지는듯한..
아아~
Commented by 十六夜 咲夜 at 2009/04/17 17:11  r x
하쿠!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Commented by 시로야마다 at 2009/04/17 17:12  r x
아우 귀엽군요 ㅠㅠ

name    password    homepage
 hidden


2009/04/16 13:53 2009/04/16 13:53
[신 장르] 더블 래리어트 돌아 보았소이다 [돌아 봤다]
2009/04/16 13:53 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(영상위주)

보컬로이드 메구리네 루카의 곡 '더블 래리어트' 관련 영상입니다.

다른 관련 영상은 http://nyorong.egloos.com/tag/더블래리어트


[신 장르] 더블 래리어트 돌아 보았소이다 [돌아 봤다] (sm6745264)


 

현생 인류의 자립 진화의 가능성을 눈 앞에서
목격하고 있는 듯한 느낌입니다.

크으......

대체 저런 발상은 어디에서[..]
Tag : , ,
Commented by 오러클ZJ at 2009/04/16 13:57  r x
병신 같지만 멋있어....
Replied by 식객 at 2009/04/16 14:52 x
적절하다!!
Replied by 로리십자군 at 2009/04/16 14:56 x
바보 같지만 강하다!!!!
Replied by 너무길어부르기귀찮은 at 2009/04/16 15:38 x
적절한 짤방과 적절한 댓글...
Replied by 아스나 at 2009/04/16 15:39 x
한심해 보이는데 멋잇어...
Replied by 유아킨 at 2009/04/16 15:58 x
너, 너무 적절해!
Replied by .... at 2009/04/16 16:44 x
이 대사에 무릎을 꿇었다
Replied by 스탄치 at 2009/04/16 17:47 x
이게바로 장인정신인가?(의불)
Replied by 호돌이 at 2009/04/16 18:40 x
적절한댓글들..
Replied by 의욕제로 at 2009/04/16 18:51 x
명언이다!
Replied by 그롬 at 2009/04/16 19:26 x
영상보고 뿜고 적절한 댓글보고 뿜고..
Replied by 아챠코 at 2009/04/16 20:03 x
아아 이 분들 센스가 굉장해
Replied by 오러클ZJ at 2009/04/16 20:05 x
후덜덜 뭐야 이 댓글들;;

김대기가 강림했나;;

그렇게 적절했나요 ⓛ_ⓛ)
Replied by 레리아크 at 2009/04/16 20:09 x
오오 신이시여!
Replied by 저것은! at 2009/04/16 21:33 x
장인이다.... 이사람은 뿌리부터 장인이야!!
Replied by 아슷 at 2009/04/16 22:00 x
이 한방에 무릎을 꿇을줄이야...
Replied by 七夜志貴 at 2009/04/16 22:42 x
바보같지만 보는것만으론 나도할수있을것만같아
Replied by 십장생 at 2009/04/17 17:04 x
포스가 느껴지는군...
Replied by 엥? at 2009/04/18 12:33 x
오오.. 적절하다..

엄청나게 적절한 댓글
Replied by 아쉬리엔 at 2009/12/18 22:36 x
아아 너무 적절하다...

대단해.....

이분 엄청난 명언을 남기고 말았어..
Commented by 이넨비 at 2009/04/16 13:57  r x
우와......................
Commented by スナヲ at 2009/04/16 13:58  r x
......어지럽겠네요[...
Replied by Niveus at 2009/04/16 14:56 x
...피겨스케이터도 그렇지만 훈련받으면 어지럽지 않다고 합니다(...)
Commented by 의문의소년 at 2009/04/16 14:00  r x
이건, 뭐. 아름답군요. ㅠㅠ.
Commented by 계원필경&Zalmi at 2009/04/16 14:00  r x
... 인류는 이로써 한단계 진화하였다(...)
Commented by 쉐르나 at 2009/04/16 14:04  r x
내눈도 돌고 당신도 돌고 후프도 돌고 세상도 돌고 @.@
Commented by Nich at 2009/04/16 14:04  r x
역시 지구는 돌고 있어
Replied by 엥? at 2009/04/18 12:32 x
엥?
Commented by -惡- at 2009/04/16 14:04  r x
예...예인... 인듯 하군요.... 그것도 가문이 대대로 계승해온것 같은....


그저 감탄이 그지 없을 따름입니다....
Commented by AeriS at 2009/04/16 14:05  r x
돌고돌고돌.......고...

예술에 가깝군요 이분은! <
Commented by 아그린느 at 2009/04/16 14:05  r x
대단하군요 'ㅅ'b
Commented by 강철허수아비 at 2009/04/16 14:08  r x
이런 젠장 별게 다 멋있다 ㅇ>-<
정말 뭐든지 잘 하면 멋져 보인다더니 정말이에요
Commented by 다크엘 at 2009/04/16 14:08  r x
....뭔가 굉장하군요;;
Commented by ㅁㄴㅇ at 2009/04/16 14:08  r x
춤춰보았다를 초월한 경지 !!!!
Commented by 타쿠나 at 2009/04/16 14:08  r x
저분의 능력이 질투난다!
Commented by chervil at 2009/04/16 14:13  r x
우주비행사 훈련 코스가 떠오르는 ㄷㄷㄷ;;
이노베이터인가요 저분은?!
Replied by 모에사호시 at 2009/04/16 22:27 x
이노베이더입니다.

name    password    homepage
 hidden


2009/04/14 18:22 2009/04/14 18:22
[손그림] 하츠네 미쿠의 소실-DEAD END- [PV]
2009/04/14 18:22 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
미쿠의 '최고속의 노래'인 '하츠네 미쿠의 소실'의 PV판입니다.
올라온지는 꽤나 지났습니다.

하지만 이 영상에서만 볼 수 있는(※사실 유희왕 영상에도 보입니다)
니코동 전설의(※그런 거 없습니다) '최고속의 코멘트 장인' 덕분에,
속도감 넘치는 노래를 속도감 넘치게 감상 가능하던 것에 감명받아,
거기에 걸맞게 코멘트 구현을 해 봤습니다.

기본적으로 너무 빨라서[..] 처음 가사를 보시는 분들은 가사를
보기 힘든 면이 있으므로 '가사를 아는 사람을 위한 뽀대용 가사'라고
생각하시면 됩니다.

[손그림] 하츠네 미쿠의 소실-DEAD END- [PV] (sm5530238)


부족한 것은 무엇? SPEED!

코멘트 원본은 http://www.nicovideo.jp/watch/1239539725

사실 극 후반부 음절 단위로 가사가 날아다니는 부분,
일본어일 때보다 한글로 해버리니 들리는 것과 보이는 것의
차이가 있어서 조금 위화감이 있긴 하지만, 그 뭐라더라...

사람은 문장에서 단어 음절의 순서가 미묘하게 뒤바껴 있어도
눈치채지 못하고 해석이 가능하다던가요?

그런 맥락으로 가사가 충분히 숙지되어 있으니 그 음절의
탄막도 이어진 가사로 보이는군요......
Tag : , ,
Commented by LD at 2009/04/14 18:23  r x
..,,이거슨!!!
Replied by LD at 2009/04/14 18:31 x
코멘트 장인까지 앞으로 몇....걸음입니다.
Commented by gjrgjr at 2009/04/14 18:24  r x
전 지난번에 올라온게 더 좋군요
그건 언제 완성되려나
Commented by 샤렌 at 2009/04/14 18:26  r x
소실 pv는 끊임이없군요..

스피드가 약간추가됏으면 소름끼쳣을지도?
Replied by SAIRAI at 2009/04/15 15:30 x
가사를 아니까 소름이 두배로 끼치는듯..?하하..ㅋㅋ
Commented by 할라페노 at 2009/04/14 18:27  r x
갈수록 발전하는 엘라이스 씨의 자막
Replied by 뇨롱~ at 2009/04/15 01:33 x
하악하악
Replied by 아챠 at 2009/04/15 02:30 x
엘☆라☆이☆스☆퀄☆리☆티
엘☆라☆이☆스☆퀄☆리☆티
엘☆라☆이☆스☆퀄☆리☆티
엘☆라☆이☆스☆퀄☆리☆티


랄까, 오랜만에 써보는군..
Commented by at 2009/04/14 18:27  r x
ㄹㄹㄹㄹㅇㅇㅇㅇfkffkffkdkdkdk
Commented by 페이트한테베이면아파 at 2009/04/14 18:27  r x
역시소실은..;;
Commented by 마향 at 2009/04/14 18:28  r x
아아~~ 처음부분에 로리미쿠 굳
Replied by Loki at 2009/04/14 18:54 x
에...? <-
Commented by 다무 at 2009/04/14 18:29  r x
나날이 무서워지는 자막의 퀄리티
Commented by 비밀방문자 at 2009/04/14 18:30  r x
관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.
Commented by ㅁㅅㅁ at 2009/04/14 18:30  r x
하아... 그림체가 쓸쓸한 느낌..왠지 찡한 느낌이네요 ㅁㅅㅁ
Commented by chervil at 2009/04/14 18:34  r x
아...이슬픈노래의 자막이 탄막화되니 무섭군요 ㅠㅠ
노멀을 클리어하고싶어요 OTL
Commented by 레나티나 at 2009/04/14 18:39  r x
마지막 음절단위 가사 놓쳤어...

으아아..
Commented by 클로니클 at 2009/04/14 18:41  r x
자막이 엄청난 속도로 지나가는 무서움 ㄷ
Commented by 휴이 at 2009/04/14 18:44  r x
들을때마다 뭔가 항상 울컥- 하고.... (찌잉~)
Commented by 레코 at 2009/04/14 18:44  r x
자...자막읽으려고하면 영상을 못보겠어.....
인간은 한번에 두가지를 볼수없는것인가...
Replied by 레몬파이 at 2009/04/14 19:37 x
에.. 여자는 한번에 두가지 일을 할수있다군요...

난 여자지만 자막과 영상을 읽을때 조금 힘든부분이...
Replied by 아.. at 2009/04/14 19:54 x
가사를 다 외우고 있어서 영상 보는데는 지장이 없었지만...

왠지 그렇게 생각하니 슬퍼지는군요..OTL

name    password    homepage
 hidden


2009/04/13 17:13 2009/04/13 17:13
어나더: 로미오와 신데렐라 [아니마]
2009/04/13 17:13 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
개사곡을 많이 부르는 아니마 씨의 「로미오와 신데렐라」입니다
원곡을 듣지 않으신 분은 그 쪽부터 들으시기를 권합니다.
(http://nyorong.egloos.com/4911619)

들어가기 전에 언급하자면,

1절과 후반부 일부: 그림책 읽어주는 사람
2절과 끝 부분: 상상 속의 왕자님


어나더: 로미오와 신데렐라 [아니마] (sm6712190)


어나더 로미오와 신데렐라 [아니마] sm6712190.zip

정말 재미있게 원곡과 가사도 어울리고,
원곡에서 했던 것처럼 동화책 소재를
적절히 쓴 노래입니다.

[가사보기]



私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
내 사랑을 비극적인 줄리엣으로 만들지 말아줘

ここから連れ出して…
여기서 데리고 나가줘…

"それじゃ行こうか"
"그러면 가 볼까"


パパとママにお別れしたね
아빠와 엄마에게 작별을 한 거네

永遠の旅に出るからね
영원한 여행을 떠날테니까

大人も夢見る時間だ
어른도 꿈꾸는 시간이야

フカク深く底に潜って
깊고 깊은 바닥에 잠겨서

また誰かの其処に送って
또 누군가의 그곳에 보내버려

今夜はどこまで行くんだろう?
오늘밤엔 어디까지 갈 거야?

楽しみなんだ その果実を
기대하고 있어, 그 과일을

かじる表情 素敵なんだろう
갉아먹는 표정, 근사하겠지

生温い物語 さよなら告げよう
따분한 이야기엔 작별을 고하자


無邪気に笑う 何も知らず
순진하게 웃어, 아무 것도 모른 채

知らず知らずに知ろうとする
모르는 사이에 알려고 하지

曝け出してよ 君のスベテを
전부 보여줘, 네 모든 것을

そのユメの先まで……
그 꿈의 끝까지……

ずっと恋しくてシンデレラ
쭈욱 그리워서 신데렐라

黒いリンゴはお好きですか?
검은 사과는 좋아하나요?


このページを捲らなければ
이 페이지를 넘기지 않는다면


その時間は止まったまま
그 시간은 멈춘 채로 있겠지


逃げ出したいのジュリエット
도망치고 싶어, 줄리엣


でもその名前はイヤだろうね
하지만 그 이름은 싫어하겠지

そうだな 結ばれないとね
맞아, 맺어져야만 하겠지

でもそれだと楽しくないな
하지만 그래선 즐겁지 않은걸

さぁ ボクを楽しませてくれる?
자, 나를 즐겁게 해줄래?


熱く厚いこの道のりと
뜨겁고 두꺼운 이 길과

重い思い 遠い祈りを
무거운 마음, 먼 기도를

まだ見ぬ あの子に届いて
아직 보지 못한, 그 애에게 전해줘

目の前の紡錘に気をつけて
눈 앞의 물레를 조심해

泡沫のように消えちゃうよ
물거품 처럼 사라져 버릴테니

吠えたらそこまでいけるの?
짖어보면 거기까지 닿는 거야?

小人がこっちに手招きして
난쟁이가 여길 향해 손짓해

不思議の国を抜け出せるの
이상한 나라를 빠져나갈 수 있어

誰か呼んでる 白紙のページ駆け出す
누가 부르고 있어, 새하얀 페이지를 달리자

何度生まれて いつか消えて
몇번이고 태어나서 언젠가 사라져

それでも手を差し伸べるだろう
그렇더라도 손을 뻗겠지

このエピソードに姫と王子は
이 이야기에서 공주와 왕자는

一人で充分だろう?
혼자서도 충분하겠지?

鐘が鳴り響くシンデレラ
종이 울려 퍼지는 신데렐라

上手く靴を置いて逃げてね
능숙하게 구두를 두고 도망가네

じゃないと 探せないから
그러지 않으면 찾을 수 없으니까

黒い夢に 焦らされちゃうよ
어두운 꿈에 사로잡히겠어


絵本を旅する少女は
그림책을 여행하던 소녀는

今もどこかで待っているのか
지금도 어디선가 기다리고 있을까

愛とか夢も希望も
사랑이나 꿈과 희망도

全て捨てて 誘ってるよ
전부 버리라고 유혹할게

今から迎えに行くから
이제부터 맞이하러 갈테니까


貴女の心 そっと覗いていいですか
당신의 마음 살짝 훔쳐봐도 괜찮을까요

毛先まで全て欲しいと願っていいですか
털끝까지 전부 갖고 싶다고 원해도 괜찮을까요

もう残りもないページを静かに解き
이제 얼마 안남은 페이지를 조용하게 펼치네

自分の居場所はそこには無いようですか
당신이 있을 곳은 거기엔 없는 듯 하나요

「後は読者(キミ)だけが知る」
「그 후는 독자(당신)만이 알아」


大きな箱より小さな箱に
커다란 상자보다 자그만 상자에

入れって無茶な話
들어가라는 억지스러운 이야기

おいおいちょっと待ってよ
이봐이봐, 잠깐 기다려

僕がロミオじゃこれは悲劇だ
내가 로미오면 이 이야기는 비극이잖아

もっと欲張っていいんだよ
좀 더 욕심을 부려도 괜찮아


それがお姫様ってものだ
공주님이란 자고로 그래야 하니깐


「現実(ここ)は嫌」と嘘ついた
「현실(여기)은 싫어」라고 거짓말을 했어


このオオカミが食べに向かうよ
이 늑대가 먹으러 다가가네


やっぱ王子も捨てがたいけど
역시 왕자도 포기하긴 아깝지만


それは別の自分に任せよう
그것은 다른 자신에게 맡기자


ガラスの靴 ピッタリだね
유리구두가 딱 맞네


これで僕ら 晴れて喜劇だ
이걸로 우리들은 밝은 희극이야


貴女を食べ(助け)に来ました
당신을 먹으러(도우러) 왔습니다

Tag : , , , , ,
Commented by 스미레 at 2009/04/13 17:15  r x
아아아ㅏ아 올리셨군요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
악 아니마씨!!<<<-
Commented by kime at 2009/04/13 17:16  r x
아니마씨 정말 좋아합니다ㅠㅠㅠ
이제야 가사가 확실히 이해가 가는군요
감사합니다
Commented by 해츨링아린 at 2009/04/13 17:17  r x
우왕 가사 퇴폐적이야 ///ㅂ///)b
Commented by 지나가던비로그인 at 2009/04/13 17:17  r x
으아아아 개사곡 나왓군요오 ;ㅁ;
Commented by 벨제브브 at 2009/04/13 17:19  r x
...뭐랄까, 변태 키잡 같아서 맨 처음 들었을 때 네토라레를 당한 것 같은 묘한 기분이 들었다지요, 이거.
Commented by 어? at 2009/04/13 17:23  r x
아 아니마ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ씨!!!
크우어어어얽!
Replied by 어? at 2009/04/13 17:24 x
그러고보니 엘라이스님이 저 영상의 남자가 자신이라고
말하지 않으셨어!..
Replied by 엘라이스 at 2009/04/13 17:42 x
아차, 미쿠가 제 여자라는 사실이 너무 당연해서 언급하는 걸 깜빡해 버렸습니다.
Replied by 세이 at 2009/04/13 18:12 x
깜빡한겁니까 ㅋㅋㅋㅋ
Replied by ㅇㅇ at 2009/04/13 23:45 x
아무리 농담이라도 그건 좀.....
미쿠가 왜 엘라이스님 여잡니까 ;ㅂ;
Replied by 타키쿤 at 2009/04/14 01:23 x
ㅇ<-<……
Replied by 七夜志貴 at 2009/04/14 18:08 x
깜빡하시다니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 로리콤 at 2009/04/13 17:24  r x
아니마ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ!!!
Commented by 하유 at 2009/04/13 17:26  r x
엄 마 야!!! 좋아라 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ!!
Commented by 쿄우 at 2009/04/13 17:32  r x
흑 오랜만에 좋은 노래 들었군 ㅠ0ㅠ
Commented by wkaRKs at 2009/04/13 17:47  r x
머...먹으러 왔다니 무얼!?
Replied by 로봇 at 2009/04/14 18:00 x
다 필요없고 미쿠좀 잡아먹으라고 하죠.
,,,,,라고 하면 미쿠주인님에 먹힐려나.
Commented by 로봇 at 2009/04/13 17:54  r x
아니마ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ!!!!!!!
마성의 아니마ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ!!!!!!
다 좋은데, 왠지 저 이미지 거슬리네여.
심하게 거슬리네여. 저 남자가 누가 될지 모르는거잖아여.
.......................제 눈에는 갈색으로 보인단 말입니다/으득
아니, 저건 엘라이스님이니까, 걱정할필요없겠지!/웃음
Commented by 유로레스 at 2009/04/13 18:02  r x
...?

아니 그전에...저 남성분의 오른손은 어디에 가있는 겁니까...
Replied by 세이 at 2009/04/13 18:13 x
지 지금보니 신경쓰인다!!
Replied by z at 2009/11/23 23:22 x
움찔!
Commented by 나그네 at 2009/04/13 18:08  r x
개...개사곡이다?!
Commented by Snow at 2009/04/13 18:24  r x
=ㅂ=.. 뭔가 이것참 말로 할수없는 퀄리티[..]

뭐 이것도 세삼스러우니까 관두자[웃음]
Commented by ssss at 2009/04/13 19:10  r x
후아아..? 다운 받는데 미쿠버전으로 나오네요 ..../ ㅇㅅㅇ
Replied by 엘라이스 at 2009/04/13 19:13 x
영상 보시면 아시겠지만 도입부는 미쿠 목소리입니다;

name    password    homepage
 hidden


2009/04/13 15:31 2009/04/13 15:31
[하츠네 미쿠의 소실-DEAD END-] 수화로 불러 봤다 [라기보다 연기해 봤다]
2009/04/13 15:31 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
불러 봤다? 연기해 봤다?
......라기보다 춤춰 봤다?

[하츠네 미쿠의 소실-DEAD END-] 수화로 불러 봤다 [라기보다 연기해 봤다] (sm5798900)


노, 놀라운 발상입니다;;;;


랄까, 덕분에 미루고 미루고 있었던 소실 PV 하나를
드디어 번역을 완료......

그건 조금 마무리 작업을 더 가하고 올리겠습니다, 만......

니코동의 자막을 재현하고, '하츠네 미쿠의 소실' 가사를
충분히 파악한 사람들을 위한 자막이므로 이번 영상이나
이전 미쿠 소실 영상을 보시면서 가사 미리 숙지해 두시면
감상이 편할 것 같다고 생각합니다.

Tag : , , , ,
Commented by 변기커버 at 2009/04/13 15:35  r x
발상이 좋군요... 수화라...
Commented by 법정스님 at 2009/04/13 15:36  r x
이...이거 듣도보도 못한 발상이군...
Replied by 마도기가 at 2009/04/13 19:38 x
ㅋㅋㅋㅋㅋ..;;

blogfiles5.naver.net/data41/2009/3/23/164/%B5%E8%BA%B8%C0%E2_%B9%DF%BB%F3%C0%CC%B1%BA_kjh44004.jpg
Replied by 七夜志貴 at 2009/04/14 18:06 x
빠르게 돌린건가 .;; ?
Commented by 저..저거! at 2009/04/13 15:36  r x
저..저거!
Replied by 화백 KIM at 2009/04/13 15:39 x
저..저거!!
Replied by 상큼미소 at 2009/04/13 15:40 x
저거!
Replied by allan at 2009/04/13 15:56 x
저...저거!
라기보다 저거인간..?
Replied by 세실리아 at 2009/04/13 17:58 x
저..저거
란란루 보다 빠르잖어!!
Replied by 아챠 at 2009/04/14 01:02 x
소, 소재로 써먹을 수 있을거같아!!!(10년 우려먹기)
Replied by 최종귀축R at 2009/04/14 07:12 x
이..이거!!!
Replied by 의욕제로 at 2009/04/14 17:50 x
저거!
Commented by 브룩스 at 2009/04/13 15:39  r x
오 수화라....
손이 보이지 않아~!!!
Commented by 眞수면왕 at 2009/04/13 15:40  r x
뭐..뭐지 이건!
어디서 오신 닌자인가효..
수인 맺는게 장난이 아닌듯
Commented by 멜트 at 2009/04/13 15:41  r x
닌... 닌자들이 밀려보이는듯한....

저수인을 맺으면 미쿠가 나온다...!?
Commented by 에리이 at 2009/04/13 15:43  r x
헣...저거..!
Commented by chervil at 2009/04/13 15:43  r x
세상을 참 으로 넓게 보는 분이시군요...
숙연해지는 느낌...
Commented by 식객 at 2009/04/13 15:51  r x
이거 치트 아니죠..?!
Commented by 일루문 at 2009/04/13 15:54  r x
그 누구보다 빠르게!!
Commented by allan at 2009/04/13 15:56  r x
'누구보다빠른'
치트를 발동하였습니다.

그러나팅기셨...[먼산]
그보다 저거 이간..?
Commented by 十六夜 咲夜 at 2009/04/13 16:07  r x
이..익너 2배속이야3배속이야..
Replied by 十六夜 咲夜 at 2009/04/13 16:21 x
제생각으로말하자면 느린파트는 그냥평소속도로하고 랩파트는 1.5~2.5배속한거같군요
Commented by 공백 at 2009/04/13 16:07  r x
....어래?
Commented by ox후르츠xo at 2009/04/13 16:07  r x
하는 내내 얼굴만 보았내요

잘생겼군 총각.
Replied by 네코네코하게해줄게 at 2009/04/13 17:18 x
이...이 사람 위험해!
Commented by 에프킬라 at 2009/04/13 16:10  r x
그나저나 저 수화를 알아 보는 사람은 있을까나...
Replied by 클로버 at 2009/09/18 00:00 x
전 대충 알아봅니다만? ㅋㅋ 수화좀배웠죠 근데 저정도까진 대충할수있을지도?
응? 좀 되네?..................................

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory