|
|
괴이야기(바케모노가타리) 나데코 스네이크 파트의 오프닝곡입니다. 번역하면 연애 서큘레이션, 원제는 恋愛サーキュレーション 서큘레이션은 circulation이겠지요.
..........재생 1초만에 '하나 둘'에 녹아버렸습니다.
이거 괴이야기라는 작품의 캐릭터성이 의외로 높다는 사실에 매 파트가 넘어갈 때마다 놀라고 있습니다.
태도가 급변한(그래도 '얀'이지만) 히타기라던가, 귀여움을 잔뜩 담은 모습의 마요이라던가, 활기찬 매력을 보여주는 스루가에 이어서, 이번에는 소녀다운 모습의 나데코.....
각 에피소드가 진행될 때마다 해당 에피소드의 메인 히로인의 모습에 완전 빠지게 되어버리는 군요......
[가사보기] せーのっ 하나, 둘
でもそんなんじゃダメ 하지만 그래선 안 돼
もうそんなんじゃホラ 이제 그렇다면 이것 봐
心は進化するよもっともっと 마음은 진화해, 더욱 더욱
言葉にすれば消えちゃう関係なら 말로 한다면 사라져버릴 관계라면
言葉を消せばいいやって 말을 하지 않으면 된다고
思ってた恐れてただけど 생각했어, 두려웠어, 하지만
あれ?なんか違うかも… 어라? 뭔가 아닐지도…
千里の道も一歩から 천릿길도 한걸음부터
石のように固いそんな意志で 바위처럼 단단한 그런 의지로
ちりも積もれば大和撫子? 티끌 모아서 요조숙녀?
し抜きでいや死ぬ気で 끝까지 할 각오로, 아니 죽을 각오로
ふわふわり ふわふわる 둥실 두둥실 떠다니게 되지
あなたが名前を呼ぶそれだけで 당신이 이름을 불러주는 것 만으로도
宙へ浮かぶ 하늘로 떠오를 것 같은 기분
ふわふわる ふわふわり 떠다니게 되어, 둥실 두둥실
あなたが笑っているそれだけで 당신이 웃고 있다는 것 만으로도
笑顔になる 미소를 짓게 되네
神様ありがとう 하느님 고마워요
運命のいたずらでも 운명의 장난이라고 해도
巡り逢えたことが 만날 수 있었다는 사실이
幸せなの 행복해요
でもそんなんじゃダメ 하지만 그래선 안 돼
もうそんなんじゃホラ 이제 그렇다면 이것 봐
心は進化するよもっともっと 마음은 진화해, 더욱 더욱
そうそんなんじゃヤダ 그래, 그런 건 싫어
ねえそんなんじゃマダ 있잖아, 그런 건 아직이야?
私のこと見ててねずっとずっと 나를 보고 있어줘, 계속 계속
|
NeoAtlan
2009/09/12 22:42
2009/09/12 22:42
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2671 |
|
|
|
|