※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.
안녕하세요, 처음 뵙겠습니다(。・ω・。)♪ 첫 니코니코동화에다가 첫 투고입니다. 녹음 환경·음질·목소리 퀄리티·가창력·음 갈리짐 등 전부 최악이라 죄송합니다. ▼너무 멋진 본가 sm7550182 이름은 雛兎이라 쓰고 '스톳'이라고 하면 됩니다. 부담없이 스토킹이라고 불러주세요(すとっきんぐ)! http://ststrick.blog99.fc2.com 대체적인 질문이나 코멘트 답장했습니다.
원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm7673788
쥐었다가 펼쳐서 나찰과 송장*불러보았다.zip
태그에 있는 것과 마찬가지로, 저음질의 '음 갈라지는 효과'가 우연히
노래의 분위기에 딱 들어맞아버렸던 버젼입니다....
(때문에 이 곡의 불러보았다 버젼 중에서는 최다 마이리스트-ㅈ-)
참고로 제목은 처음부터 시체(죽은 몸)으로 할까 vs 신체(산 몸)으로 할까
생각이 반반이었는데, 이래저래 태클도 많고, 무쿠로 발음도 시체, 송장에도
쓸 수 있다는 일본쪽 백과사전 결과도 있기에 그냥 송장으로 통일했습니다.
|