About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
약물-안 돼!절대! 원숭이라도알아 RAINBOW_GIRL colorfuldays 렌오리지널곡 KOMEROCK 앨리스는엄청난약을쓰고말았습니다 카이바 운영자의 진심 목돌아갈정도로매혹적인파뇨 다이후쿠미쿠 스카이프마이크의 진심 두근두근☆냉동요정 헤드폰필수 야생의린 5:06부터 멈추지 않는 소름 미사카미코토 Lost Story 감초콜릿은 맛있어 wisper페어 쿨한미쿠노래 제3회동방M-1그랑프리 아,반했어 silverforest 팝·레퀴엠 헤드폰추천 작곡할 수 있는 녀석 좀 와봐 이웃의주박에서벗어난clear 동방보컬어레인지 냉장고가 안된다면 냉동고다
 Visitor Statistics
Total : 44495
Today : 917
Yesterday : 669
rss atom
'클라나드'에 해당하는 글(109)
2007/12/10   클라나드 4컷만화 11-12 22
2007/12/09   클라나드 4컷 만화 9-10 25
2007/12/08   클라나드 4컷 만화 7-8 16
2007/12/08   간단한 그렌라간 스샷 두가지... 17
2007/12/03   클라나드 4컷 만화 5-6 19


2007/12/10 13:49 2007/12/10 13:49
클라나드 4컷만화 11-12
2007/12/10 13:49 | 엘라이스 - 본점/├클라나드 만화
제11화
「적중」
제12화
「엄청 우수한 남자


츤데레 쿄..[..]



덧.
일단 시험삼아 왼쪽/오른쪽의 폰트를 다르게 해 보았습니다.
왼쪽은 자연스러워 보이는 폰트, 오른쪽은 읽기에 편한
폰트인데....

어느쪽이 나아 보이십니까?

(현재는 왼쪽 폰트로 통일했습니다.)

덧2.
뷁......하루에 두장씩 올리다보니 클라나드는 번역을 해도해도
비축분이 안생기는군요..ㄱ-
(현재 나노하와 유쾌한 변태들SS는 주말사이에 비축분 12편
쌓아놨습....만세!! 페이트는 4편정도...)

클라나드는 하루에 한번이 아니라 이틀에 한번씩 두편 묶어서
올리는 방법도 고려해봐야 겠습니다.
Tag : , , , , ,
Commented by 니와군 at 2007/12/10 13:50  r x
통찰력!
Commented by Machine at 2007/12/10 13:50  r x
개인적으론 우측이 더 좋은거 같습니다. :D
Commented by 와감자탕 at 2007/12/10 13:55  r x
과연 스노하라!!
Commented by 츠키 at 2007/12/10 13:56  r x
개인적으론 왼쪽이 낳습니다. 그래야 어떤 단어나 문장을 강조할 때 굵게 써서 나타낼 수 있다고 생각하니까요. 오른쪽은 그게 힘들 것 같아서..
Commented by 엘라이스 at 2007/12/10 13:59  r x
츠키//
음, 죄송하지만; 낳습니다(x), 낫습니다(o)
모르고 쓰시는 부분이라면 꼭 걸고 넘어가야 할 부분이라....

그리고 일단은 오른쪽 방법에서도 '더 굵게' 쓸 수 있는 폰트가 있으니
강조 이외의 면은 어떤가요?
Commented by DECRO at 2007/12/10 14:07  r x
왼쪽이 나은 것 같습니다.
Commented by Lzam at 2007/12/10 14:09  r x
료의 점괘가 맞다니!?
Commented by Sikuru at 2007/12/10 14:11  r x
전 왼쪽이 낫네요. =)
Commented by 클로니클 at 2007/12/10 14:25  r x
점괘가 100%통한?..
Commented by 하로 at 2007/12/10 14:28  r x
요즘 클라나드가 부쩍 해보고 싶어지긴한데...
(질문과 상관업스빈다?!)
Commented by 레녹 at 2007/12/10 15:32  r x
으음... 저는 왼쪽이 편해 보이는 군요..
라고나할까- 쿄 만세!1[이봐]
Commented by 9月32日 at 2007/12/10 15:36  r x
오른쪽은 한 눈에 들어오긴 하는데,
그림하고 잘 어울리는 거로는 왼쪽이 나은 것 같네요..
Commented by 루트 at 2007/12/10 18:36  r x
전 읽기 좋은 우측~

료의 점이 진짜 오랜만에 맞았군요..;
Commented by 서군시언 at 2007/12/10 23:35  r x
쿄 무쟈게 귀엽습니다...//ㅅ//
Commented by 행인 at 2007/12/11 13:33  r x
아니 칭찬맞는데.......(응??)

name    password    homepage
 hidden


2007/12/09 21:14 2007/12/09 21:14
클라나드 4컷 만화 9-10
2007/12/09 21:14 | 엘라이스 - 본점/├클라나드 만화
제9화
「Falling Down」
제10화
「판결
(9화 두번째 컷 판치라 오버니삭스 하악하악)

음,이번엔 역주가 필요하겠군요.

일단은 9화의 '넘어가다'로 번역한 부분은 실제로는 '떨어지다'입니다.
'넘어가다'로 해서 마지막 컷의 '넘겨보내 주겠어'와 운을 맞췄습니다만....
(원래는 마지막 컷도 지옥으로 떨어뜨려 주겠어)

하지만, 우리나라에선 '남자가 여자에게 떨어지다'라는 식으로 꼬시는
걸 성공하는 표현을 사용하지 않기 때문에 넘어가다로 하게 되었습니다.

덕분에 제목(falling down)과 내용이 불일치하게 되었으니 양해를[..]


솔직히 이 작품은 말풍선이 작아서 번역하기 힘들...OTL

(저번의 쓰르라미, 그리고 현재 번역중인 페이트의 경우에는 말풍선이
충분히 넓어서 행복합니다=ㅅ=);;;;;)



덧. 이 웹코믹의 경우에 네타가 되는 부분이 나오면 적당히 애니 스토리에
맞춰서 진도를 나가서 번역본을 보시는 동안은 네타가 되는 일이 없도록
적절히 조절하겠습니다.
(물론 애니메이션에서 한번이라도 언급된 내용이나, 혹은 말해도 상관없을
듯한 내용이면 주저없이 ㄱㄱㄱ)
Tag : , , , , ,
Commented by 아르젤 at 2007/12/09 21:16  r x
잠깐잠깐 다른반의,..? 그럼 역시 자기반은 때려도된다는건가..
Commented by Lzam at 2007/12/09 21:16  r x
이제 금삐까 머리에게 동정심이...ㅡ_ㅠ
Commented by Qumi at 2007/12/09 21:20  r x
안습의 스노하라...;;
Commented by 레녹 at 2007/12/09 21:23  r x
스노하라는 그저 듣보잡일 뿐인게냐..[눈물]
Commented by 다스베이더 at 2007/12/09 21:27  r x
스노하라니까 괜찮겠죠[..]
Commented by 감자 at 2007/12/09 21:32  r x
스노하라 지못미 ㅠ
Commented by 와감자탕 at 2007/12/09 21:48  r x
왠지모르게 동인지나 애니나 스노하라만 못살게구는듯 ;;
Commented by 카리스 at 2007/12/09 21:49  r x
역시 스노하라.
Commented by 서군시언 at 2007/12/09 22:12  r x
후지바야시 자매 멋져요^^ (?)
Commented by Granduke at 2007/12/09 22:14  r x
여러분들은 스노하라의 참매력을 몰라줘요 ㅜㅜ: (?)
Commented by Providence at 2007/12/09 22:24  r x
9화 두번째 컷 판치라 오버니삭스 하악하악
Commented by 니와군 at 2007/12/09 22:56  r x
이래저래 안습 스노하라
Commented by 원생군 at 2007/12/09 23:07  r x
저는 몰라서 안습이군요....
Commented by 행인 at 2007/12/10 01:54  r x
지옥으로 떨어져.............
Commented by 클로니클 at 2007/12/10 14:24  r x
모든곳에서 괴롭힘당하는 스노하라..

name    password    homepage
 hidden


2007/12/08 22:16 2007/12/08 22:16
클라나드 4컷 만화 7-8
2007/12/08 22:16 | 엘라이스 - 본점/├클라나드 만화
제7화
「인기만점」
제8화
「우수합니다



잡담.

핫핫핫핫
드디어 무언가 제로의 영역이 보이기 시작하는군요.

지금 저 강 건너편에서 손짓하는 사람들 따라가면
왠지 조상님들 뵈러 갈 것 같은 분위기라 정신력으로
버티고 있습니다.(차라리 자라 자...)

(아침에 시험이라 어제는 밤샘이었....)

현재 오늘/내일 동안 일단 작품들 합쳐서 30편은
번역을 해 둬야 주중에 대패질해서 올릴 수 있을텐데
지금 잠이 들면 일어나면 월요일일 것 같은 불길한
예감이 드는군요.
Tag : , , , , ,
Commented by 니와군 at 2007/12/08 22:17  r x
폭력으로 해결한다
Commented by 이녁 at 2007/12/08 22:19  r x
역시 쿄!
Commented by 아르젤 at 2007/12/08 22:20  r x
뿌이뿌이는않나옵니까!?
Commented by 츠키 at 2007/12/08 22:21  r x
뼈도 안남을지도..
Commented by 카리스 at 2007/12/08 22:28  r x
역시 위원장이란.
Commented by 살인귀 at 2007/12/08 22:35  r x
8화의 3컷째는 예전에 번역된쪽이 더 깔끔한듯.....
Commented by 서군시언 at 2007/12/08 22:47  r x
월요일날 일어나면 포스팅거리겠네요.^^;
Commented by 클로니클 at 2007/12/08 22:50  r x
폭력입니까 ㄷㄷㄷ
Commented by 사키히로 at 2007/12/08 23:06  r x
...말풍선 위치가 미묘하네요... 음... 뭐지...(...)
아니 말풍선이 아니라 만화들의 배치인가. 묘하네요.
랄까 그림체 하아 하아(......)
Commented by 엘라이스 at 2007/12/08 23:08  r x
살인귀//
제가 일본어를 워낙에 못하니 어쩔 수 없다능
Commented by 감자 at 2007/12/08 23:14  r x
역시 폭력이지요..
Commented by 루트 at 2007/12/09 08:05  r x
힘으로 밀어붙인다!=_=;
Commented by 행인 at 2007/12/09 12:43  r x
야쿠자구나.......
Commented by 윤소현 at 2008/03/28 00:53  r x
누가 누구인지 알아볼 수가 없다;;
Commented by 레쓰비 at 2009/02/11 23:19  r x
살짝 다듬어 줬군요,
개 패듯ㅇ. (이봐)

name    password    homepage
 hidden


2007/12/08 03:51 2007/12/08 03:51
간단한 그렌라간 스샷 두가지...
2007/12/08 03:51 | 엘라이스 - 본점/◆애니/만화 왜곡◆




대사가 뭔가 달라 보이신다면 그건 기분탓(응?)

그나저나 이거 그렌라간 포스팅인지 클라나드 포스팅인지...[..]


(...뭐라구요? 땜빵 포스팅이라구요? 쿨럭)

덧. 전대미문의 공포편 비축분 오링(헉!)
클라나드는 애초에 비축분 존재하지 않았고, 나노하와 유쾌한 변태들SS는
비축분 겨우 2~3회쯤 남았습니다.

6시간 뒤에 시험이니 그거 치고 번역을 해야 되는데, 토요일날은
약속도 있고, 지금 반쯤 밤샘하고 나서 번역이 가능할런지..(먼산)

오늘은 번역 포스팅은 조금 좌절스럽군요...(쿨럭)

덧2. 6만히트 했습니다만, 은근슬쩍 또 넘어가볼까...[..]
(이거 눈치채시는 분 있으시려나..)
Tag : ,
Commented by 아르젤 at 2007/12/08 04:17  r x
이 선글라스가 진화하면 아쿠스타다!(응?)
Replied by 쿈코 -ㅁ-.. at 2009/01/05 18:08 x
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by Lzam at 2007/12/08 04:17  r x
암만 봐도 표창이다아아아아아아아아아앗!!!
Commented by 츠키 at 2007/12/08 04:29  r x
오랫만에 엘라이스님의 왜곡이 보고싶군요...건D 뉴스같은..[어?]
Commented by 엘라이스 at 2007/12/08 04:36  r x
츠키//
일단 시험을 치고->클라나드, 나노하, 페이트+@의 번역을 하고
->잠을 푸우욱 자고->게임도 좀 하고(응?)->여유가 되면 할 수 있는게 왜곡이라....

...아 맞다, 축전 드려야 되는 분도 몇분 계신데...
Commented by 다이다로스 at 2007/12/08 09:18  r x
6만히트 축하드려요~(응?)
Commented by 검은월광 at 2007/12/08 10:26  r x
은근슬쩍 못 넘어가게 축하드립니다.[응?]
Commented by 오렌지군 at 2007/12/08 10:33  r x
...아니, 넘어가긴 좀 힘들어요...
Commented by 와감자탕 at 2007/12/08 10:42  r x
그런건가 시몬 ...
Commented by 와카사마 at 2007/12/08 11:04  r x
저도 후코 모엔데...
Commented by 루트 at 2007/12/08 11:47  r x
적절한 센스~!
Commented by 고댕야옹 at 2007/12/08 12:09  r x
덧2. 6만히트 했습니다만, 은근슬쩍 또 넘어가볼까...[..]
(이거 눈치채시는 분 있으시려나..)
----------------------------------
축하드립니다-ㅂ-~[메모장 붙여넣기 센스]
Commented by 영혼]냐~아 at 2007/12/08 12:53  r x
니아가 울겁니다........
Commented by 행인 at 2007/12/08 16:48  r x
니아 다크 포스가 부활합니다..........
Commented by 왈라키아공 at 2007/12/26 02:40  r x
멋진 센스....
Commented by kwc at 2009/10/04 19:16  r x
퍼갑니다 ㅋ

name    password    homepage
 hidden


2007/12/03 13:52 2007/12/03 13:52
클라나드 4컷 만화 5-6
2007/12/03 13:52 | 엘라이스 - 본점/├클라나드 만화
제5화
「스노하라군」
제6화
「길가의 돌


토모야, 신경쓰지 말란다고 진짜 신경쓰지 않다니.....

(....아니 저녀석 원래 스노하라한텐 저랬었지..)


....그나저나 죠죠의 기묘한 모험 재탕 뛰는 것 때문에 번역 진도가
미친듯이 안나갑니다.

갑자기 번역물 안올라오면 죠죠를 탓해주세요.(퍽퍽)
Tag : , , , , ,
Commented by 와감자탕 at 2007/12/03 13:57  r x
무시햇다 ....
Commented by 사키히로 at 2007/12/03 14:01  r x
토모야가 좀 츤데레(?)
그나저나 요시하라군은 여기서도 취급이 안 좋네요, 착한 녀석인데.
어라, 요시하라? (...)
Commented by Lzam at 2007/12/03 14:21  r x
그저 동네북(...)
Commented by 루트 at 2007/12/03 15:05  r x
죠죠...!;
Commented by 레이첼 at 2007/12/03 15:28  r x
요시..구나
Commented by 카리스 at 2007/12/03 16:22  r x
역시 최고의 개그케입니다.
Commented by 서군시언 at 2007/12/03 18:13  r x
왠지 불쌍하군요^^;
Commented by 행인 at 2007/12/03 18:35  r x
요시하라........메데다시~(응??)
Commented by 와카사마 at 2007/12/03 18:51  r x
요시하라..무슨 특별한 이름인가요?
Commented by 니와군 at 2007/12/03 19:32  r x
역시 스노하라 동내북
Commented by 세이렌 at 2007/12/16 14:48  r x
죠죠!
Commented by 윤소현 at 2008/03/28 00:53  r x
푸하하하

그런데 스노하라만 그림체가 괜찮네;;
Commented by 크레이스 at 2008/07/19 13:19  r x
스노하라 불쌍~~
Commented by 역시... at 2008/08/31 20:42  r x
요시하라메이 웅?
Commented by 레쓰비 at 2009/02/11 23:18  r x
역시나 무시인가,
왜냐, 남자니까. (어이)

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory