|
|
끄응...이건 사실 업로드 시점부터 자꾸 저를 괴롭혔던 영상입니다만......
정확하지 않은 발음이 있는 부분도 꽤나 있고, 강세도 묘한 부위에 있기도 하고, 주위의 소리에 묻히기도 해서, 90% 정도까지는 자막을 달 수가 있겠지만 10%나 비어있는 자막을 만들기는 조금 거시기해서, 이건 자막 포기입니다.
일본어 아시는 분들이라면 적당히 감상하면서 재미를 볼 수 있으리라 생각합니다.
82위, 하츠네 미쿠의 너무 세세해서 전해지지 않는 흉내내기 SPECIAL
동영상 번호: sm3540549 업로드 일시: 2008年06月03日 19:13:03 재생:763,793 코멘트:86,247 마이리스트:33,544
...뭐 딴건 제끼고 한마디만 하자면, 3분 25초(도주)
실제로 MMD 중에서도 제법 높은 퀄리티입니다[..]
|
NeoAtlan
2009/03/15 10:26
2009/03/15 10:26
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1823 |
|
|
|
|
79위, 너희들 전부 미쿠미쿠하게 해 주겠어
동영상 번호: sm2629116 업로드 일시: 2008年03月13日 13:06:03 재생:829,620 코멘트:21,610 마이리스트:33,760
영상 자체가 워낙에 임팩트가 있다보니 조곡류에서도 자주 볼 수 있습니다.
역시 미쿠는 최강...!
관련 포스팅: http://nyorong.egloos.com/4348400 |
NeoAtlan
2009/03/12 12:27
2009/03/12 12:27
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1810 |
|
|
|
|
TOP 100에 들어가는 영상 중에 하'츄'네 말고 하'츠'네 미쿠 버젼의 melody...3D PV가 있었습니다.
이건 그것의 하츄네 미쿠 버젼......
[하츄네 미쿠] melody...3D PV ver1.00b (sm6338750)
하츄네 주제에 폼 잡고 있으니 이거 뭔가
비교용 '하츠네' 미쿠 날개
크고...아름답습니다.
|
NeoAtlan
2009/03/11 12:43
2009/03/11 12:43
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2045 |
|
|
|
|
77위, [하츠네 미쿠] 드루아가의 탑으로부터「배고파노래」
동영상 번호: sm1860373 업로드 일시: 2007年12月25日 00:01:36 재생:887,777 코멘트:37,150 마이리스트:33,824
...파괴력이 상당해서, 파괴력을 극대화 할 수 있는 지금 업로드하도록 하겠습니다.
.......설마 미쿠에게 이런 방식으로 데미지를 입을 줄은...OTL
아, 네...뭐, 노래로서는 별로 높은 수준은 아닙니다......
...가사의 파괴력이 문제지만...;;;;;
|
NeoAtlan
2009/03/10 12:28
2009/03/10 12:28
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1838 |
|
|
|
|
이런 장르의 곡, 별로 취향이 아닌데 이건 확 꽂혔습니다.
맨 처음엔 '이거 뭐야?' 하다가 듣다 보니 재미있는 가사와 그림, 그리고 묘한 중독성의 리듬 때문에 호감도 급증
노래의 스토리가 정말 재미있군요.
[하츠네 양] 텔레파스 텔레파스 [오리지날] (sm6357091)
[하츠네 양] 텔레파스 텔레파스 [오리지날] sm.zip
저거 정말 엄청나고 재미있는 상황이군요[..]
그래도 바람 피는 남자 놈은 저래도 싸다.
[가사보기] 不安の種を食べた 불안의 씨앗을 먹은
あの子 그 애
発芽して 싹이 터서
超能力を手に入れてしまった 초능력을 손에 넣고 말았어
君の目を見つめたとたんに 네 눈을 바라 본 그 순간에
涙を流して そのまま 눈물을 흘리고 그대로
倒れてしまって 쓰러지고 말아서
かわいそうな 불쌍하게
眠り姫に 잠자는 공주님이
もしかしたら 어쩌면
わかっちゃった 알아버리고 말았기
から 때문
かも 일지도
いじわるのついでに私は 장난을 치는 김에 나는
あの子の涙を舐めて遊んだ 그 애의 눈물을 핥으며 놀았어
そしたら流れこんできた 그랬더니 흘러 들어 왔어
気絶したあの子の 기절한 그 애의
悲しいイメージ 슬픈 이미지
もしかしたら 어쩌면
わかっちゃった 알아버린 걸
かも 지도
かも 지도
君の目 みて テレパシー 너의 눈을 보며 텔레파시
あたしも涙溢れた 내 눈물도 넘쳐 흘렀어
すべて伝わってきた 모든게 전해져 왔어
舌を這う秘密の味も 혀를 타고 내리는 비밀의 맛도
君の心の奥の奥の奥 네 마음의 속 깊고 깊은 데서
最悪な悪魔を 최악의 악마를
見つけてしまった 발견하고 말았어
テレパス テレパス 텔레파스 텔레파스
ルルルルルー 루루루루루-
止まらない滴を 멈추지 않는 눈물을
口で受け止めて 입으로 받아들여서
最後の舌を君へ繋げたら 마지막 혀를 네게 연결하면
きっと君にも 분명히 너도
わかるようになる 알게 될거야
あたしの心の奥の奥の奥 네 마음의 속 깊고 깊은 곳을
君の口が紡いでた 네 입이 지어낸
甘い甘い甘い世界を 달고 달고 달콤한 세계를
どれだけ信じていたかを 얼마나 믿고 있었는지를
解け合うほど 서로 녹아버릴 정도로
つながりたいと 이어지고 싶다고
さっきまで 방금 전까지
おもってたのに 생각하고 있었는데
おもってたのに 생각하고 있었는데
おもってたのに 생각하고 있었는데
おもってたのに 생각하고 있었는데
おもってたのに 생각하고 있었는데
のに のに 는데 는데
あ か さ た な は ま 아카사타나하마
や く そ く が 약 속 한 거 랑
ち が う 다 르 잖
わ 아
あー そんなこと 아- 그런 것을
おもっていたんだあ 생각하고 있었구나
へー そんなことも 헤에- 그런 것도
やっていたんだあ 하고 있었구나
君の目 みて テレパシー 너의 눈을 보며 텔레파시
あたしの目 逸らさないで 나의 시선을 피하지 마
悔しいくらいあざとい 화가 날 정도로 약삭 빨라
体を這う秘密の舌 몸을 핥는 비밀의 혀
他の味も知ってるでしょ 다른 맛도 알고 있겠지
だから目 逸らさないで 그러니까 시선을 피하지 마
君の目 みて テレパシー 너의 눈을 보며 텔레파시
あたしの目 逸らさないで 나의 시선을 피하지 마
君の心の奥の奥の奥 네 마음의 속 깊고 깊은 데서
最悪な悪魔を 최악의 악마를
見つけてしまった 발견하고 말았어
君の心の奥の奥の奥 네 마음의 속 깊고 깊은 데서
最低の悪魔を 최저의 악마를
見つけてしまった 발견하고 말았어
テレパス テレパス 텔레파스 텔레파스
ルルルルルー 루루루루루-
|
NeoAtlan
2009/03/08 17:54
2009/03/08 17:54
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2037 |
|
|
|
|