※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.
'타지우 인격'입니다.
정신을 차려보니 질렀다던가 했던 것....
ちょっと聴いてください
춋-토키이테쿠다사이
잠깐만 이야기 좀 들어주세요
わたし困ってるんです
와타시코맛-테룬-데스
전 곤란한 상황에 빠졌어요
わたしの体には
와타시나카라다니와
제 몸 속에는
別のだれかが住んでるみたい
베츠노다레카가슨-데루미타이
다른 누가 있는 것 같아요
くわしく説明すると
쿠와시쿠세츠메이스루토
자세히 설명해 보자면
ひとりはなんかえろくて
히토리와난-카에로쿠테
한명은 왠지 음탕하면서
すごくほれっぽい
스고쿠호렛-포이
굉장히 쉽게 반하는
性格をしているみたいなの
세이카쿠오시테이루미타이나노
성격을 가진 것 같아요
ふと気がついたら
후토키가쯔이타라
문득 정신을 차려보니
知らない男に抱かれていることもありました
시라나이오토코니카카레테이루코토모아리마시타
모르는 남자에게 안겨 있기도 했어요
もしかしてもしかするとわたしの体
모시카시테모시카스루토와타시노카라다
어쩌면 어쩌면 혹시 제 몸은
何か病気にかかってしまったのかも
나니카뵤오키니카캇-테시맛-타노카모
무슨 병에 걸려버렸을지도 몰라요
もうひとついいですか
모오히토츠이이데스카
한가지 더 말해도 될까요
実はわたしの体に
지츠와와타시노카라다니
사실은 제 몸에
さっきの人とは別の
삿-키노히토토와베츠노
방금 그 사람과는 다른
だれかが住んでるみたいなの
다레카가슨-데루미타이나노
누가 있는 것 같아요
くわしく説明すると
쿠와시쿠세츠메이스루토
자세히 설명해 보자면
とても明るい笑顔で
도테모아카루이에가오데
정말로 밝은 미소를 지으며
人とかぼっこぼこに
히토토카봇-코보코니
사람을 너덜너덜하게
しちゃったりしているみたいなの
시챳-타리시테이루미타이나노
패버리기도 하는 것 같아요
ふと気がついたら
후토키가쯔이타라
문득 정신을 차려보니
鉄パイプもってどこかのケンカに参加していました
테츠파이푸못-테도코카노겐-카니산-카시테이마시타
쇠파이프를 들고 어딘가의 싸움에 참가하고 있었어요
もしかしてもしかするとわたしの心
모시카시테모시카스루토와타시노코코로
어쩌면 어쩌면 혹시 제 마음은
何か病気にかかってしまったのかも
나니카뵤오키니카캇-테시맛-타노카모
무슨 병에 걸려버렸을지도 몰라요
こんな症状テレビで見たことがある
콘-나쇼오죠오테레비데미타코노가아루
이런 증상 TV에서 본 적이 있어요
わたしの推理が正しければまちがいなく
와타시노스이리가타다시케레바마치가이나쿠
제가 생각한 추리가 맞다면 틀림 없이
多重人格なんじゃない?
타쥬우진-카쿠난-쟈나이
다중인격이 아닌가요?
どうしよどうしよ……
도오시요도오시요
어쩌지 어쩌지……
(病院行け!)
뵤오인-이케
(병원에 가!)
病院来ました
뵤오인-키마시타
병원에 왔어요
(クスリ貰え!)
쿠스리모라에
(약을 타!)
え? どこも悪くない?
에 도코모와루쿠나이
엣? 아픈 데가 없다고?
(なんだってー!)
난-닷-테
(뭐라고-!)
そんなハズはない!!
손-나하즈와나이
그럴리가 없어!!
(そりゃそうだー!)
소랴소오다
(그거야 그렇지-!)
もしかして
모시카시테
어쩌면
わたし
와타시
저
もしかして
모시카시테
어쩌면
まさか?
마사카
설마?
多重人格じゃなくて
타쥬우진카쿠쟈나쿠테
다중인격이 아니라
タヂウ人格だったのかもしれない
타지우진카쿠닷-타노카모시레나이
타지우 인격이었을지도 몰라요
しれない!?
시레나이
몰라요!?
ぎゃああああああ~~!!
꺄아아아아아아아
꺄아아아아아아아~~!!
(説明しよ~ タヂウ人格とは、
(설명하지~ 타지우 인격이란,
タヂウという生物が体内を蝕み
타지우라고 하는 생물이 체내를 침식해
人格を支配してしまうのだが、
인격을 지배해 버리긴 하지만,
あらゆる方法を持ってしても
어떤 방법을 동원하더라도
タヂウの存在を証明することが
타지우의 존재를 증명하는 것이
出来なかったため、
가능하지 못했기 때문에,
現代医学が敗北した病気の一種である)
현대 의학이 패배한 병의 일종이다)
もしかしてもしかするとわたしの体
모시카시테모시카스루토와타시노카라다
어쩌면 어쩌면 혹시 제 몸은
タヂウに支配されてしまったのかもね
타지우니시하이사레테시맛-타노카모네
타지우에게 지배되어 버렸을지도 몰라요
もしかしてもしかするとわたしの心
모시카시테모시카스루토와타시노코코로
어쩌면 어쩌면 혹시 제 마음은
タヂウに支配されてしまったのかもね
타지우니시하이사레테시맛-타노카모네
타지우에게 지배되어 버렸을지도 몰라요
もしかしてもしかするとわたしの頭
모시카시테모시카스루토와타시노아타마
어쩌면 어쩌면 혹시 제 머리는
タヂウに支配されてしまったのかもね
타지우니시하이사레테시맛-타노카모네
타지우에게 지배되어 버렸을지도 몰라요
もしかしてもしかするとわたしの全て
모시카시테모시카스루토와타시노스베테
어쩌면 어쩌면 혹시 제 모든 것은
タヂウに支配されてしまったのかもね
타지우니시하이사레테시맛-타노카모네
타지우에게 지배되어 버렸을지도 몰라요
タヂウ人格なんじゃない?
타지우진-카쿠난-쟈나이
타지우 인격이 아닐까요?
タヂウ人格なんじゃない?
타지우진-카쿠난-쟈나이
타지우 인격이 아닐까요?
タヂウ人格なんじゃない?
타지우진-카쿠난-쟈나이
타지우 인격이 아닐까요?
(あなたも!)
아나타모
(당신도!)
タヂウ人格なんじゃない?
타지우진-카쿠난-쟈나이
타지우 인격이 아닐까요?