|
|
.....랄까, 이걸로 끝내도 괜찮은거니?ㄱ-;
덧.
'하나자와'라는 사람에 대해서 찾아봤습니다....
'사자에상'이라는 애니메이션의 '하나자와 하나코'씨
Loony님의 덧글로 수정을 하고 나니 이해가 되는군요(감사합니다.)
-저기 있는 하나자와씨를 부를 힘 '조차' 남아있지 않을 정도의 상태라는 의미로 하나자와씨는 소환사로서 부를수 있는 최소한의 모에, 라는 의미로군요.
내일부터는 이 작가의 페이트 만화의 나머지 부분들을 번역합니다.
오공이나 무한의 식재라던가와는 무관한 페이트 자체 스토리에 대한 웹코믹입니다.
덧. 그나저나 이 작품이 이 이글루에서 번역중인 작품 중에서 제일 조회수가 많은 작품이었는데..OTL
페이트 다 파고나면 월희까지로 돌아가야되나... ....쓰르라미->페이트->월희라니.....역순이군하... |
NeoAtlan
2007/12/27 21:38
2007/12/27 21:38
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/417 |
|
|
|
|
불평불만이 멈추지 않는다
그러게! 아쳐 저 천은 뭐야!!!
너도 어정쩡한 영령이었냐!
(미묘한 서비스신...)
덧. 혹시 '하나자와(花沢)'라는 이름의 모에계 캐릭터가 있습니까?
다음화 번역하다보니 나오는 말인데.... 흐음... |
NeoAtlan
2007/12/26 15:56
2007/12/26 15:56
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/411 |
|
|
|
|
즉 무조건 고유결계 발동.
. . . . . . . . .
이번만은 아쳐 최고!
....랄까, 끝나가기 때문에 서비스신까지..[..]
덧. 저번회에 있었던 '뻔히 보이는 결말'이란 '달로 돌아가버리는 것'을 의미합니다..[..] |
NeoAtlan
2007/12/25 14:56
2007/12/25 14:56
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/405 |
|
|
|
|
토끼는 달이다.
아....이것도 드래곤볼(+카논).... (설마 마이를 그거랑 연관시킬 줄이야..orz)
하이 파이브의 원문은 하이 터치 입니다만 우리나라에선 일반적으로 하이 파이브로 통하죠.
*)DB와 사귀다를 엮이다로 변경했습니다. 곰곰히 생각해보니 DB가 드래곤볼의 약자더군요. |
NeoAtlan
2007/12/24 18:04
2007/12/24 18:04
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/402 |
|
|
|
|
신격이 너무 높았다.
불러내는데 필요했던 것은 근성..[..]
과연 아크데몬씨는 쉽게 불러낼 수 없군요. (신격이라니...)
덧. '벌꿀곰씨' 라는 말을 아시는 분은 카논 보신분, 모르시면 안보신분..[..] 폼포코 너구리씨~(폼포코 타누키상) 벌꿀곰씨~(하치미츠 쿠마상)
아, 간만에 카논 리메이크 재탕하고 싶어지네.[..] |
NeoAtlan
2007/12/23 20:10
2007/12/23 20:10
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/399 |
|
|
|
|