About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
우사테위EX 나가토젖 마지막(SAIHATE) 코쿈즈 샤나2기 Don'tSayLazy 미쿠미쿠댄스 서브리미널 모나 나기사 타오루(타올) 클라나드는인생 밴드리스트P 삼성 알렐루야 보내야지 암호는「렌알몸」「쿠마-!다」 눈물샘붕괴동영상 그래,알토겠지 Persona Alice 꾹꾹꾹냥♪ 숲의버섯을조심 palette_world_breakdown 이카 간주마저도 휴식을 주지않는다 연무~Revolution~ 도쿄만의바닥에서(투고자명) 안심과 신뢰의 나나히라 보이스 워크스K 사망플래그 피닉스원소재=sm55063
 Visitor Statistics
Total : 43646
Today : 68
Yesterday : 669
rss atom
'god_knows'에 해당하는 글(3)
2009/08/02   nayuta/God Knows...[SuperAnimeRemix] 124
2009/02/23   God knows...를 영어로 불러 봤다 151
2008/02/10   God knows ~METAL~(+잡담) 39


2009/08/02 12:23 2009/08/02 12:23
nayuta/God Knows...[SuperAnimeRemix]
2009/08/02 12:23 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
이번엔 부르신 게 아니라, 예전에 불러본 것의 리믹스가 올라온
것이긴 합니다만, 오랜만에 nayuta 씨 노래가 올라와서 업로드.

제목: [최고음질] nayuta/God Knows...[SuperAnimeRemix]
원제:【最高音質】nayuta/God knows...【SuperAnimeRemix】
출처: 니코니코동화(sm7758816)


nayuta/God Knows..part1.rar
nayuta/God Knows..part2.rar

언제 들어도 야생의 히라노 아야 씨;;;;

히라노 아야 씨가 일정 펑크나면 대타로 써도 괜찮지 않을까요[..]
Tag : , ,
Commented by 귀찮 at 2009/08/02 12:26  r x
우..우와아..?
Replied by 리츠 at 2009/08/03 16:14 x
L....Let's ShowTime!!!!!!!!!
Commented by roty at 2009/08/02 12:26  r x
정말 괜찮을것 같네요..;
Commented by 뇨롱 at 2009/08/02 12:28  r x
어어어어어???
Commented by 테토냐 at 2009/08/02 12:29  r x
엄청난 히라노...아니 nayuta 파워어//
Commented by 눈사람 at 2009/08/02 12:31  r x
으음.... 히라노 아야씨가 니코동에서 나유타씨로 활동하는건 아닐까요..<헛된 망상중
Replied by 붉은내복[Easy] at 2009/08/02 13:18 x
그...그럴지도?!
Replied by EdeN at 2009/08/02 14:47 x
그... 그런 겁니까?!
Replied by 시아루아 at 2009/08/02 14:47 x
....그럴싸 한대?
Replied by JD at 2009/08/02 14:54 x
마지레스지만... 저분의 본명은 히라노 아야가 아닙니다!
(...)
Replied by 으으어어 at 2009/08/02 16:49 x
히라노 아야씨의 안의 사람이 나유타 씨 라던가.
그러니
하루히의 안의 사람의 안의 사람이 나유타씨네요.
Replied by 노리터 at 2009/08/02 17:26 x
나루호도... 인가 ㅋ
Replied by 에이런 at 2009/08/02 19:14 x
호접지몽이라는 것인가요 'ㅅ '?
Replied by 오타큘라 at 2009/08/02 20:32 x
ㅋ 나만 생각해 왔던게 아니었단 말인가ㅋㅋ

그-런건-가-(느긋하게)
Replied by kaych308 at 2009/08/03 01:20 x
저와 같은 생각을 하신분들이 이렇게 많을줄이야..;;
(처음에 나유타씨보고 그렇게 생각한..;)
Replied by BGM at 2009/08/03 19:26 x
나유타씨는 나유타 씨대로, 활동하고 계십니다.

Candy boy란 OVA애니에서, 5편의 대사 2줄짜리 역인 '웨이트리스' 한번 하셨구요,

또 그 Candy boy 5편의 엔딩도 부르셨다능.
Replied by 리츠 at 2009/08/04 14:32 x
오....오!! 그럴수도!
Replied by 세이밥 at 2009/08/04 23:24 x
하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하
하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하
하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하
하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하
하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하하











제가 이 노래의 가사를 제일처음으로 알송에 올렸습니다




모두 나를 받들라!!!!!!!!!!!!!




나는야~ 세이밥 내 가사 편집하지맛!!!!!!!!!






엘라이스의 500만힛 축전기념으로 올렸다!!!!!!!!!




난 최고로 멋져!!!!!!




시로 지금의 당신은 아주 자랑스럽습니다


충분히 남자다웠다구!!!!!!!!!!
Commented by 노리터 at 2009/08/02 12:33  r x
Show time 인가..

저 총과 옷차림을 보니 단테가 생각 나는 ㅋㅋ (Devil May Cry)
Replied by 무존재감 at 2009/08/02 13:44 x
저 총과 옷차림을 보니 단테가 생각 나는 2人
그러니까 'It's show time' 보다는 'Jackpot' 을!!!!!!!
Replied by Ciel at 2009/08/02 16:23 x
원래 단테 패러디한 그림이었을겁니다.
Replied by N.Y군 총수 at 2009/08/02 16:46 x
다...단테....
Replied by 잇츠쇼타임! at 2009/08/02 17:49 x
E v o n y & I v o r y

음.........
단테가 하루히...


네로(데메크4)가 쿈이 되는 건가???
이왕 하는 거 트리샤(데메크2-단테's 마더)는 (키 큰)유키로.....


<----뭐야,이거 막장이네?
자중하겠습니다.
Replied by 오타큘라 at 2009/08/02 20:33 x
저 옷차림을 보니










흐흐흫 (꺼져)
Replied by 후우 at 2009/08/02 22:41 x
단테 말입니까..



우훗 좋은남자
Replied by 스탄치 at 2009/08/03 13:29 x
원래 저 이미지에 Jackpot 이라고 적혀있는걸로 알고 있는데요.
Replied by 앨리스의잃어버린인형 at 2009/08/04 23:49 x
하루히가 단테 옷을 입고 누굴 잡으로 가는 걸까?

보나 마나 겠지 ㅇ;ㅇ?
Commented by 3S at 2009/08/02 12:37  r x
흐음...

저는 나유타씨가 히라노아야씨로 활동한다고 생각합니다 (뭐가 달라!!)

저와 결혼해 주... (대답이 없다. 평범한 시체인것 같다.)
Replied by Amulet at 2009/08/21 00:55 x
대답이 없다. 평범한 시체인것 같다.22222(매우 뒤늦은 코멘트이지만)
Commented by 대마왕 at 2009/08/02 12:41  r x
하루히 만세!
Commented by 아아 at 2009/08/02 12:48  r x
... 뭐 이제는 그러려니 해요... 바다 건너 나라는 더이상 제 머리로는 이해가 되지 않더군요. 저게 일반인이라는 거잖아요 지금 ... 하아... 목 매자...
Commented by 나드 at 2009/08/02 12:49  r x
네...


뭐...

바다건너의 사람들에겐 저게 평범..
Replied by 멘델레예프 at 2009/08/05 23:39 x
다 평범하다고 생각하지는 않을듯...
Commented by Nero at 2009/08/02 12:50  r x
동일인물일 가능성은...<먼산
Commented by 디오 at 2009/08/02 12:50  r x
단테다 여기단테가있어!
Commented by 세실리아 데 다인 at 2009/08/02 12:52  r x
둘은 동인인물이다 설.
Commented by 창천 at 2009/08/02 12:52  r x
아... 야라나이카를 최근에 부르는 바람에
이것도 남성 버전으로 바꿔 부르고 싶어져버리고 있다..

민나~~ 이코오제!!
쥰비와 이이조?
소레쟈 오토코노 우타오 키케!<<뭐래 ㅋㅋㅋ

아 나유타씨 좋아요...
옷에 눈길이 가는 1인.
Commented by 세멘시나 at 2009/08/02 12:54  r x
니코를 볼때마다 생각나는 건데....
저런 괴수가 아니면 안될것 같아...
그런데 난 괴수가 아니자나..
그러니까 난 안될거야..

name    password    homepage
 hidden


2009/02/23 17:57 2009/02/23 17:57
God knows...를 영어로 불러 봤다
2009/02/23 17:57 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)


저번에 '첫 사랑이 끝나던 때'를 영어로 불렀던
루쉬카&neko씨 듀엣이군요.

'스즈미야 하루히의 우울'의 유명한 삽입곡인
God knows...를, 네, 뭐, 일단, 말하자면,
영어로 부른 버젼입니다.

(한글 번역에 대해서는 태클 걸기 전에 아래에 잡설 참고해 주세요.)


God knows...를 영어로 불러 봤다 (sm5789469)


....역(逆) 환청 가사?


Godknows...를영어로불러봤다sm5789469.zip

처음부터 끝까지 저 정도까지 해 내다니 두렵습니다...[..]

놀라운 센스 덕분에 업로드 당시인 1월 중순 쯤에
매시간 랭킹에 꽤 장시간 1위 먹고 있었던 작품입니다.



잡설.
기본적으로 영어 알파벳 독음은 보통 다 하실 줄
아시리라 믿고, 일본어 부분만 독음을 달았습니다.

그리고 영어→한글로 번역되어 있는 부분은 사실
'이게 이렇게 번역되나?' 싶은 부분이 많으실 겁니다.

그 부분들은 영어 가사를 일본어 식으로 '풀이'
일본어 가사가 원래 저 부분에 있었고, 그 일본어를
다시 한글로 번역한 것입니다.

일본어 부분은 '번역'이 아니라 '풀이'인 만큼
영어 단어에 없는 추가적인 표현이 많이 들어가
있습니다.




수록된 부분의 가사입니다.

乾いた 心で驅け拔ける
카와이타 코코로데 카케누케루

Gunfighter, cooconut drinker cannot get on

(젠체하는 전사의 거드름이나,
겁쟁이의 몽상가는 아무 것도 할 수 없어)




ごめんね, 何もできなくて
고메은네, 나니모 데키나쿠테
Gone my name...
now leave on dark and no good days...

(도망친 나는, 당신을 어둡고
힘든 나날에 내버려두고 말았어)




痛みを 分かち合う ことさえ
이타미오 와타치아우 코토사에
In time before, what catchin' out go to shine...

(그러기 전에는, 속세에서 찬란한
빛을 향한 길을 찾기만 했지만)




あなたは 許してくれない
아나타와 유루시테쿠레나이
Under Tower, you lose it taken denying

(검은 밤하늘에 솟은 바벨 탑 아래에서
너는 거절 하듯이 길을 등졌어)




無垢に生きるため 振り向かず
무쿠니 이키루타메 후리무카즈
Moon could live, I gave you timing...fool even course you.

(달빛이 둘을 비추고 있었으니,
시간이 되돌아 오는걸 기다릴 수도 있었을텐데
어리석은 사람들이 당신을 사냥해)




背中向けて 去ってしまう on the lonely rail
세나카무케테 삿테시마우 on the lonely rail
Sad luck awaked in certain see my want under long regret...

(기나긴 후회를 한 끝에
내게 정말로 필요한 것에 대해서
슬픈 운명이 알려 주었어)



私, ついて行くよ どんな辛い
와타시 츠이테이쿠요 돈나츠라이
What do you see? True is taken your donuts line...

(당신은 지금, 무엇을 보고 있어?
도너츠 고리와도 같이 돌고 도는 단조로는 나날 속에서도
진실은 있어)



世界の 闇の中でさえ
세카이노 야미노나카데사에
Same kind of your mean on knock out desire

(당신의 상냥함은 변하지 않아
설령 희망이 무너지더라도)




きっと, あなたは 輝いて
킷토 아나타와 카가야이테
Keep on, other power could go you're in take...

(잃으면 안 돼, 새로운 힘이 손에 올 때까지)




越える 未來の果て, 弱さゆえに
코에루 미라이노하테 요와사유에니
Go, heaven. Mirrior in your heartache, your style any

(가자, 끝 없이 높은 곳으로
거울에 비친 상처 자국, 그건 당신의 증거)




魂, 壞されるように
타마시이 코와사레루 요오니
Time-Machine cover silent new year only

(단지 온화한 미래의 끝을 향해
시간을 뛰어넘을 뿐)



my way 重なるよ
my way 카사나루요
Fly away, 'Cause I love new you

(날아 오르자,
다시 태어나는 당신을 위해서라면 난)





今二人に God Bless
이마 후타리니 God Bless
and my foot are leadin' go breaks...

(뭐든지 몰아내 줄 테니까)



あなたがいて 私がいて
아나타가이테 와타시가이테
I'm not girl in tears. What has singer eatin'?

(나는 연약한 여자가 아니야
그리움을 노래하는 사람은 뭘 먹을까)




外の人は消えてしまった
호카노 히토와 키에테 시마앗타
Fork and knife into work kill and chase my heart ice

(일용할 양식을 얻기 위한 일이,
내 마음을 상처 입히고, 차갑게 몰아 넣어 가)




淡い夢の美しさを
아와이 유메노 우츠쿠시사오
A while you may know, but you could sing song forever

(당신이 그걸 눈치 챘으니 시간은 흐르겠지만
그래도 당신은 언제까지나 노래를 부르겠지)



描きながら 傷痕なぞる
에가키나가라 키즈아토나조루
Can I get run? Kiss you and talk, that's all do!

(그러면 나는?
키스하고, 그리고 이야기하는 것 뿐이야)
Tag : , , , , ,
Commented by 소스 at 2009/02/23 17:58  r x
영어라... 뭔가 후덜덜 합니다 ㅇㅅㅇ
Commented by s at 2009/02/23 17:59  r x
와웅
Commented by 라이오라 at 2009/02/23 18:00  r x
이분들... 역시 무서워!!!!
Commented by 란란루 at 2009/02/23 18:03  r x
이해 안가다가..

어라 갓노우즈 가사가 저랬나.. 하다가...

문득.. 앗...

아..아아?!?!

뭔가 대단한데? ㄱ-?
Commented by 세피리아 at 2009/02/23 18:04  r x
우와... 뭔가 엄청 대단할 뿐이다..!!
역 환청,..
Commented by -! at 2009/02/23 18:05  r x
휘파람 대단해...
Commented by 유키 리다이아 at 2009/02/23 18:05  r x
...무서운사람들
Commented by 느림보 at 2009/02/23 18:06  r x
휘파람이냐!!(...)
Commented by Mecatama at 2009/02/23 18:06  r x
曰. 그저 공포. (...)
Commented by LAST at 2009/02/23 18:09  r x
휘파람 어떻게 하지 ? ..ㄷㄷ
Commented by 유키 리다이아 at 2009/02/23 18:10  r x
처음엔 그저 영어발음을 일본어랑 매치시킨것뿐 같은데.. 뜻이 맞아
Commented by LAST at 2009/02/23 18:10  r x
환청ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by Night at 2009/02/23 18:10  r x
?! 뭐, 뭐야 이거;ㅁ;
Commented by R.J at 2009/02/23 18:11  r x
이 인간들 뭐야...말장난만으로 저 노래를 완벽하게 영어로 만들고 뜻풀이까지..

무서운 인간들같으니라고...
Commented by good at 2009/02/23 18:18  r x
와우 대단하다 정말 무서워

name    password    homepage
 hidden


2008/02/10 11:23 2008/02/10 11:23
God knows ~METAL~(+잡담)
2008/02/10 11:23 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

간만에 보는 진짜 "신급 퀄리티"의 매드무비군요.

제작기간만 무려 2개월 반이 걸렸다고 합니다..
(하지만 퍼오는 데에는 겨우 1분...헙;;;)

천벌 나가토 유키, CANDY POP과 함께 하루히 명작
매드무비에 포함될 듯 싶습니다..



특히나 음악/영상 모두가 고퀄리티에, 양쪽을 잘 어울리게 했다는 점에서
10점 만점에 10점을 주고 싶은 매드 무비입니다.

(특히나 나가토/아사쿠라의 전투신을 상하단으로 분리해서 연출하는거
쩔어줍니다...ㅇ>-<)

니코니코에 올라온건 2월 3일이었지만, 새벽에 랭킹 진입을 하더니
광속으로 1위 차지!

즐감 되시길 바랍니다.




덧.
현재 열~~심히 내일부터 올릴 웹코믹들 비축분을 만드는 중입니다.

대충 작업이 완료된 분량은 이정도...



아마 잠수 전보다는 살짝 퀄리티가 올라갔을지도 모르겠군요.
(오랜만에 번역을 하니까 기합이 팍팍 들어가서...)

다만, ARIA THE NEXT GENERATION 나머지 분량은
동결 해제 전 바쁜 기간때 번역한 데다가, 효과음이
대패질하기 어려운 위치에 위치해서 그냥 평범하게..orz

그러면 내일부터 올라올 웹코믹들 기대해주세요..[..]
(일단은 네코우사푸딩의 하루히 쪽 새로운 작품들이
많이 올라올 예정입니다.)
Tag : ,
Commented by 츠키 at 2008/02/10 11:30  r x
유키의 프로그래밍 부분과 전투 부분이 정말 화려하고 멋지군요!!!
Commented by 엑스프림 at 2008/02/10 11:32  r x
2개월반....ㄷㄷㄷ 괴물이다..
Commented by 레녹 at 2008/02/10 11:42  r x
역시 물 건너 동내는 대단합니다[.....]
Commented by 레아라 at 2008/02/10 11:44  r x
우... 와아아아..... 엄청나군요...
Commented by 9月32日 at 2008/02/10 11:53  r x
오오.. 곡 자체는 나온지 꽤 된 것 같았는데
동영상도 대단하군요;;;;
Commented by 미루 at 2008/02/10 11:58  r x
무서운 연출력! 보는 내내 영상에서 눈을 뗄수가 없어요! [...]

번역본 리스트중 도중에 보이는 작가한마디는 뭘까요 ;;
Commented by 老姜君 at 2008/02/10 12:01  r x
2달이 아니라 20달이라고 해도 믿을 정도로군요.
Commented by 너츠 at 2008/02/10 12:02  r x
역시 니코니코동화는 무섭군요 ㄷㄷ

일해라 프로
Commented by 코로시야 at 2008/02/10 12:07  r x
와아;;; 대단할따름입니다;
Commented by 사키히로 at 2008/02/10 12:16  r x
10점 만점에 10점, 이의 있습니다!!!
이건 10점 만점에 15점은 줘야합니(......)
굉장하네요, 역시 니코니코 ㅇ<-<
Commented by 은혈의륜 at 2008/02/10 12:39  r x
제 개인적으로는 다른거 하나도 꽤나 괜찮은 매드가 하나 있다고 생각합니다. she's jsut oblivious 라고 유튜브 치면 나오는데 개인적으로는 뭐랄까. 캔디팝하고 비슷한 수준의 점수를 주고싶은...

이거 후반에 가면 갈수록 기합이 바짝 들어가는군요. 초반은 그저그런데 후반때문에 마음에 듭니다.
Commented by 원생군 at 2008/02/10 13:42  r x
쩝, 일본은 뭘 할꼬..., 이런 분들 채택하면 작붕도 훨씬 줄 터인데..., 멋집니다.
Commented by 세이렌 at 2008/02/10 14:01  r x
하루히 처음보는 사람이 저걸 보면 필시 판타지로 생각할듯...(....)

역시 하루히는 머리길때가 이쁜데...후우...(어이;;
Commented by 쿠로이치 at 2008/02/10 15:14  r x
우오오 더블오 웹코미익~~
Commented by 원삼장 at 2008/02/10 15:59  r x
오오; 멋지군요 이 매드무비....

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory