About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
옷을 입어도 굉장합니다! 이케다카나 헤드폰추천 가면라이더V3 수수께끼의감동 kanon 야생의니시카와 검은코나쨩 에어컨모집중 아우(노랫꾼) rain stops,good-bye 바키 바쁜사람을위한 터키행진곡 *헬로우-플래닛 palette(오리지널곡) 폐활량 파이어볼+드래곤볼 For a Dead Girl+ 좀더노래하게해줘2007 로미오와로리콘 산책 비무도관시리즈 미에의사람 여름의폭풍 VOCALOID도트그림PV링크 soriku 프로재단사 아마네 건슬링어걸
 Visitor Statistics
Total : 44861
Today : 38
Yesterday : 15
rss atom
'문'에 해당하는 글(1)
2009/04/22   [하츠네 미쿠] -문(匁)- [오리지널] 77


2009/04/22 11:55 2009/04/22 11:55
[하츠네 미쿠] -문(匁)- [오리지널]
2009/04/22 11:55 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

좀...어두운 분위기의 하드 록입니다.
쓰르라미 노래들과 비슷한 느낌의 곡이군요.

[하츠네 미쿠] -문(匁)- [오리지널] (sm6730909)


[하츠네 미쿠] -문- [오리지널] sm6730909.zip


일단 설명부터 하자면, 문(匁)이란 현재는 쓰이지 않는 무게의
단위(약 3.75g)이자, 화폐의 단위입니다.

이 노래의 원래 소재는 일본 어린이들의 놀이인 '하나이치몬메(花一匁)'이며,
그 놀이의 기본적인 내용은 한국 어린이의 놀이인 '우리집에 왜 왔니'와
같습니다.

그런데 하나이치몬의 뜻은 직역하면 '꽃 하나에 1문'이라는 의미이며
여기서 '꽃'은 여자 아이를 의미합니다.
힘들던 시절에 자신의 아이를 내다 팔고, 상대는 그것을 고르는 것이
'저 애는 갖고 싶어', '그 애는 필요 없어'라는 가사

그리고 아랫부분의 가사도 그렇게 팔려간 아이는 보통 팔려간 곳에서
눈 맞은 남자와 도망치는 것이 다반사라고 하는데 그렇게 데려가
달라는 의미(인 듯 싶습니다.)


미쿠 그림이 예뻐서 봤었는데 이렇게 무거운 곡일 줄이야...orz

쓰르라미나 동방에서 패러디 된 '카고메 카고메'도 유래가
매우 우울한 내용이라는 설도 있고, 물 건너 동네의 동요는
조금 무섭군요......


[가사보기]

(あの子がほしい
저 애가 갖고 싶구나

その子は要らない
그 애는 필요 없느니라)x8



たった一匁(いちもんめ) じっと握り締め
단지 1문(匁)만 손에 꼭 쥐고

選び、定めと別れ
고르고, 정하고는 헤어지네

この世は花も、散り行く顕世(うつしよ)
이 세상은 꽃도, 져 가는 현세

顕世(うつしよ)
현세


(あの子がほしい
저 애가 갖고 싶구나

その子は要らない
그 애는 필요 없느니라)x2



今宵迷いし、童(わらべ)の願いは
오늘 밤 헤메는, 아이의 바람은

一欠けらの温もり
한 조각의 온기

この世に疲れ、消え行く想い
이 세상에 지쳐서, 사라져 가는 마음

私を連れ出して
나를 데리고 나가줘



(あの子がほしい
저 애가 갖고 싶구나

その子は要らない
그 애는 필요 없느니라)x4



願い届け、連れて行ってよ
소원이여 닿아라, 데리고 가줘

顕世(うつしよ)は、愚かしく辛く
현세는, 어리석고도 괴로워

生きて行けぬと、思うのならば
살아가지 못한다고, 생각한다면

誘(いざな)ってくれるのでしょう?
유혹해 주는 거겠죠?



古様(いにしえさま)よ、導きたもれ
과거여, 이끌어 주시오

たった一匁の私は、
겨우 1문에 불과한 나는

もう少しだけ望むのならば
조금만 더 바란다면

連れ出してくれるのでしょうか?
데리고 나가 주는 건가요?



鬼がくるからよういかん
귀신이 오기 때문에 가지 못해



怖い、怖い、去れども想いし
무서워, 무서워, 지나가도 떠오르고

怖い、怖きや、不味(まず)かろうよ
무서워, 무서운 거야, 난 맛이 없다니깐




迷い恐れ、求め、消えゆく
헤메며 두려워하고, 바라며 사라져 가는

小さな御魂(みたま)の儚き声
자그만 혼령의 덧없는 목소리

生きて行けぬと、願うのならば
살아가지 못한다고, 바라고 있다면

誘(いざな)ってくれるのでしょう?
유혹해 주는 거겠죠?




話を聞いて、もう少しだけ
이야기를 들어줘, 조금만 더

たった一匁の私は、
오직 1문에 불과한 나는,

戻る事など、思わぬならば
돌아갈 곳 따윈, 생각하지 않으면

選び、導いてくれるでしょう?
선택해서, 이끌어 주겠지?





願い届け、連れて行ってよ
소원이여 닿아라, 데리고 가줘

顕世(うつしよ)は、愚かしく辛く
현세는, 어리석고도 괴로워

生きて行けぬと、思うのならば
살아가지 못한다고, 생각한다면

誘(いざな)ってくれるのでしょう?
유혹해 주는 거겠죠?



古様(いにしえさま)よ、導きたもれ
과거여, 이끌어 주시오

たった一匁の私は、
겨우 1문에 불과한 나는

もう少しだけ望むのならば
조금만 더 바란다면

選び連れ去ってください
선택해 데리고 가 주세요




(あの子がほしい
저 애가 갖고 싶구나

その子は要らない
그 애는 필요 없느니라)x8
Tag : , ,
Commented by 타케 at 2009/04/22 11:58  r x
쿨럭;;
무거운 내용은 싫습니다!!
유쾌상쾌개그!! 하악하악! 개그!!
Commented by wino at 2009/04/22 12:05  r x
...저걸 노토마미코씨가 부르면 공포와 전율이 폭팔하겠군요.
Commented by 사랑고양이 at 2009/04/22 12:07  r x
오우...우와우...흐억...
그나저나 이시간에 댓글다시는분들은..
Replied by XXX at 2009/04/22 12:19 x
본인처럼 대학생일 가능성이 농후. ㅋㅋㅋ
Replied by 인티니디 at 2009/04/22 16:35 x
...... 왠지 컵터 켜고 포스팅 많이 올라왓다 하고 보니깐 덧글... 25개

빨라!!
Replied by 마향 at 2009/04/22 17:21 x
그저 시험기간이여서 빨리끝난거 일수도?
Replied by 타케 at 2009/04/22 21:51 x
무려 가문의 영광 1등을 한 저같은 경우는
평범한 직장인입니다.

...네, 평범하지요.
Commented by 엑자일 at 2009/04/22 12:12  r x
령 제로가 떠올라....
Commented by 달고양이 at 2009/04/22 12:12  r x
그럼 카고메 카고메에 이은 노토마미코 호러곡 제 2탄이
탄생하는 건가요........ 무섭군요.
Commented by chervil at 2009/04/22 12:13  r x
물건너 동네의 신화,동화들도 밝기보단 무섭죠...순화될 여유가없었다고할까요 워낙 전란의 나라라서...
인간이 가장 무서운 동물인거갔습니다...발톱도,송곳니도 없지만요...
Replied by 스탄치 at 2009/04/23 17:45 x
가장 잔인한 생물이기 때문이죠-나루토 극장판中
Replied by 구오오옷 at 2009/06/07 19:58 x
발톱 저 있어뇨!
송곳니 저 있어뇨!
Commented by 벨제브브 at 2009/04/22 12:16  r x
이런 곡들도 좋지요. 그나저나 1문에 미쿠 하나라면 그거 좋을 듯(...)
Replied by XXX at 2009/04/22 12:39 x
제가 전문가도 아니지만, 본 곡에서의 미쿠의 가치를 한번 계산해보겠습니다!!

참고로 일본이랑 한국이랑 기준이 조금 다를 수도 있기 때문에,
이건 어디까지나 단순계산 입니다.

1匁은 일본 사전에서 금 1냥의 60분의 1이라 표기 되어있습니다.

금 1냥은 약 10돈을 말하며, 현재 금 시세는 금 1돈이 약 13만에서 16만 사이입니다.
[에도 시대의 금 시세 따위는 알 수 없으니 현대의 금 시세로 계산합니다]

적당히 15만원이라고 치고 계산해보면 10돈은 약 150만원이 되죠.

이걸 60으로 나누면, 25000원이 나오는 군요.

현재의 일본과 한국의 환율로 계산해보면, 100엔은 약 1400원이니.

1:14니 14로 나누면 약 1800엔이 나왔습니다.

...보컬로이드 원가가 약 15000엔이던가요.

결론은 -> 에도 시대의 미쿠는 싸다!!! [야]
Replied by 타키쿤 at 2009/04/23 00:40 x
물가 상승률이 그 정도 되는 거군요……[납득했다]
Replied by Devil at 2009/04/23 16:37 x
어둠의 지배자시여 왜 이리도 위험한 말씀을...
Commented by XXX at 2009/04/22 12:17  r x
미쿠 목소리로 쓰르라미풍 노래라니, 본격 보컬로이드 울 적에!!

한편으로는, 보컬로이드 역시 팔려나가는 존재니까
여러 보컬로이드 중에서 선택받느냐, 아니냐, 이거 꽤 현실감이 느껴지는 군요, 흠...

아무튼 불러보았다 기대기대. [흐뭇]
Commented by 333 at 2009/04/22 12:21  r x
카네땅/나유땅 +_+
Commented by 레나티나 at 2009/04/22 12:26  r x
몸속에서 뭔가가 짜르르하고 올라오는것 같아...

아아 기분좋아...
Commented by 오러클ZJ at 2009/04/22 12:32  r x
정말 하츠네 미쿠는 다 되는군요 ㅎㄷㄷ.
Commented by top지존 at 2009/04/22 12:57  r x
부.... 분위기가 어두운데... 왜이렇게 짜릿짜릿하지??
Commented by 백환 at 2009/04/22 13:04  r x
아아 제법어두운느낌이 좋은곡~아아 난 음침해서근가 노래너무좋다~
Commented by 맑탉앉앍꿇헒 at 2009/04/22 13:17  r x
그, 그런거라면 내가[...]
Commented by 피엘트 at 2009/04/22 13:19  r x
물건너 동네는 손가락 걸고 약속하면서도 뭔가 무서운 말을 했던걸로.....
바늘천개 먹기였나? [......]
Replied by 크로이츠 at 2009/04/22 19:49 x
먹기가 아니라 삼키기임 ㅇㅅㅇ 식도에서 피 튀기죠 ㅋㅋㅋ
Replied by 스탄치 at 2009/04/23 17:47 x
마에바라 케이치 군......... 거짓말 하면 오하기속에 바늘 들어간단다!

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory