About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
도라에몽 ichiP 숲속의J씨 아히루아루카나수록곡 2009년☆여름 동방활동사진관 듣기편한(゚∀゚)노래 자력 이펙트의 위협 토미 휴식도 하나의 기술 캄파넬라 오모이요시노 신뢰의 마이리스트 비율 고주파의가희 노미야전무 도날드동화유성군 soil(하츠네미쿠) 혼의refrain 미쿠트로니카 병원도망쳐 진짜고무 매쉬업 얀데레CD 폴오브폴 TAS 보컬로이드오리지널불러보았다 Maya COOL&CREATE 어서오세요 에링
 Visitor Statistics
Total : 34592
Today : 92
Yesterday : 51
rss atom
'투라이'에 해당하는 글(5)
2009/11/03   (。・x・)つ [Mrs.Pumpkin의 우스꽝스러운 꿈]을 불러보았다@우사 16
2009/08/31   [투라이·파뇨] celluloid로 일방적 듀오를 해 봤다(・ω・) 5
2009/08/29   [투라이] 「celluloid」 불러보았다 10
2009/07/04   [합쳐보았다] 어비스로 from Y to Y [투라이×밤푸딩(쿠리푸링)] 13
2009/06/04   [우사]상드리용(Cendrillion)을 불러봤다[투라이] 21


2009/11/03 16:14 2009/11/03 16:14
(。・x・)つ [Mrs.Pumpkin의 우스꽝스러운 꿈]을 불러보았다@우사
2009/11/03 16:14 | 엘라이스 - 분점/VOCALOID 불러 보았다

※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.

오랜만입니다, 우사(うさ)입니다.
이번에는 하치(ハチ) 씨의 할로윈 노래를 불러보았습니다.
그리고, 코러스는 투라이(トゥライ) 씨에게 부탁드렸습니다…. 감사드립니다.

수수께끼 투성이의…원곡은 여기입니다. 동영상도 최강입니다…!→sm8489562

들어주셔서 감사드립니다ヽ(´ー`)ノ
(。・x・)→mylist/4168640

 

원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm8659022

 

 

Mrs.Pumpkin의 우스꽝스러운 꿈@우사.zip

 

우사 씨가 불러주신 Mrs.Pumpkin의 우스꽝스러운 꿈입니다.

간만의 우사투라이군요. 왠지 그냥 그 사실만으로도 감격이.....

 

Tag : , , , ,
Commented by 으악 at 2009/11/03 16:16  r x
zzzzzzzzzzzzㅋㅋㅋㅋㅋㅋ우사님ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 반 율하 at 2009/11/03 16:25  r x
우사 오타밍님버젼도 있던데 그건 좀 원곡의 공포스러운느낌보다는 귀여운느낌이나던데;
이상하게 우사투라이는 좋네요[..] 이것이 우사토라이의 힘인가요[..]
Commented by 볼피 at 2009/11/03 16:28  r x
아앐! 처음듣고 너무 느낌이 좋았는데 드디어 올라왔군요. 자막첨부 버전으로 듣는것도 좋군요.
Commented by 나다 - at 2009/11/03 16:31  r x
오오오 우사님이군요ㅠ 역시 목소리 아주그냥 녹습니다..
Commented by 유대는긍정 at 2009/11/03 17:11  r x
코러스도 잘어울리는듯-!
Commented by 3S at 2009/11/03 17:24  r x
와아... 우사님이다...

잘불러주셨습니다!
Commented by 넨루 at 2009/11/03 17:57  r x
으어 무려 우사투라이 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
좋네요 ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 켓쨩과 미-쨩도 좋았는데..우사님은 역시 bb
Commented by 샤히나 at 2009/11/03 18:11  r x
이게 무슨 대박!!!! 우사님!!! ㅜㅜ
Commented by 비극적 만남 at 2009/11/03 19:06  r x
우사님 노래 오랜만 들어요~
목소리도 좋고~
Commented by 리엘르 at 2009/11/03 20:27  r x
우사씨입니다아아
우와 ★
Commented by 토렛 at 2009/11/03 20:28  r x
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ우사씨다ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
세상에 무려 우사투라이ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
Commented by SaNKy at 2009/11/03 21:42  r x
최근에 니코동에서 합창보고 우사님 이름있길래 'mp3..!!'하고 바랬는데 딱 나오네요.ㅜ 좋다..
Commented by 멕시밀리앙★ at 2009/11/03 22:38  r x
우사씨야말로 진리입니다!!!
Commented by Namae at 2009/11/04 02:15  r x
그저 한마디...
우사님 만세에 <
Commented by 사미엘 at 2009/11/04 04:00  r x
최근 들었던 여성 보컬 분들 중에서 고음때 목소리가 작아지시는 분들도 계시던데 우사 씨는 완전 안정이군요^^

name    password    homepage
 hidden


2009/08/31 11:59 2009/08/31 11:59
[투라이·파뇨] celluloid로 일방적 듀오를 해 봤다(・ω・)
2009/08/31 11:59 | 엘라이스 - 분점/VOCALOID 불러 보았다

※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.

겨우 염원하던 투라이(トゥライ) 씨와 함께 하는 합작이 완성됐어요ヽ(・ω・)ノ

라는 꿈을 꿨어요(・ω・)



투라이 씨가 키 -5고, 제가 원곡 키니까 다시 합창에서 함께 하는 건 안된다고

생각해서, 다시 멋대로 함께 불렀습니다. 투라이 씨의 팬 분들, 죄송합니다.


하모니는 저번 녀석 [sm5855866]으로 함께 늘어 놓으면 별로 어울리지 않아서

정말 함께 불렀습니다. 후렴은 +3 키라던가, A멜로디는 -3키 라던가, 기본적으로

오른쪽이 저입니다.(・ω・)

원곡님【sm1204327
투라이 씨의 【sm4103339
수량 한정입니다만, mp3 준비했습니다. 왠지 인코딩 중에 음이 갈라지는 것이

납득되지 않아서
http://www1.axfc.net/uploader/Ne/so/59509
pass:tolienowana


원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm7904144

 

 

[투라이·파뇨] celluloid 일방적 듀오.zip

 

 

Tag : , , , , , , ,
Commented by 3S at 2009/08/31 12:09  r x
... 꿈이라니..

일방적이라지만 잘부르셔!!!
Commented by redweed at 2009/08/31 15:08  r x
업로더 코멘트 귀여워요.ㅎㅁㅎ 노래 좋은걸요.ㅎ
Commented by 레반트 at 2009/08/31 16:46  r x
와, 와아.....; 감탄사밖에 안 나온다.;
Commented by 검은장식총 at 2009/08/31 19:23  r x
본문 위에 글을 보다가 본문 윗부분만보고 살짝 낙여버렸....
Commented by Namae at 2009/09/01 02:23  r x
후...

꿈...? 잘부르시는데 ㄷㄷ

name    password    homepage
 hidden


2009/08/29 11:43 2009/08/29 11:43
[투라이] 「celluloid」 불러보았다
2009/08/29 11:43 | 엘라이스 - 분점/VOCALOID 불러 보았다

※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.

■투라이(トゥライ)입니다. 예전부터 계속 좋아했던 baker 씨의 celluloid를 불러 봤습니다.
■키를 낮추던가, 조금 자기 풍으로 어레인지 했습니다.

■동영상도 본가에서 빌렸습니다.
■본가는 여기입니다. → sm1204327
■마이리스트 → mylist/7733993


원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4103339

 

 

[투라이] 「celluloid」.zip

 

이번에는 투라이 씨 버젼입니다. 아싸 좋구나.

그러고보니 벌써 신곡 안부르신지 5개월이나 지났군요...

(from Y to Y 이후....)

 

이 좋은 목소리 묵혀두지 마시고 계속 불러주세요;ㅁ;

Tag : , , , , , ,
Commented by 음? at 2009/08/29 12:36  r x
남자목소리지만..


괜찮네..
Commented by 크라이 at 2009/08/29 12:38  r x
니코동 업로더?
밑에랑 같내요? 제작자가 같은 건가요?
Commented by 연봐 at 2009/08/29 13:33  r x
투근거림....ㅋㅋㅋㅋㅋ<-
Commented by 3S at 2009/08/29 13:38  r x
오오//투라이씨 오랜만에 불러주시네요

계속 불러주세요 ㅠ
Commented by 표준점수 at 2009/08/29 13:42  r x
투근거림과 소름이 ...! //
Commented by 류아 at 2009/08/29 14:07  r x
>_<♡

투라이씨 목소리 너무 좋아요!!
진짜 이 좋은 목소리 묵혀두시지 마시고 많이 불러주시면 좋을텐데요..ㅠㅠ
Commented by 히카리 at 2009/08/29 14:13  r x
투라이씨 너무 좋아해요 ㅠ
그렇지만 요즘 안보이셔서 슬프군요........
Commented by jyeong at 2009/08/29 15:12  r x
정말요, 투라이님 목소리를 듣지 못해 슬픕니다..
투근투근하고 있어요...*-_-*
Commented by Namae at 2009/08/30 00:53  r x
와... 목소리 너무 좋은듯한데...

많이 불러주시면 많이 듣겠다는... [부르는건 무리]
Commented by 레인 at 2009/08/30 07:46  r x
투근거림이 멈투지 않아!

name    password    homepage
 hidden


2009/07/04 00:59 2009/07/04 00:59
[합쳐보았다] 어비스로 from Y to Y [투라이×밤푸딩(쿠리푸링)]
2009/07/04 00:59 | 엘라이스 - 분점/VOCALOID PV

※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.

안녕하세요. 엘라이스입니다(응?)

어비스 버젼 from Y to Y가 너무 영상이 마음에 드는......데 노래의 주인공은 루크(男)인데, 미쿠(女)가 부른 거라 조금 감정이 안살아나서 직접 합쳐보았습니다.

 

 

깔끔한 본가 님=sm6529016
눈물 나오는 동영상 님=sm7417352
멋진 목소리의 투라이 님=sm6580450
아름다운 목소리의 밤푸딩 님=sm6582006
지금까지 멋대로 합쳐본 것들=mylist/12143389

 

원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm7524448

 

 

from Y to Y 밤푸딩x투라이.zip

 

적어둔 그대로입니다. 제가 그림을 그린 사람은 아니므로 그린 사람의

말이 포함된 앞/뒷부분은 조금 자르고 노래를 섞어서 직접 합쳐보았습니다.

 

목소리 파일만 따로 받은 게 아니라서 MR이 이중으로 겹치는 부위에서

(투라이 씨, 밤 푸딩 씨의 목소리가 함께 나오는 부분에서)

음질 손상이 있어서 192kbps로 인코딩을 했지만, 음질은 살짝 마음에

안드는 감이 있기도 합니다.....

(MR에 목소리만 합쳐야 완벽한데.......)

 

Tag : , , ,
Commented by 표준점수 at 2009/07/04 01:11  r x
. 저도 순간 당황. 잘 듣겠습니다 ㅠㅠFYTY ㅠㅠ
Commented by PHugsy at 2009/07/04 01:37  r x
초중반의 미래(반복) 부분만 개선하시면 괜찮은 곡이 될 것 같아요 ㅇㅂㅇ...

...그런데 어째 가사 탓에 밤푸팅님과 투라이님의 밸런스가 ;ㅁ;
Commented by 디핀 at 2009/07/04 01:57  r x
순간 주소를 찾고 있었습니다;;;;
이 두분 목소리 참 좋죠. 네.
Commented by 니파 at 2009/07/04 02:10  r x
싱크로가 100%를 넘어서고 있습니다...!
Commented by 타키쿤 at 2009/07/04 02:14  r x
밤푸딩x투라이
……음, 어째서 내 MP3에 있는 걸까……
……아아, 내 MP3에 있는 건 내 마음대로 합쳐봤던 거구나……
=============================================
여기까지 생각하는 데 5분 소요했습니다[멍뎅]
Commented by 글레이즈드 at 2009/07/04 06:29  r x
이, 이거 니코동에서 직접 보고 왔는데(천년제 기념으로 밤푸딩 태그 돌고 있었습니다;) 엘라님 작품이었습니까ㄷㄷ
Commented by 세실리아 at 2009/07/04 19:40  r x
순간 코맨드 보고 깜놀,...

.......말 문 막 힘.....

무서워 ㅜㅜ 밤푸딩씨랑 투라이씨 from Y to Y 듣고 싶엇는데 말이죠
Commented by Despild at 2009/07/04 19:47  r x
좋은 음악이네요 ㅋ
잘 듣고있습니다^^
Commented by 현시랑 at 2009/07/04 23:55  r x
아 놀랬습니다..
잘듣겠습니다 !!
Commented by 늑대 at 2009/07/05 03:14  r x
정말 멋집니다 ㅠㅠ 스토리랑 싱크로율이 장난 아니네요
Commented by 바이스 at 2009/07/05 17:20  r x
음... 멋집니다.

근데 깔끔한 본가님의 번호가 틀린듯 한데 -_-;;
확인되면 수정을 하심이.
Commented by 제르온 at 2009/07/12 03:40  r x
오오오옷..엘라이스님 이...이.런능력이!!
Commented by 카론 at 2009/08/08 01:01  r x
보컬이.. 정말 이상적인 조합이군요 ^^ 잘 듣겠습니다.

name    password    homepage
 hidden


2009/06/04 19:09 2009/06/04 19:09
[우사]상드리용(Cendrillion)을 불러봤다[투라이]
2009/06/04 19:09 | 엘라이스 - 분점/VOCALOID 불러 보았다

※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.

■투라이(トゥライ)입니다. 이번엔 우사(うさ) 씨와 합작으로, 시그널(シグナル)P 씨의「Cendrillon」입니다.
■우사 씨에게 「Cendrillon 듀엣하고 싶어요!」라고 말했더니, 3일만에 업로드…무서워요…w
■시그널P 씨의 신급 원곡은 여기 → sm4410647
■마이리스트(우사) → mylist/4168640
■마이리스트(투라이) → mylist/7733993

■11/14 「번목(番凩)」불러보았습니다. → sm5243847

원본 주소: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4457573

 

 

[우사]상드리용(Cendrillion)을 불러봤다[트라이.zip

 

상드리용은 이 두분이 최고봉이라고 감히 말할 수 있겠죠.

정말 남녀 듀엣의 절정의 기량을 보여준 곡이었습니다.

 

역시나 자막을 수정하면서(하략

 

그나저나 トゥライ는 일본어 내에서의 표기법 상으로는

'트라이'(トゥ는 외래어의 '으' 발음입니다.)라고 읽어야

하는데, 국내에서도 '토라이'라고 많이들 읽으시고,

트라이 씨도 블로그 명을 Tolie로 표기하시고.....으음;

 

뭐, 상관 없을려나....[..] 그러면 '트라이'로 쓰고

'토라이'로 읽는 걸로 치죠 뭐.

 

일단 '투라이'로 하기로 했습니다.

앞으로도 표기는 '투라이'로 통일합니다.

Tag : , , , , , , ,
Commented by 엘군동생 at 2009/06/04 19:11  r x
간만의 상드리용이군요오.
Commented by 스탄치 at 2009/06/04 19:14  r x
정답.

뭐랄가 외래어라든가를 떠나서 문법 신경쓰기 시작하면 지는겁니다.
Commented by 멍본좌 at 2009/06/04 19:16  r x
아아, 역시 상드리용은 좋군요ㅠㅠ
에헤 트라이였군요, 지금까지 당연히 토라이인줄(..)
이 얕은 일본어능력..
Commented by 크리즈 at 2009/06/04 19:50  r x
아아 이거 본점에서봤어요
우사 씨 목소리가 참 좋아요
Commented by 긴군 at 2009/06/04 20:24  r x
첫글자에 악센트를 주면 안되겠어요 'ㅅ'+
Replied by 미친듯한행인 at 2009/06/04 20:28 x
순식간에 기분상하게만드는 단어가 되는군요...
Commented by 사미엘 at 2009/06/04 20:52  r x
저... 이 영상 끝나고 '카사네 테토'의 '상드리용'도 봤는데 이건 언제 올라온건가요?
Replied by 비밀방문자 at 2009/06/04 20:53 x
관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.
Commented by 한님 at 2009/06/04 20:53  r x
'투라이(to lie)'로 읽는게 맞을 겁니다.
'バック・トゥ・ザ・フューチャー' 생각하시면 됩니다.
Replied by 비밀방문자 at 2009/06/04 21:02 x
관리자만 볼 수 있는 댓글입니다.
Replied by 세실리아 at 2009/06/04 23:36 x
일본어는 영어보다 쉬운거 맞죠?
Replied by 타키쿤 at 2009/06/05 01:49 x
인도유럽어족의 영어보단 같은 한국-일본어족에 속하는 일본어가 한국인 입장에선 쉽습니다.
다만 걔네들은 문자가 헤이안 시대라는 매우 이른 시기에 만들어졌기 때문에(표음문자는 그 특성상 사라지는 문자가 새로 만들어지는 문자보다 더 많습니다) 표현할 수 있는 모음에 한계가 있고, 따라서 다른 언어에서 사용하지만 표현할 수 없는 발음에 대하여 새로운 문자를 더 만들기보단 기존의 문자를 합성하는 방식을 채택했을 뿐입니다. 기본 문법적 체계에선 일본어는 대단히 배우기도 쉽고, 단순히 문자와 문자를 치환하기만 해도 완벽한 해석이 이루어질 정도로 한국어와 유사합니다.
우리가 영어를 일본어보다 친숙히 여기는 것은 과거 1930년대 조선인들이 중국어보다 일본어를 친숙히 여기던 것과 다를 바 없는 현상입니다.
Commented by 너무길어부르기귀찮은 at 2009/06/04 21:00  r x
좋은 듀엣이다... 오오

분위기를 잘살리는 듯
Commented by 헤헤 at 2009/06/04 22:56  r x
엘라이스님 기왕에 하신거
http://www.nicovideo.jp/watch/sm5243847
이건 어떠하신지요'//'
솔직히 우사토라이라는 유닛중에 이노래가 정말 전설중에 레젼드라고 생각해요 상드리옹도 좋은데 저기선 우사의 목소리가 정말..ㅠㅠㅠ.ㅠ 혹 여유가 되시면 이것도 들어보세요;_;//두분다 목소리가 너무 맑고 투명해서 엄청 잘 어울려요 ㅎㅎ
Commented by 세실리아 at 2009/06/04 23:37  r x
오!!!!! 우사씨와 트라이씨의 합작!!
내 얼마나 기다렸던가!!!
from Y to Y 에서 기대해밨건만...
그 좌절을 상드레용으로 채우는구나~~
Commented by 칸타빌레 at 2009/06/04 23:42  r x
불러보았습니다는

우사님만한 사람이 없습니다!
Commented by miel at 2009/06/05 09:38  r x
...투라이.. 좀 놀랬습니다. to lie인거군요..^^;
Commented by 다무 at 2009/06/05 21:38  r x
To lie... 완전히 트라이(Try)라고 생각하고 있었는데 말이죠
낯설어라, 투라이...
Commented by 히카리 at 2009/06/06 16:18  r x
저도 이제껏 try 라고 만 생각했는데말이죠;;
그나저나 저 두분의 듀엣이라니 귀가 행복하네요 ㅠ
Commented by Lu at 2009/06/07 14:06  r x
토우라이 인줄 알았는데...투라이 였군요[트라이에서 투라이로 바뀌니 뭔가 좀 이질감이...]

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
generic elimite
Paulmes - 2019
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/05   »
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory