About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
바쁜사람을위한 남자먹는남자 히구라시 ENELOOP 우사테위 얼짱린 올해가을공개예정 리세하로이드 마음의휴식처 「보컬로이드곡불러보았다한정」커뮤니티발송 카사네테토 후코 첫소리 분명 프로 도쿄도락시티 일곱빛깔의니코니코동화 모두의 사키 리인카네이션 VOCAJAZZ 이사지 MEIKO는엄청난것을훔쳐갔습니다 홍차 판매 촉진 동영상 이쪽보지마 지미푸딩 쵸노레스 from_Y_to_Y pradera 유닛『드릴롤러』 mind as Judgment 치유계동영상
 Visitor Statistics
Total : 44508
Today : 930
Yesterday : 669
rss atom
'엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)'에 해당하는 글(410)
2009/08/07   메구리네 루카, 카가미네 린「ANTI THE∞HOLiC」 67
2009/08/06   아버지에게 나이트·오브·나이츠를 연주시켜 봤다 168
2009/08/06   해피 해피 버스데이 69
2009/08/04   [괴이야기 주제가] 네가 모르는 이야기 122
2009/08/04   Just Be Friends ver. 피아노 어레인지 feat.Φ串Φ 39


2009/08/07 15:20 2009/08/07 15:20
메구리네 루카, 카가미네 린「ANTI THE∞HOLiC」
2009/08/07 15:20 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
읽는 법은 '안티 디 인피니티 홀릭'입니다.

그러고보니 ∞ 때문에 왠지 엔(하략)이 떠오르는군요....


언제나 독특한 곡을 선사해 주는 폭주P가 최근에 올린 작품입니다.
정말 처음부터 보는 사람을 압도하는 린과 루카의 일러스트에,
소실을 능가하는 난이도의 노래입니다.....

제목: 메구리네 루카·카가미네 린 오리지널 곡 「ANTI THE∞HOLiC」
원제: 巡音ルカ・鏡音リンオリジナル曲 「ANTI THE∞HOLiC」
출처: 니코니코동화(sm7781905)



언제나 들어도 이 분의 조교는 독특하면서도....중독적입니다.


아래 첨부 텍스트는 공상정원 시리즈에서 폭주P가 늘상 첨부하는
사이드 스토리, 혹은 설정 등에 대한 짧은 스토리입니다.

[첨부 텍스트]

Episode Encore
어떤 역사학자의 수기

지도에 나타난, 적색의 표시
여기에는 일찍이 영화를 누리던 나라가 있었다.
퇴색한 궁전, 먼지 속의 왕좌, 자연에 빼았긴 폐허의 무리
그것들은, 거기에 예전에 나라가 있었다는 사실을 분명히
드러내고 있다.

그러나 사람의 증거을 나타내 줄 흔적은, 서민 한명의 몫도
남아있지 않고, 과거의 존재에 근거가 되어 줘야 하는,
나라에 관해서 기록된 서적도 전혀 없다.

뿐만이 아니라, 여기에 나라가 있었다는 것이 확실한 시대를
살았던 사람들조차 누구도 이 장소를 아는 자가 없었던 것이다.

남아 있는 것은, 운명을 아는 여신이 여기에서 태어나서,
새로운 세계를 향해서 여행을 떠났다고 하는,
너무나도 짧은 신화 뿐

이걸 말하는 나도, 여기에 나라가 있었다는 게 분명한 시대를
살아 왔다.

하지만, 이 나라가 무엇을 주체로 삼고, 누가 다스리고,
무엇을 숭배하며, 누가 살고 있었는지, 무엇 하나 기억도,
글도 남아있지 않다.
그리고, 신화만은, 어찌된 영문인지 「알고 있다」.
마음의 아득히 깊은 곳이, 지식의 대지를 마치 구름처럼 가리는
듯한 감각이 있다. 이성으로는 그런 일이 있을 수 없다고
필사적으로 부정함에도 불구하고.

구름의 그늘 속에 있는, 극히 일부만 남겨진, 마음과 지혜와
경험의 영역으로부터, 절규하는 목소리가 들린다.

여기에 틀림 없이 나라는 있었어!
지식이 언제나 내게 그렇게 말하고 있어!

이런 이야기를 하면, 사람들은 나를 미친 사람을 보는 듯이,
더러운 것을 향한 혐오와, 불행한 사람에게 보내는 동정이 담긴
시선을 보낸다!

어째서, 이 시간을, 공간을, 그리고 역사를 도둑맞은 것 같은 폭거에,
누구 하나 관심을 가지지 않는 것인가!

이 이상한 감각은 무엇인지, 이해하고 싶었던 나는,
역사학자의 길을 택했다.
그러나, 일생동안, 그 감각이 개이는 일은 없었다.

지금 이렇게, 몸을 움직이는 것도 제대로 하지 못하고 침대에 누워,
죽음이라는 시한과 대면하며, 몇 시간이나 남는 기묘한 감각을
가라앉히기 위해서 생각하는 것을 쓸 수 밖에 없다.

하지만, 일생동안 뒤쫓았던, 「무언가」를 향한 도전은,
생각지도 못했던 형태로 끝이 나려고 하고 있었다.

예전에 그 존재를 부정했던, 여신들이 지금 내 눈앞에 있다.

믿기 힘든 일이지만, 그녀들은 정말 내 눈앞에 존재하고 있다.
어째서 내가 지금 보고 있는 소녀들을, 그 여신이라고 생각하는지는,
모른다.
그래도, 내 마음 깊숙히 꽂혀 있던 감각이,
다른 형태로 바뀌는 것을 느낀다.

아아, 제일 먼저 접했던 그것이 진실이었던 건가,
내가 일생을 걸고 뒤쫓았던 것은 대체 무엇이었나,

무엇 하나도 모른다, 모른다, 모른다, 모른다, 모른다,,,,,,,

아아, 운명의 여신이 내게 무언가를 말하고 있다

*여기에서 수기는 끊겨 있다*



관련 포스팅: http://nyorong.textcube.com/360
폭주P의 다른 곡들: http://nyorong.textcube.com/tag/cosMo(폭주P)

괄호 열고 한자로 표시된 단어들은 분점 쪽에 올려둔 가사에
해석을 달아 뒀으므로 참고해 주시기 바랍니다.

...영상도 대패질하고, 가사도 미친듯이 난해하고, 게다가
첨부 텍스트도 길어서 참......ㄱ-;;;;;;;;;;
Tag : , , , ,
Commented by 1 at 2009/08/07 15:25  r x
오오..
Commented by 미쿠지온 at 2009/08/07 15:26  r x
조교라고 하여서 순간-[응?]
Replied by 다루루 at 2009/08/07 15:27 x
아니 이 사람은 또
Replied by 뭐지! at 2009/08/07 18:05 x
겨..경찰입니까?여기 변태가 있어요!
Replied by 3S at 2009/08/07 18:23 x
남자가 변태인게 뭐가 어떻단 말이냐!!
Replied by dd at 2009/08/07 19:25 x
변태중에 성범죄자가 나오는것은 우연이 아닙니다.
Replied by 십장생 at 2009/08/07 19:25 x
우리들은 신사라는 이름의 변태일 뿐이지....
Replied by 머터질 at 2009/08/07 19:40 x
.....뭔가 바뀌지않았습니까 십장생님
Replied by 뇨롱 at 2009/08/07 20:09 x
아니 뭘생각한거야 이사람
Replied by graywolf at 2009/08/07 20:26 x
우리들은변태라는이름의신사아니던가...
Replied by 한랑 at 2009/08/07 22:39 x
아니 그게 무슨 말이야
내가 변태라니
Replied by Alchemist at 2009/08/08 00:43 x
됐어요 우리 다 똑같아요
Replied by nnoname at 2009/08/08 02:02 x
조교하고 하여서 순간-[응?]
-대학교 조교를 생각 했을 수도 있는거잖아요? [( -_-)]
Replied by 광월의개미핥기 at 2009/08/08 02:07 x
뭐, 이해합니다
Replied by 리츠 at 2009/08/08 17:12 x
뭐...뭐야!!!
Replied by 은서휘 at 2009/08/09 21:40 x
남자란 결국 신사(?)인겁니다 .
Replied by 마스터베이션 at 2009/08/09 22:42 x
다들 뭘 몰라서 그래

소극적인 변태와 적극적인 변태는 달라!!
Replied by 네이 at 2009/08/10 10:13 x
근본적으로 남자들은 '변태'라는 사슬에 . . .




. . . 라기보다 저는 아닙니다 . 어느쪽도 .

아 . 남자가 아니니까요.
Replied by catastrophe at 2009/08/13 16:08 x
아니 조교가뭐길래 다들 ;;
뭐 답글을 보면 그닥좋은건?아닌듯..
Replied by 아하하하 at 2009/08/14 12:54 x
그런 당신에게 커스텀레뇨라는 게임을추처...(야임마)
Replied by 미도리가 at 2009/12/10 05:37 x
저는 만 15세의 건전한 여고생입니다만??
...풋,
Commented by 다루루 at 2009/08/07 15:26  r x
우와아...
Commented by 이츠 at 2009/08/07 15:28  r x
오오오... 대단해
Commented by 라이노 at 2009/08/07 15:29  r x
엔ㄷ(하략)...
Commented by 별사냥꾼 at 2009/08/07 15:30  r x
폭주p는 취향 밖이었는데 이번건 마음에 드네요.
Commented by 원양 불꽃맨 at 2009/08/07 15:31  r x
고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다고전파다

....죄송합니다. 대단한 노래...(...)
Commented by 이츠 at 2009/08/07 15:31  r x
이런 노래에 스토리까지라니... 폭주P님은 언제나 대단하십니다아
Commented by 가미(신)!!!! at 2009/08/07 15:33  r x
우와아아아-----
Commented by 오카자키 토모야 at 2009/08/07 15:40  r x
카가미네 버젼 psp 게임이 나온다면
저것은 별 ★x7 이겠군요
악의 시리즈가 ★x6 쯤이고
로리 유괴는 ★x10..?
Replied by 리아 at 2010/01/09 17:06 x
자...자네.....위험합니다....
Commented by trip at 2009/08/07 15:41  r x
.........정신이 닉네임대로 여행가고있어...
엄청난 노래네요. (멍해진다)
Commented by 와아; at 2009/08/07 15:49  r x
영상에 있는 글자까지 해석하시다니; 대단하십니다ㅜㅜ;;
제 블로그로 데려갈게요!
Commented by 나다 - at 2009/08/07 15:52  r x
굉장하군요 이거... 노래가 너무 어렵ㅠㅠ
Commented by Cain at 2009/08/07 16:06  r x
그런데 아무래도 메구리네보다는 미쿠/렌목소리가 들리는것같은....
Commented by EdeN at 2009/08/07 16:08  r x
처음에 목소리에 혼동이...

name    password    homepage
 hidden


2009/08/06 15:24 2009/08/06 15:24
아버지에게 나이트·오브·나이츠를 연주시켜 봤다
2009/08/06 15:24 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
나이트·오브·나이츠 연주 영상입니다.
뭐, 연주 그냥 일반적으로 잘합니다만, 감상 포인트는…태그?

제목: 아버지에게 나이트·오브·나이츠를 연주시켜 봤다
원제: お父さんにナイト・オブ・ナイツを弾かせてみた
출처: 니코니코동화(sm7831420)


Tag : , , , ,
Commented by 위궁절사 at 2009/08/06 15:25  r x
그렇군
Commented by 헐? at 2009/08/06 15:26  r x
잘치시잖아!!
Commented by 야효 at 2009/08/06 15:26  r x
아버님을제게주십시옼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by sha at 2009/08/06 15:27  r x
아버님을 제게 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 사토 at 2009/08/06 15:27  r x
아.. 아버님. 언제 이렇게 되셨습니까..
Commented by 아트리 at 2009/08/06 15:29  r x
ㄷㄷ...태그가 더 인상적이군요..
Commented by 맘마미아 at 2009/08/06 15:29  r x
영상보고서 오오오
하고있었는데 태그보고 뿜었다 ㅋ
Commented by WK at 2009/08/06 15:29  r x
이런 신세대 아버지(..)
Commented by Darkttd at 2009/08/06 15:29  r x
아버님을 주십시오라니 ㄷㄷ
Commented by 루나틱행인 at 2009/08/06 15:30  r x
그나저나 아들이 개냐!!!

...니트인 인간보다는 훨씬 났겠지 뭐...
Replied by 카카로트 at 2009/08/06 20:43 x
무슨 소리 입니까~!!!!
17세 혈기왕성한 고고생이거늘!!
Replied by BGM at 2009/08/09 16:45 x
아, 자폭했다.
Commented by 회월 at 2009/08/06 15:31  r x
아버님! 오오 아버님! ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 유키노 at 2009/08/06 15:31  r x
아...아들이 개야.....
그말은 아버님이 바로 니트족!?<<<끌려간다
Replied by 스마슈(바보개) at 2009/11/01 13:41 x
이누족.(응?)
Commented by 다루루 at 2009/08/06 15:32  r x
아버님! 아버님을 제게 주십시...

Commented by 아울베어 at 2009/08/06 15:35  r x
1:14




!?
Replied by 즐기는자. at 2009/08/06 22:16 x
아들입니다.
Commented by 아돌군 at 2009/08/06 15:41  r x
업로더가 아들이 아니라 딸

'딸을 원한다면 나를 뛰어넘어봐라!' 라는 댓글에 격뿜.;
Replied by 카즈야 at 2009/08/06 22:41 x
헐ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Replied by sata at 2009/08/08 17:53 x
뛰어넘어야 하는건가!!
Replied by BGM at 2009/08/09 16:46 x
응, 아마 아들이 부탁했으면 저 기타로 대가리를 분질렀겠지.

그보다, 저런거 부탁하는 딸은 원하지 않아.

name    password    homepage
 hidden


2009/08/06 11:49 2009/08/06 11:49
해피 해피 버스데이
2009/08/06 11:49 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
오늘 갱신된 데일리 불러보았다 랭킹에서 발견하고, 냉큼 납치
니코동에서 활약하시는 한국인 분들 중에서 정말 좋아하는
ENE 님 버젼입니다.

생일 자축 (8/6) 도 하고, 하루 늦었지만 ENE 님 생일 (8/5) 축하도 하고
좋은 노래도 듣고, 꿩도 보고 알도 먹고......


일단 원곡인 미쿠 버젼입니다.

제목: [하츠네 미쿠] 해피 해피 버스데이 [오리지널]
원제:【初音ミク】ハピハピバースデー【オリジナル】
출처: 니코니코동화(nm6442619)


[하츠네 미쿠] 해피 해피 버스데이 [오리지널.zip



ENE 님이 자신의 생일을 기념하며 불러보신 버젼입니다.

제목: 생일이라 「해피 해피 버스데이」를 불러보았습니다 by ENE
원제: 誕生日なので「ハピハピバースデー」を歌ってみました by ENE
출처: 니코니코동화(sm7841486)


생일이라 「해피 해피 버스데이」를 불러보.zip

ENE 님 생일 축하드립니다!
그런데 축하 덧글은 여기 달아도 안보일 듯 하므로
블로그(http://blog.naver.com/alince/50068759389)에 달고 옵시다.
(그런데 하루 늦게 뒷북 소개했다고 폐가 되는 건 아닐려나......)

※에네 님 블로그에 "엘라이스 블로그에서 왔습니다"라는 말은 에네 님께도
불편할 수 있고 저로서도 혹시 폐가 되지 않았나 걱정이 되는 덧글입니다.
덧글을 다실 때는 삼가해 주시고, 혹시 그런 덧글을 다셨으면 수정해
주셨으면 하고 부탁드립니다.
Tag : , , , , ,
Commented by 정어리 at 2009/08/06 11:50  r x
ENE씨의 생신이라니 !! 달려감다
Commented by 판다쟁이 at 2009/08/06 11:50  r x
추카드려염!!
Commented by 미쿠지온 at 2009/08/06 11:51  r x
생일..축하드립니다-!
Commented by 프랑켄 at 2009/08/06 11:57  r x
더욱열심히! 그렇다면 당신은 승리!!!!!!!!
Commented by 레몬파이 at 2009/08/06 11:58  r x
엘라이스님 생일 선물은 아카리씨로 가는건가요!! <<어이
Commented by azle at 2009/08/06 12:02  r x
축하드리지 말입니다.
Commented by 스탄치 at 2009/08/06 12:02  r x
자, 잘못본거 아니죠?

미쿠 설마 먹으려는건 아니겠지????

랄까 카이토 네이놈! 메이코랑 가서 놀으란 말이다!!(괜히 흥분)
Commented by 가미(신)!!!! at 2009/08/06 12:04  r x
정말 축하드립니다-!!!!
Replied by 가미(신)!!!! at 2009/08/06 12:06 x
금방 축하 댓글 달고 왔습니...!!
Commented by 하늘의색 at 2009/08/06 12:06  r x
추카추카추카 해피버수퉤이 해피해피
태어난 날~ 땅으로 다시 돌아가 ~
Replied by 역시 at 2009/08/06 14:32 x
..뭔가 의미없이 불길한 말인것 같습니다ww
Commented by 아챠 at 2009/08/06 12:14  r x
우오오오오...랄까, 자기생일->남생일..

!?
Commented by 555 at 2009/08/06 12:19  r x
으음 그러고보니 오늘 저도 생일인데...늦기전에 알아차려서 다행이군요! 툭하면 아무것도 받지 않고 넘어가는경우가 허다해요! 제길! 꼭 받고말테다 이번년도는!!!!!!아. ENE상 생일 축하드립니다.
Commented by 안생겨요 at 2009/08/06 12:21  r x
축하드려요! 생일빵 이얏!!><
Commented by 안생겨요 at 2009/08/06 12:22  r x
미쿠는 케잌에도 파를;;;
Commented by 말벌군 at 2009/08/06 12:32  r x
생일 축하 합니다!!!!

저희 홈쇼핑(어이;;;)에서는 생일을 축하하는 의미에서 다음 생일빵 중 하나를 선택할 수 있는 기회를 드리고 있습니다!!!!!!!!!!!

1. 국철펀치 20방
2. 10분간 뎀프시롤 당하기
3. 아토믹 파이어 블레이드.
4. 에스칼리보로그로 곤장맞기
5. 스타 라이트 브레이커 1방

지금 바로 전화주세요~~!
Replied by 토레이즈 at 2009/08/06 14:44 x
주저없이 5번 추천wwww
Replied by ㅇㅁㅇ at 2009/08/06 15:19 x
그리고 아무도 없었다...,ww[엘라이스적인의미로]
Replied by N.Y군 총수 at 2009/08/06 16:27 x
6.오렌지표 생일빵(생일빵도 전력으로!!!)
Replied by 戰鬪態勢 at 2009/08/07 00:26 x
그나마 안 죽을것 같은 5번으로;;
Replied by 역시 at 2009/08/07 02:03 x
2번.
뎀스시롤 오래하는걸 실제로 보고시퍼뜸.ㅇㅅㅇ
Replied by 장생 at 2009/08/07 10:08 x
엘라이스님은 화려한 마법으로 다 막아 내실듯
Commented by rogal at 2009/08/06 12:36  r x
하피 바스데이 투유!
하피 바스데이 투유!!!
하피 바-스데이- 투유-

하!!!피 바스데이- 투유-!!!!

name    password    homepage
 hidden


2009/08/04 16:34 2009/08/04 16:34
[괴이야기 주제가] 네가 모르는 이야기
2009/08/04 16:34 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
(※제목은 '괴이+이야기'의 '괴이야기'가 더 어울려 보여서 정정
다른 이름으로 정발판이라도 나온다면 정정할 예정 - ω-)


괴이야기(바케모노가타리)의 주제곡인 '네가 모르는 이야기'입니다.
일단 잘 알려진 제목으로는 바케모노가타리인데, 표기가 영어로
BAKEMONOGATARI라던가, 하다못해 가타가나로 되어 있는 것도 아니라
딱히 원어로 읽어야 할 필요성이 느껴지지 않아서 앞으로도 표기는
이런 방식으로 할 예정입니다.

전에도 한번 언급을 했는데, 멜트/월드 이즈 마인/블랙★락 슈터 등으로
유명한 ryo 씨의 작사, 작곡에 유명한 니코동 가수분이신 가젤(nagi) 씨의
노래가 합쳐진 곡입니다.

일단 니코동에 올라온 대로, 음질은 32kbps, 모노.
'샘플 정도라고 생각하고 듣고 마음에 들면 CD 구입합시다!' 라는
느낌으로 업로드 된 영상입니다.

네가 모르는 이야기 (sm7812706)


ryo&nagi....토레(蕩れ).....

*참고로 토레(蕩れ)란 원래 뜻에서 찾아가면 '홀리다'에 가깝게
쓰이긴 했지만, 작품을 보신 분이라면 아시다시피 '새로 만든 단어'이므로
기존의 뜻으로 써서는 곤란할 듯 싶어서 부득이하게 원어 처리....
용법은 '모에'와 동일합니다.(메이드 토레! 쿈코 토레![..])



정말 이 곡은 처음 들을 때, 그리고 두번째, 세번째 들으면 들을 수록
더더욱 좋아지고 빠지게 되는 그런 노래인 듯 싶습니다....

처음 들었을 때는 '아, ryo 씨 노래 풍이다'라는 느낌 이외엔 매력적인 부분을
딱히 느끼지 못했는데, 몇화가 지나가면 갈 수록 좋아지고 있습니다...

괴이야기(바케모노가타리) 작품 자체도 화를 거듭할 수록 감칠맛이 더해간다는
점이, 작품을 보는 맛을 더더욱 있게 해 주는 것 같습니다.

아래는 덤으로 첨부하는 4화 버젼의 '네가 모르는 이야기' 영상.



[가사보기]

いつも通りのある日のこと
평소와 다를 바 없는 어느 날

君は突然立ち上がり言った
너는 갑자기 일어서며 말했어

「今夜 星を見に行こう」
「오늘 밤엔 별을 보러 가자」


「たまにはいいこと言うんだね」
「때로는 괜찮은 소리 하는 걸」

なんてみんなして言って笑った
그렇게 모두가 말하며 웃었어

明かりも無い道を
빛도 없는 길을

バカみたいに はしゃいで歩いた
바보처럼 신이 나서 걸었어

抱え込んだ孤独や不安に
떠안은 고독이나 불안에

押しつぶされないように
짓눌려서 뭉개지지 않도록

真っ暗な世界から見上げた
새까만 세계에서 올려다본

夜空は 星が降るようで
밤하늘은 별이 쏟아지는 듯 해서

いつからだろう 君の事を
언제부터였을까 너를

追いかける 私がいた
뒤쫓아가는 내가 있었지

どうかお願い 驚かないで
제발 부탁이니, 놀래지 말고

聞いてよ
들어줘

私の
나의

この思いを
이 마음을



「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
「저게 데네브, 알타이르, 베가야」

君は指さす 夏の大三角
네가 가리키는 여름의 대삼각형을

覚えて空を見る
기억하며 하늘을 보네

やっと見つけた織姫様
겨우 찾아낸 직녀성

だけどどこだろう彦星様
하지만 견우성은 어디지?

これじゃひとりぼっち
이래선 완전 외톨이잖아

楽しげな ひとつ隣の君
즐거운 듯한 살짝 옆의 너

私は何も言えなくて
나는 아무 말도 하지 못해서

本当はずっと君の事を
사실은 줄곧 너를




どこかでわかっていた
어디선가 알고 있었어

見つかったって届きはしない
찾아내더라도 닿지는 않네


駄目だよ
그럼 안 되지

泣かないで
울지 말아줘

そう言い聞かせた
그렇게 말해 주었어

強がる私は億秒で
허세부리는 나는 겁쟁이라

興味がないようなふりをしてた
흥미 없는 척을 하고 있었어

だけど胸を刺す痛みは増してく
하지만 가슴을 쑤시는 아픔은 늘어가네

ああそうか好きになるって
아, 그렇구나 좋아하게 된다는 건

こういう事なんだね
이런 것이었네



「どうしたい?言ってごらん」
「뭘 하고 싶어? 말해 봐」

心の声がする
마음의 소리가 말하지

'君の隣がいい'
'네 곁이 좋아'

真実は残酷だ
진실은 잔혹해

言わなかったか
말하지 않았어

言えなかった
말하지 못했어

二度と戻れない
두 번 다시 돌아가지 못하는

あの夏の日 煌めく星
그 여름의 날에 빛나던 별을

今でも思い出せるよ
지금도 떠올릴 수 있어

笑った顔も 怒った顔も
웃던 얼굴도 화내던 얼굴도

大好きでした
정말 좋아했어

おかしいよね
뭔가 이상하지?

解っていたのに
알고 있었는데도

君の知らない私だけのひみつ
네가 모르는 나만의 비밀

夜を越えて
밤을 넘어서

遠い思い出の君が指をさす
머나먼 추억 속의 네가 가리키네

無邪気な声で
천진한 목소리로
Tag : , ,
Commented by 어..? at 2009/08/04 16:37  r x
엔딩인가..뭐.. 같기는 같은거죠? 전화(모든화) 노래가
Replied by 3S at 2009/08/05 18:03 x
같긴 하지만 뭐랄까... 본편에서 나오는 경우도 많고

pv는 딱 한번 나온것 같고

그외는 그냥 30초쯤 먼저 본편부터 재생시킨후 내보내는 경우도..

엔딩이 같다고 하면 같네요
Commented by 안생겨요 at 2009/08/04 16:40  r x
멍찌군뇨
Commented by 사과자식 at 2009/08/04 16:41  r x
노래 너무 좋은데다가
밑의 영상도 너무 좋은데요!!
Commented by ㅇㅁㅇ at 2009/08/04 16:43  r x
어.....이런노래가 있던가?!
Commented by 캔버스 at 2009/08/04 16:44  r x
아니... 가젤님 활동을 재개했어?
Commented by 요한 at 2009/08/04 16:46  r x
처음들었는데 존나 좋네요 ㅇㅅㅇ...
Replied by 요한 at 2009/08/04 17:56 x
근데 들으면 들을수록 소라노 마니마니가 보고싶어지는대 마침 나왔네 오늘..

PS.근데 노래 진짜 존나 좋네요 1시간째루프중
Commented by 무존재감 at 2009/08/04 16:49  r x
1화 나올때 부터 쭈욱~ 보고있습니다
op를ryo님이 작곡하시고 가젤님이 부르신다는 이야기를 미리 접했었는데요
1화때 엔딩으로 나와서 살짝 놀랐었죠
노래자체의 분위기와 가젤님의 목소리가 너무 잘어울립니다
토레!!!!!!!!
Replied by 문학소년 at 2009/08/05 14:39 x
샤프트의 특이한.. 연출력이란 감탄스러울 정도 ㄷㄷㄷ
Commented by 한계 at 2009/08/04 16:59  r x
언어유희 애니인 바케모노가타리
엔딩만 같고 오프닝은 틀린것 같더군요
Replied by 카카로트 at 2009/08/04 21:12 x
대략 설정으로는 매화 다른 오프닝을 선보인다고 인터뷰 되어있었습니다만
시간 관계상 오프닝을 빠뜨리는 경우도 있더군요
Replied by 홍백무녀 at 2009/08/04 23:16 x
예를들어 파트별로 나누어지는 경우죠.

마요이 달팽이 파트에선 3개 중에 파트2 에 마요이 오프닝이 나왔엇죠.

그러니, 네가 모르는 이야기 는 메인 테마곡 이라고 할정도로 되는거죠.
(엔딩이라고 하기에는 비중이 강하다는 느낌이 많더군요.)
Commented by 스탄치 at 2009/08/04 17:00  r x
솔직히 제목보고 '바케모노가타리?'

라는 느낌이었는데

확실히 1화 부터 착실하게 토레하고 있습니다.


개인적으로 츤데레짱에 마구마구 토레하고 있습니다.

아주 바람직한 사상과 행동 더불어 특유의 그 입버릇은 MMQ 의 뒤를 이을 중요 병기로써 취급해야 되지 않을까 하는 예측도 한번 해봅니다.

더불어 마요이짱도 맛... 멋있는것 같습니다.

근대 개인적으로 기대하는건 여동생 덮...... 여동생 이야기(사이드 포니 만세!!) 입니다.(여전히 현실의 여동생은 알지 못하며 알고 싶지도 않고 그냥 모른체 있고 싶다.)

근데 이정도면 네타는 아닌거죠?(미묘)
Commented by 파마마 at 2009/08/04 17:02  r x
받고 싶어....목록의 넣고 싶어....
Commented by brenthong at 2009/08/04 17:13  r x
처음 들을때 설마설마 했는데 진짜 ryo씨!?

그런데 니코동에 가보니까 플레이어에 메세지창이 2개 뜨면서 재생을 방해하더군요;;;
눌러봐도 반응이 없고;;;
Commented by *ㅡ* at 2009/08/04 17:13  r x
유행했으면 좋겠지요. 토레
Commented by 세멘시나 at 2009/08/04 17:33  r x
센죠가하라 토레!
Commented by 와준 at 2009/08/04 17:35  r x
가젤씨!!!!!

은퇴 한다고 하셨을땐 얼마나 슬펐는지 흑..

다시 보게 되서 다행입니다 오오
Commented by at 2009/08/04 17:37  r x
토레!!
토레다!!!
모에랑 홀리다란 뜻은 비슷할지도..

나느 쿈코한태 홀렷어.. 너무 모에해... ??ㅋ
Replied by 홍백무녀 at 2009/08/04 23:16 x
다른해석으로는

빠지다.

라는 해석도 가능하죠.

name    password    homepage
 hidden


2009/08/04 15:09 2009/08/04 15:09
Just Be Friends ver. 피아노 어레인지 feat.Φ串Φ
2009/08/04 15:09 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
불러보았다, 한곡.

Just Be Friends는 전에 몰아서 한번 다뤘으나,
이 버젼은 좀 소중한 듯[..]

피아노 어레인지 버젼을 Φ串Φ(쿠시) 씨가 부른 버젼입니다.

제목: [메구리네 루카 오리지널] Just Be Friends를 불러보았다Φ串Φ
원제:【巡音ルカオリジナル】Just Be Friendsを歌ってみたΦ串Φ
출처: 니코니코동화(sm7777246)




관련 포스팅: http://nyorong.textcube.com/334
Tag : , , , ,
Commented by 뭐지! at 2009/08/04 15:11  r x
우오오오오오오!!!
뭔가,내 심장을 자극하고있다!!!
Commented by 눈사람 at 2009/08/04 15:13  r x
피아노의 선율과 목소리가 조화를 이루고 있군요.
Commented by 빈티지 at 2009/08/04 15:13  r x
슬프구나-
라고 생각해버렸다.
Commented by 무한 at 2009/08/04 15:14  r x
뭐지 이사람들 맨날 하루종일 F5누르거나 새로고침 누르거나 오감이 발동되어 들어오는것인가?
Replied by 빈티지 at 2009/08/04 15:16 x
단지 타이밍이 좋을뿐<<
Commented by top지존 at 2009/08/04 15:14  r x
노래...좋네요.... 들으면서 느낀건데... 영어발음이 나보다 좋다.... 일본인이 영어발음이상하다는건 잘못된말인걸까요??
Replied by 위궁절사 at 2009/08/04 15:18 x
네 잘하는시람은 잘하죠...그리고 세계적으로가장권위있는영문학교수가 일본인입니다;;;
Replied by Woideuan at 2009/08/04 15:18 x
머 ... 한국인도 영어발음 상당히 이상하다고 말해도 머라반박할수없습니다 ..

그저 얼만큼 발음연습을햇냐에 따라서 발음이 틀린거니깐요 ~~

어느 나라 사람이든 미국사람처럼 영어를 발음할수있습니다 =ㅂ=
Replied by 눈사람 at 2009/08/04 15:18 x
살짝 살짝 달라요.. 예를들어
gotter은 고타가아닌 가라(?)정도로 발음하는걸로 알고있어요
근데 고타(혹은테)라 하는것은
아마 히라가나(가타가나)가 go일때 고라고 발음되서 그대로 읽어서라고 추측중입니다.
절대 확신 안합니다 추측이에요..
Replied by Althea at 2009/08/05 10:27 x
영국식 발음으로 하면 그렇게도 발음되긴 합니다.
Commented by ㅇㅁㅇ at 2009/08/04 15:17  r x
에에..........할말이ㅓㅄ네요
Replied by ㅁㅇㅁ at 2009/08/04 15:29 x
할말이 병O이네요
라고 들린건 저뿐인가요....

여하튼 마음을 울리는 노래네요 ㅠㅠㅠ
Replied by ㅇㅁㅇ at 2009/08/04 16:42 x
어....오타가.......없인데 ㅇ이 안눌러졌....ㅇ)-<
Commented by 친구 at 2009/08/04 15:28  r x
(?)
_ _
| |

왠지 20세기 소년이.........
Commented by PAD at 2009/08/04 15:33  r x
개인적으로 원곡보다 마음에 드네요.
Commented by 3S at 2009/08/04 15:45  r x
와아...

원곡의 분위기에 충실한 어레인지인것 같네요

마음에 드네요
Commented by 아랑 at 2009/08/04 15:47  r x
어레인지도, 불러보았다도 이래저래 취향..ㅇ<-<
Commented by 안생겨요 at 2009/08/04 16:41  r x
애절한 분위기 ㅠㅠ
Commented by 토레이즈 at 2009/08/04 16:44  r x
.. 이....이거슨....
Commented by ..... at 2009/08/04 17:16  r x
뭐....뭐지
이...이건
뭔가 화면이 거대해지다
5분6초애 갑자기???
Commented by Orange at 2009/08/04 17:21  r x
멜트 <-> 실연 멜트

처럼 이 버젼은 기존 Just be friends 처럼 조금 신나는 리듬에서 완전히 정반대로 가고 있군요 !!

제목 처럼 정말 잘 어울리는 노래 인거 같아요 !

기존 곡은 뭔가 이별을 다룬 노래 같은데 신난다고나 할까 ㄷㄷㄷㄷ
Commented by 아디 at 2009/08/04 19:09  r x
목소리가 고와!

젠장 부러워!

질투나!

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory