|
|
얼마 전에 언급한 '악의 시리즈' 묶음 포스팅 첫번째입니다.
악의 딸만 주루룩 포스팅하고, 하인만 주루룩 포스팅하는 방향도 생각해 봤는데, 그렇게 하면 한 포스팅에서 같은 곡을 중복해서 5~6번씩 들어야 된다는 문제가 발생하므로 보고 즐기기에는 이 쪽이 편하리라 생각해서 이런 식으로 묶겠습니다.
아마 두번째는 일반적인 PV, 세번째는 일부 사람들의 주장에 따르면 같은 세계관이고 스토리를 공유한다는 '태엽 장치의 자장가' 시리즈, 네번째, 다섯번째는 PV 중 시리즈로 제작된 PV, 여섯번째는 불러보았다와 어레인지 버젼으로 총 6번의 포스팅(그리고 대략 서른개의 영상-_-;;;;)으로 짜여지게 되겠습니다.
애초에 곡의 수가 많다 보니, 멜트 관련 포스팅을 하던 때보다 훨씬 더 많은 영상이 되겠군요........
1. [카가미네 린] 악의 딸 [중세 이야기 풍 오리지널] (sm2916956)
[카가미네 린] 악의 딸 [중세 이야기 풍 오리.zip 악의 딸(가라오케 버젼).zip
이전에 포스팅 했던 '거짓된 가희'나 '어둠의 왕'이 이 곡의 개사곡이었습니다. (저 같은 경우에는 테토의 거짓된 가희 덕분에 악의 딸이 좋아지게 되었다는 후일담......)
참고로 말씀드리자면 악의 딸->악의 하인->리그렛 메시지를 끝까지 다 보고 나서 악의 딸을 다시 보시면 또 묘한 감정이....
2. [카가미네 렌] 악의 하인 [중세 이야기 풍 오리지널] (sm3133304)
악의 하인(니코동 버젼).zip 악의 하인(가라오케 버젼).zip
이 시리즈의 핵심인 '악의 하인'입니다. 이 작품이 있기에 '악의 딸'이 더더욱 슬픈 이야기가 되며 리그렛 메시지도 성립하게 되는 것이죠...... (이거 없이 들으면 악의 딸이나 리그렛 메시지는 그냥저냥...)
악의 딸, 리그렛 메시지는 TOP 100에 포함되지 못했는데 비해서 악의 하인은 이 원본 영상과 PV 영상까지 두개나 랭크 인 해 있습니다.
소감은?
레에에에에에에에에에에에에에엔!!!
3. [카가미네 린] 리그렛 메시지 [오리지널] (sm3440324)
리그렛 메시지(리마스터판).zip 리그렛 메시지(가라오케 버젼).zip 리그렛 메시지(아쿠스틱 ver.).zip
악의 하인의 뒷이야기입니다.
결국 소감은?
레에에에에에에에에에에에에에엔!!!(2)
4. [카가미네 린ACT2] 악의 딸 [중세 이야기 풍 오리지널(수정판)] (sm4104743)
악의 딸[리마스터판].zip
이건 1번으로 올렸던 것과 내용상 차이는 없습니다.
보컬로이드 ACT.2 버젼이 나오면서, 그 버젼으로 제작자분이 다시 작성한 버젼입니다만, 딱히 평은 좋지 않군요....
이전의 ACT.1 버젼이 더 좋다는 경우도 많은 듯 합니다.
뭐, 어찌되었건 초반부에 언급했다시피, 악의 딸은 스토리의 첫 시작부분이지만, 여기서 한번 다시 스토리를 들어보시면 후반부 내용에 대해서 새로운 감정이 느껴집니다.
결국 소감은?
레에에에에에에에에에에에에에엔!!!(3)(그만해!)
5. [카가미네 렌ACT2] 악의 하인 [중세 이야기 풍 오리지널(재·수정판)] (sm4119128)
악의 하인(리마스터판).zip
4번과 마찬가지로 악의 하인의 ACT.2 수정판 영상입니다.
결국 소감은?
레(하략
다음은 PV 시리즈들입니다.
하지만 너무 연속해서 같은 노래(+관련 영상)를 올리는 것은 별로 좋지 않을 듯도 싶어서 각각 시리즈들을 올리는 간격은 어느 정도 둘 예정입니다.
그럼 다음번에~
덧. 어째서 ACT.1 버젼과 ACT.2 버젼은 싱크가 다른 거냐고...orz 덕분에 싱크 새로 다 찍었습니다.[..] |
NeoAtlan
2009/04/23 17:58
2009/04/23 17:58
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2209 |
|
|
|
|
일단 엄청나다는 말로도 부족한 PV 영상입니다.
[카가미네 렌] 카가미네 렌의 폭주 그려 봤다 [1절만] (sm6292301)
그야말로 하이라이트 부분에서는 신세계의 신 강림!!
전반부에서 재미를 주고 하이라이트 부분에서 노래 또한 좋아서 귀를 즐겁게 해 주는군요....
이것만 올리면 뒷부분 내용이 궁금해서 섭섭해 하실까봐 풀 버젼의 원본 영상입니다.... (사실 이 쪽이 작업은 10배 이상 오래 걸렸...ㄱ-;;;;;;)
카가미네 렌 오리지날 곡 「카가미네 렌의 폭주(LONG VERSION) (sm4775243)
카가미네 렌의 폭주.zip
젠장, 남자 녀석 주제에 왜 이렇게 코피 나올 정도로 귀엽냐고 [가사보기] あーうあうあー… 아-우아우아-…
1、2、1、2、3、Let's go!!
鏡音レンと… 카가미네 렌과…
あそぼぉおお!!!! 놀아 보자아아!!
どうも ボクです 鏡音レンです 안녕하세요 접니다, 카가미네 렌입니다
齢は 今年で 14 ですぅ 나이는 올해 14살입니다
そろそろ ショタって 言われる の も 이제 슬슬 쇼타라는 말을 듣는것도
年齢的にも キツいかな って 나이 상으로도 아슬하겠지 싶어서
おねーちゃんに 相談したら‥ 누나에게 상담 했더니…
レン君はまだまだいけるよー 렌 군은 아직 통할 수 있어-
背とかちっちゃいしー 키도 조그만한데다가
ナースにメイドにスク水、巫女服 간호사에 메이드에 학교 수영복, 무녀복
マスター少し 変わってる? 마스터- 조금 변했나요?
…って …라니
どうみてもただの変態です、本当に(ry 어떻게 봐도 그냥 변태잖아요, 정말로(하략
歌うの 少し ニガテなんだけど 노래는 조금 서툴긴 하더라도
撒き散らすのなら まかせてよ 마구 뿌리는 거라면 맡겨 주세요
…って言えって言われました(´・ω・`) …라고 말하라고 하시던데요(´・ω・`)
ヒトの世は かくも 生き辛い 인간의 세상은 이렇게나 살기 힘들어
暴走したい 年頃なの 폭주하고 싶은 나이 인걸
ほっぺた ぷにぷに つるぺた つるぺた 뺨이 말랑 말랑 절벽가슴 절벽가슴
つるぺた つるぺた 절벽가슴 절벽가슴
つるぺた 절벽가슴
つるぺた 절벽가슴
ネギがキライとか言ってると 파가 싫다던가 말한다면
■■からネギを挿しちゃうよ? ■■부터 파를 찔러 버린다구?
ちょっと、何するの!? 잠깐, 뭘 하는 거에요!?
そんな卑猥な歌詞歌わせないでよう… 그런 야한 가사 부르게 하지 말아 줘요…
VOCALOIDは VOCALOID는
VO V V( VO VOCALOIDはスキデスカ? VOCALOID는 좋아하나요?
マスター マスター ねぇマスター!? 마스터- 마스터- 저기 마스터-!?
ボ ク の 話も 少しは聞いてよ 저 의 이야기 조금 들어 주세요
あのね、えぇと、エヘヘヘヘッ 저기요, 그러니까, 에헤헤헤헷
何 を 言うか 忘れちゃった>< 무슨 말을 할지 까먹었다><
♡ ♡ ♡♡♡♡ 아, 안 돼~! 그곳은 안 돼애애!!
そんなにいじると 壊れちゃうよぉ 그렇게 만지면 부서져 버려요
ボクがマスターニトッテ 내가 마스터에게 있어서
特別ナ存在デ アリマスヨウニ 특별한 존재로 있을 수 있도록
あ、あぁ エヘヘー えーとぉ 아, 아~ 에헤헤- 그러니까~
この歌の歌詞は… 이 곡의 가사는…
チラシの裏です テヘッ☆ 전단지의 뒷면입니다, 테헷☆
ボクの本気、見せてあげるよ! 저의 진정한 실력, 보여 주겠어요!
ボクの歌声が 闇を照らす 나의 노랫소리가 어둠을 밝히는
光となりますように 빛이 될 수 있도록
ボクの歌声が みんなに 나의 노랫소리가 모두에게
笑顔を届けますように 미소를 전할 수 있도록
マスター、もう… 마스터-, 이제…
ゴールしてもいいよn… 골 해도 괜찮겠ㅈ…
まだまだいきまーす 계속해서 갑니다~
(゚Д゚;;)
あぁ、えーと、鏡音リンです 아, 그러니까, 카가미네 린입니다
普段は 意外と やる気が ないです 평소엔 의외로 의욕이 없습니다
まぁ、ぶっちゃけ、 뭐, 까놓고 말해서,
レンが何とかしてくれると思うんだ 렌이 어떻게든 해 줄거라고 생각해요
ね、レン? 그치, 렌?
Σ(゚Д゚lll)
あ、あの ぇと… えぇっとぉー… 아, 저기, 그게…그러니까…
あ、あのぅ… 저, 저기…
ちょっとぉ、レン? そんなんだから 이보라구, 렌? 그런 식이니까
いつまでたってもヘタレなのよ 언제까지나 어설프다는 거야
分かってる!? 알고 있어!?
い、意味がわからないよぉ 의, 의미를 모르겠어
あぁ!?╬ 뭐어 ! ?╬
あ、いえ… 아, 아뇨…
ヒトの世は かくも 生き辛い 인간의 세상은 이렇게나 살기 힘들어
暴走したい 年頃なの 폭주하고 싶은 나이 인걸
マスター 最近 おかしいよ 마스터, 최근 이상하세요
ど、どうして そんなに息が荒いの!? 어, 어째서 그렇게 숨결이 거친가요!?
もしかして それが恋ってやつですか? 혹시 그게 사랑이라는 그런 건가요?
この変態め!>< 이 변태!><
あああっ ウソですっ ごめんなさい 아아앗, 농담이에요, 죄송해요
ボクの靴下 食べないでぇええ 제 양말 먹지 말아줘요오오
レン君、マスターは 렌 군, 마스터는
「紳士」さん なんだよ 「신사」라구
(;´・ω・`)
マスター マスター ねぇマスター!? 마스터- 마스터- 저기 마스터-!?
ボ ク の 話も 少しは聞いてよ 저 의 이야기도 조금 들어 줘요
マスター、もしかして 僕らをさー 마스터-, 혹시 저희들을 말이죠-
エロゲと思って買ったでしょ? 에로 게임이라 생각하고 산 건가요?
買ったでしょ!? 図星でしょ!!? 그렇게 산 거죠!? 적중한 거죠!!?
でも、そんなマスターが ダイスキデス 그래도 그런 마스터를 정말 좋아해요
…って言えって(ry 。・゚・(/Д`)・゚・。 …라고 말하라고(하략。・゚・(/Д`)・゚・。
これもお仕事だから仕方無いよね 이것도 일이니까 어쩔 수 없는 거네
いやあ 仕事選べなくなったら 아니, 일을 고를 수 없게 되면
お終いだと思うんだけどなぁ 끝장이라고 생각을 하지만 말야
やめてよ!そーゆーこと言うのー 그만해요! 그런 걸 말하는 걸
ボクの歌声が 奇跡起こす 나의 노랫소리가 기적을 일으키는
調べとなりますように 곡조가 될 수 있도록
ボクの歌声が みんなに 나의 노랫소리가 모두에게
幸せ運びますように 행복을 가져다 주기를
こんなの、もう…耐えられない… 이런거, 더 이상…참을 수 없어…
でも…ボクには… 그래도…내게는…
ロードローラーがいるんだ!!! 로드롤러가 있는 거야!!!
滑舌悪いし 背も ちっちゃいけれど 발음도 나쁘고 키도 작긴 하지만
それでもボクは 立派な歌 그래도 나는 어엿한 가
レンって意外と 情緒不安定だよねー 렌은 의외로 정서 불안한걸
にゃ(E) にゃ(C) にゃ(E)にゃ(F)にゃ(F♯)にゃ(G) にゃ(E)にゃ(C)にゃ(B♭)にゃ(C) にゃ(B♭)にゃ(C)にゃ(B♭) にゃ(A)にゃ(C)にゃ(F)にゃ(A♭)
にゃ(G)にゃ(F)にゃ(E)にゃ(F)
にゃ にゃ
にゃ(D) にゃ(B) にゃ(D)にゃ(E)にゃ(F♯) にゃ(E) にゃ(A) にゃ(A)にゃ(G)にゃ(F♯)にゃ(G)
ラストスパート! 라스트 스퍼트!
いくよーーー 간다~~~
ボクの歌声が 闇を照らす 나의 노랫소리가 어둠을 밝히는
光となりますように 빛이 될 수 있도록
ボクの歌声が みんなに 나의 노랫소리가 모두에게
笑顔を届けますように 미소를 전할 수 있도록
|
NeoAtlan
2009/03/26 17:59
2009/03/26 17:59
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2098 |
|
|
|
|
우......와......?
그림이 너무 멋져서 한번 가져옵니다.
[카가미네 렌] 너를 찾는 하늘 [오리지날] (sm6256856)
너를 찾는 하늘.mp3
총 3부작으로 될 예정이라고 합니다.(이번은 1장이자 오프닝)
과연 렌은 엄마를 찾아서 3만리를...이 아니잖아!
|
NeoAtlan
2009/02/27 16:33
2009/02/27 16:33
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1988 |
|
|
|
|
이번에는 이번 MMD 영상들 중에서 개인적으로 가장 화려하게 춤을 췄던 작품입니다.
[MMD] LOVE&JOY를 춤춰달라고 했다[카가미네] 수정판 (sm6197615)
영상 재생이 끝난 후에 다시 보기를 누르시면 루프←
우와아앗! 아니 보통 린&렌 세트로 묶어두면
본능에 의해서 렌은 아웃 오브 안중인데, 이 렌은 위험할 정도로 귀엽군요........
아래는 덤, 윗 영상보다 더 일찍 올라왔던 영상입니다. 제 2회 MMD배와는 관계 없는 영상입니다.
린&렌 두 캐릭터는 윗 영상에 비해선 조금 부족하지만 기타 딴 캐릭터들이 시선을 사로잡아 줄 듯 합니다. (....랄까 여기저기에 이상한 캐릭들이......)
[수정판] 야요이·유키호·노노와 씨·보컬로이드 일행들이 춤추는 LOVE&JOY (sm6081187)
...뒤에 있는 캐릭터에 신경쓰면 지는겁니다.
특히 Mr.○씨
그런데 앞에 있는 캐릭터에 신경 써도 집니다.
특히 타○루카 라던가......[..]
|
NeoAtlan
2009/02/27 13:40
2009/02/27 13:40
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/1987 |
|
|
|
|
36위에 자리잡은 악의 하인 영상과 이 영상을 착각해서 이미 올린 줄 알고 작업을 안해버린 영상입니다.
...결국엔 악의 하인 자막을 만들게 되었다는 이야기......
-TOP 100 빠진거 보충용 포스팅-
65위, [카가미네 렌] 악의 하인 [손그림PV]
동영상 번호: sm3812000 업로드 일시: 2008年06月30日 01:08 재생:502,316 코멘트:29,424 마이리스트:35,893
그나저나 기왕 악의 하인 자막 만든 김에 이 시리즈(악의 딸, 리그렛 메시지) PV영상들 한번 모아서 다뤄볼까 생각도 드는군요.
[가사보기] 君は王女 僕は召使 너는 왕녀, 나는 하인
運命分かつ 哀れな双子 운명을 나눈 가여운 쌍둥이
君を守る その為ならば 너를 지키기 위해서라면
僕は悪にだってなってやる 나는 악이라도 되어보이겠어
期待の中僕らは生まれた 기대를 받으면 우린 태어났어
祝福するは教会の鐘 축복하는 교회의 종
大人たちの勝手な都合で 어른들의 제멋대로인 사정으로
僕らの未来は二つに裂けた 우리의 미래는 둘로 갈라졌어
たとえ世界の全てが 설령 세상 모든 것이
君の敵になろうとも 네 적이 된다고 해도
僕が君を守るから 내가 널 지킬테니
君はそこで笑っていて 넌 그곳에서 웃고 있어줘
君は王女 僕は召使 너는 왕녀, 나는 하인
運命分かつ 哀れな双子 운명을 나눈 가여운 쌍둥이
君を守る その為ならば 너를 지키기 위해서라면
僕は悪にだってなってやる 나는 악이라도 되어보이겠어
隣の国へ出かけたときに 이웃 나라에 갔을 때
街で見かけた緑のあの娘 거리에서 본 녹색의 그 아이
その優しげな声と笑顔に 그 상냥한 목소리와 미소에
一目で僕は恋に落ちました 첫눈에 저는 사랑에 빠져버렸습니다
だけど王女があの娘のこと 하지만 왕녀가 그 아이를
消してほしいと願うなら 없애고 싶다고 바란다면
僕はそれに応えよう 나는 그것에 응하겠어
どうして?涙が止まらない 어째서지? 눈물이 멈추지 않아
君は王女 僕は召使 너는 왕녀, 나는 하인
運命分かつ 狂おしき双子 운명을 나눈 광기어린 쌍둥이
「今日のおやつはブリオッシュだよ」 「오늘 간식은 브리오슈야」
君は笑う 無邪気に笑う 너는 웃지, 해맑게 웃지
もうすぐこの国は終わるだろう 이제 곧 이 나라는 끝나겠지
怒れる国民たちの手で 분노한 국민의 손에 의해
これが報いだというのならば 그것이 응보라고 한다면
僕はあえて それに逆らおう 나는 감히 그것을 거스르겠어
「ほら僕の服を貸してあげる」 「자, 내 옷을 빌려줄게」
「これを着てすぐお逃げなさい」 「이걸 입고 어서 도망치도록 해」
「大丈夫僕らは双子だよ」 「괜찮아, 우린 쌍둥이잖아」
「きっとだれにもわからないさ」 「분명 아무도 눈치채지 못해」
僕は王女 君は逃亡者 나는 왕녀, 너는 도망자
運命分かつ 悲しき双子 운명을 나눈 가여운 쌍둥이
君を悪だというのならば 네가 악이라고 한다면
僕だって同じ 血が流れてる 나도 역시 같은 피가 흐르고 있어
むかしむかしあるところに 옛날 옛적 어느 곳에
悪逆非道の王国の 극악무도한 왕국의
頂点に君臨してた 정점에서 군림했던
とても可愛い僕の姉弟 너무나도 귀여운 내 남매
たとえ世界の全てが 만약 세계의 모든 것이
(ついにその時はやってきて) (결국엔 그 날이 찾아왔어)
君の敵になろうとも 네 적이 된다고 해도
(終わりを告げる鐘が鳴る) (끝을 알리는 종이 울리네)
僕が君を守るから 내가 너를 지킬테니
(民衆などには目もくれず) (민중 따위에겐 눈길을 주지 않고)
君はどこかで笑っていて 넌 어딘가에서 웃고 있어줘
(君は私の口癖を言う) (너는 내 말버릇을 말하지)
君は王女 僕は召使 너는 왕녀, 나는 하인
運命分かつ 哀れな双子 운명을 나눈 가여운 쌍둥이
君を守る その為ならば 너를 지키기 위해서라면
僕は悪にだってなってやる 나는 악이라도 되어보이겠어
もしも生まれ変われるならば 만약에 다시 태어날 수 있다면
その時はまた遊んでね 그땐 다시 놀도록 하자
|
NeoAtlan
2009/02/24 15:50
2009/02/24 15:50
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2196 |
|
|
|
|