|
|
음, 또 카테고리가 미아....ㅇ<-< MMD이지만, 동방 음악이기도 한데 으......
사쿠야 씨의 테마송 달시계~루나 다이얼의 보컬어레인지 버젼입니다. 일단 MMD말고 원본 버젼부터 보도록 합시다.
제목: [달시계~루나·다이얼] VocalArrange 〃Dial Connected〃 원제:【 SOUND HOLIC × 月時計 ~ ルナ・ダイアル 】 〃Dial Connected〃 출처: 니코니코동화(sm6073539)
[달시계~루나·다이얼] VocalArrange 〃Dial Connec.zip
음, 나쁘다고 하기도 그렇지만, 딱히 뛰어나게 좋지도 않은 무난한 동방 어레인지라는 느낌의 곡입니다.......
[가사보기] 眼の前に 映る景色 눈 앞에 비치는 경치
ただ ゆっくりと時を 失って 그저 천천히 시간을 잃고서
やがて止まる 결국엔 멈추네
この声は 届くのかしら? 이 목소리는 닿는 걸까?
それは木霊する事無く地に落ちた 그건 메아리치지 않고 땅에 떨어졌어
もう気にしないで 이제 신경쓰지 말아줘
1つの軌道描く 銀色に染まる時 하나의 궤도를 그려서 은빛으로 물들 때
全ての輝きを 正しく凍らせる 모든 빛을 올바르게 얼려버리네
揺らめく炎の 影さえ眠らせて 흔들리는 불꽃의 그림자마저 잠재우고
囁く誰かの声さえ 眠らせて 속삭이는 누군가의 목소리마저 잠재워라
1つの軌道描く 銀色夜の夢 하나의 궤도가 그리는 은빛 밤의 꿈
全ての喧騒を 正しく終わらせる 모든 소란을 올바르게 끝내버리네
揺らめく明日も 影さえ眠らせて 흔들리는 내일도 그림자마저 잠재우고
差し出す手のひらさえも 眠らせて 내미는 손바닥 마저도 잠재워라
眼の前を染める景色 눈 앞을 물들이는 경치
もう ゆっくりと今を失って 이제 천천히 지금을 잃고선
やがて止まる 결국엔 멈추네
その声は届くのかしら? 그 목소리는 닿는 걸까?
それはそうなんて事無く地に落ちた 그건 그렇게 되지 않고 땅에 떨어졌어
もう気にしないで 이제 신경쓰지 말아줘
1つの希望描く 銀色踊るとき 하나의 희망이 그리는 은빛이 춤출 때
全ての過ちを 等しく凍らせる 모든 잘못을 공평하게 얼려버리네
流れる雫の 影さえ眠らせて 흐르는 물방울의 그림자마저 잠재우고
囁く貴女の 声さえ眠らせて 속삭이는 당신의 목소리마저 잠재워라
1つの希望描く 銀色夜に咲く 하나의 희망이 그리는 은빛 밤에 피고
全てはこの時から 等しく終わらせる 모든 것은 이 때부터 공평하게 끝내버리네
揺らめく未来の 影さえ眠らせて 흔들리는 미래의 그림자마저 잠재우고
見つめる眼差しさえも 眠らせて 바라보는 시선마저도 잠재워라
1つの軌道描く 銀色に染まる時 하나의 궤도를 그려서 은빛으로 물들 때
全ての輝きを 正しく凍らせる 모든 빛을 올바르게 얼려버리네
揺らめく炎の 影さえ眠らせて 흔들리는 불꽃의 그림자마저 잠재우고
囁く誰かの声さえ 眠らせて 속삭이는 누군가의 목소리마저 잠재워라
1つの軌道描く 銀色夜の夢 하나의 궤도가 그리는 은빛 밤의 꿈
全ての喧騒を 正しく終わらせる 모든 소란을 올바르게 끝내버리네
揺らめく明日も 影さえ眠らせて 흔들리는 내일도 그림자마저 잠재우고
差し出す手のひらさえも 眠らせて 내미는 손바닥 마저도 잠재워라
ふち取る軌道暗く 銀色分けた時 겉을 지나는 궤도가 어둡게 은빛으로 나뉠 때
このまま落ちるまで 等しく凍らせて 이대로 떨어질 때까지 공평하게 얼려버려라
流れる涙の 影さえ眠らせて 흐르는 눈물의 그림자마저 잠재우고
囁く私の 声さえ眠らせて 속삭이는 나의 목소리마저 잠재워라
切り取る軌道描く 銀色分ける時 잘려 내는 궤도를 그려서 은빛으로 나뉠 때
全てが足りるまで 等しく終わらせて 모두가 채워질 때까지 공평하게 끝내버려라
揺らめく世界の 影さえ眠らせて 흔들리는 세계의 그림자마저 잠재우고
繋いだ手のひらさえも 眠らせて 잡은 손바닥마저도 잠재워라
ああ… 아아…
今も… 지금도…
そう… 그래…
ねむらせて… 잠재워 줘…
どうか… 부디…
ああ… 아아…
그런데 이번 3회 MMD에서 MMD를 쓴 PV가 나왔습니다...
제목: [제 3회 MMD배 본선] Dial Connected 달시계~루나·다이얼 [동방PV] 원제:【第3回MMD杯本選】Dial Connected 月時計~ルナ・ダイアル【東方PV】 출처: 니코니코동화(sm7956219)
니코동_영상에서_PV가_얼마나_중요한지_보여주는_영상.avi
...이걸 MMD라고 우기다니 농담도 잘하셔ㅋㅋㅋ 그냥 평범한 3D 동방 PV 아닌가요.....네, 아니라구요?[..]
우와아아;; 아니 웬만한 동방 PV들보다 더욱 소름 돋는 퀄리티;;;;; 2분 10초의 시계 나오면서 펼치는 더 월드는 정말..... |
NeoAtlan
2009/08/26 15:23
2009/08/26 15:23
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2614 |
|
|
|
|
음, 꼬마미쿠를 좋아하긴 합니다만, 본점에 단독으로 올리기엔 조금 아쉬운 감이 있었습니다만, 테위 버젼이 조건 충족[..]
제목: [제 3회 MMD배 본선] 키라메키라리를 춤춰보았다 원제:【第3回MMD杯本選】キラメキラリを踊ってみた 출처: 니코니코동화(sm7938959)
이, 입에서 코피 섞인 침이....(주륵)
제목: [MMD] 테위 양도 반짝반짝이며(키라메키라리) 춤춰봤어요 원제:【MMD】てゐさんもキラメキラリ踊ってみたよ 출처: 니코니코동화(sm8013469)
MMD의 이름이 MikuMikuDance이건만 미쿠 이외의 캐릭터들이 더 완성도가 높은 현실이란....ㅇ<-< (미쿠도 좋은 모델 많긴 해도 어쩐지 딴 캐릭터들이 더 완성도가 높은 듯;)
물리엔진을 사용한 저 스커트의 움직임;;;; 엄청나군요...
|
NeoAtlan
2009/08/26 12:07
2009/08/26 12:07
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2613 |
|
|
|
|
처음에는 MMD 기술에 대해서 언급하는 영상인 줄 알았지만, 본편은 몇분 지나야 시작합니다. (사실 태그도 '니코니코 강좌'가 붙어 있었고;;;)
그나저나 MMD라는 툴, 정말 심오하군요;;;;;;
참고로 렌, 네루 등의 모든 대사는 보컬로이드를 사용한 게 아니라 업로더가 직접 자신의 목소리로 녹음한 것을 2차 가공한 것입니다.
제목: [제 3회 MMD배 본선] 농구에서 시작하는 너와 나와… 원제:【第3回MMD杯本選】バスケで始まるキミとボクと・・・ 출처: 니코니코동화(sm7939812)
우.....우으윽.........
나쁜 건 양산형 에바가 아니야!!! 렌과 네루가 나쁜 거야아아아아아아!!! 으아아아아앙ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
|
NeoAtlan
2009/08/24 11:51
2009/08/24 11:51
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2605 |
|
|
|
|
경음악부의 선배들이 조금 전력을 다해서 부르기 시작합니다.
그룹명 「맥시멈·더·티타임」 곡명 「나의 사랑은 메가러버(라바)」
제목: [제 3회 MMD배 본선] 케이온!「나의 사랑은 메가러버」 원제:【第3回MMD杯本選】 けいおん!「私の恋はメガラバ」 출처: 니코니코동화(sm7945823)
당장이라도 무도관이 아니라 세계 정복이라도 하러 나갈 듯한 경음악부... 아니, 애초에 저건 경음악부가 아니잖아...ㅇ<-<
가사가 저런 것은 원곡인 「사랑의 메가러버」자체가 환청가사스러운 노래이기 때문이라는 것 같습니다. (제목은 lava와 lover의 중의적 표현이고...)
참고로 원본 동영상
|
NeoAtlan
2009/08/23 15:04
2009/08/23 15:04
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2603 |
|
|
|
|