About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
양성(兩聲)류 아니마week4일째 오소러시아(오소로시이:두럽다) 사키네메이코 목욕탕이즈마인 오른쪽어깨의나비 terry 구리리 죽으면좋을텐데 FSS 테토로스P The end 하이센스우사센스 셀프커버 ichiP 센티멘탈☆Girl's_heart 동방만화 아키타네루 me!! 닛폰폰 연애타이거→☆ 좀더떠야함 츤데레의 인기에 질투 야생의라마즈P 제반니가하룻밤만에만들어주었습니다 강병 프리더전 TRAGIC BOY
 Visitor Statistics
Total : 34649
Today : 39
Yesterday : 110
rss atom
'트라이'에 해당하는 글(5)
2009/04/05   [Y] 합창 『from Y to Y』(하츠네 미쿠 오리지널) [Y] 45
2009/03/30   「from Y to Y」불러 봤다 ver. 42
2009/02/16   「노심융해」(미쿠 ver. & 불러봤다 ver. & 합창 ver. 등) 108
2009/01/17   노심융해(炉心融解) 불러보았다 ver. 83
2008/09/16   [하츠네 미쿠&KAITO 오리지널] 상드리용(Cendrillon) +@ 59


2009/04/05 11:58 2009/04/05 11:58
[Y] 합창 『from Y to Y』(하츠네 미쿠 오리지널) [Y]
2009/04/05 11:58 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

미쿠 오리지널곡 『from Y to Y』의 남성 합창 버젼입니다.
이 노래, 들으면 들을 수록 왠지 감칠맛이 우러나는군요.

[Y] 합창 『from Y to Y』(하츠네 미쿠 오리지널) [Y] (sm6637813)


[Y] 합창 『from Y to Y』.part1.rar
[Y] 합창 『from Y to Y』.part2.rar

사용된 불러보았다 버젼은,
amu[sm6595025]
아니마[sm6615042]
clear[sm6631982]
텐(Ten)[sm6569065]
that[sm6602060]
트라이[sm6580450]
vip점장[nm6578531]


원본 영상은 매우[..] 수수했지만(그래서 제작자도 지미섬p(수수섬네일p))
이건 조금 더 화려[..]하다보니 5MB 이하로 인코딩이 불가능해서
그냥 이글루스 플레이어만 첨부......

Tag : , , , , , , , , , ,
Commented by DFA at 2009/04/05 12:01  r x
으아아아아아!<!?
Commented by 파츄리 at 2009/04/05 12:03  r x
DFA씨 선리플같은거 엘라이스님이 자제해달라고 하셧던걸로아는데..

남성합창 괜찬긴하지만..개인적으로 여성합창을원합니다...
Replied by Loki at 2009/04/05 12:13 x
댓글 0은 마음을 촉박하게 하죠 <
Commented by 츠루야 at 2009/04/05 12:04  r x
저도 여성합창을 원합..

하지만 좋군요. 이거.
Commented by 야요이 at 2009/04/05 12:08  r x
뭐든지 합창버전은 좋아라합니다..
이거 좋네요.
Commented by 오오.. at 2009/04/05 12:08  r x
조..좋은 합창이다..
Commented by 네센 at 2009/04/05 12:09  r x
남성합창 좋네요~
Commented by 할라페노 at 2009/04/05 12:09  r x
반지가 늘었다!
Commented by Loki at 2009/04/05 12:09  r x
미사일이 떨어진대요오오오. <
Replied by Loki at 2009/04/05 12:10 x
그러나 일단 피해는 거의 없을거 같으니 저는 엘라이스님 댁에서 감상질 하겠...
정말 반지가 늘었어!
Commented by ddd at 2009/04/05 12:09  r x
뾰.. 뿅가죽네
Commented by ㅇㅅㅇ at 2009/04/05 12:17  r x
오오...다른 불러보았다 버전도 듣고싶어지는 ㅋ

언제들어도 합창은 굳
Commented by 현우빔 at 2009/04/05 12:23  r x
오옷 합창..ㄷㄷ
Commented by 나그네 at 2009/04/05 12:26  r x
어 소실을 부르신 아니마님이 여기에..
Commented by 스탄치 at 2009/04/05 12:37  r x
확실히 합창이 좋네요.
Commented by chervil at 2009/04/05 12:40  r x
역시 합창버전은 진리~o~
Commented by 레몬파이 at 2009/04/05 12:42  r x
그보다vip씨... 당신 하이톤으로 여자ㅓ목소리부르시는분이잖아,,,,

그냥도 잘부르시네~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

name    password    homepage
 hidden


2009/03/30 13:45 2009/03/30 13:45
「from Y to Y」불러 봤다 ver.
2009/03/30 13:45 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)
니코동 가수 트라이 씨와 밤푸딩 씨 버젼의 from Y to Y입니다.

그러고보니 저번에 두분인가 정도가 트라이 씨의 이름이
트라이가 아니라 토라이라던가 토우라이라면서
제가 적어둔 것을 오역으로 지적하시는 분들이 있으시던데
トゥライ라는 표기법은 '트라이'라고 읽는 게 맞습니다.
(ウ와 ゥ의 용법의 차이)

[트라이]「from Y to Y」불러 봤다 (sm6580450)



[트라이]「from Y to Y」불러 봤다 sm6580450.zip

노래의 분위기가 상당히 바뀌었지만, (고요한->힘 있는)
바뀐 분위기도 정말 마음에 드는군요...

그야말로 또 하나의 버젼이라는 느낌이 들 정도.


[밤푸딩] 「from Y to Y」를 불러 봤다 (sm6582006)



[밤푸딩] 「from Y to Y」part1.rar
[밤푸딩] 「from Y to Y」part2.rar

밤푸딩(쿠리푸딩) 씨 버젼은 여성 목소리인 만큼 원곡 중시의 느낌
고요한 느낌을 잘 살린 아름다운 목소리입니다.

남/녀 불러보았다 하나씩 적절하게 나온 듯
적절하다......



이글루스 버젼입니다.

트라이 씨 ver.


밤푸딩 씨 ver.

Tag : , , , , ,
Commented by 마스터 at 2009/03/30 13:47  r x
음.... 역시 일본어는 아직 더 배워야 겠군요.....
Commented by 검은월광 at 2009/03/30 13:51  r x
트라이씨는 그저 발음 삑살[?]난것때문에 그게 바로 별명이 됐지요.[...]

아마 블랙 록 슈터를 불러봤다 였을겁니다.
Replied by 엘라이스 at 2009/03/30 14:04 x
쯔라이(괴롭다)를 트라이(Try)로 발음해서 남자답다[..]는 평을 들었죠.
남자에게 괴롭다는 말은 필요 없다던가......
Commented by chervil at 2009/03/30 14:06  r x
현실의 아이돌은 남여 가리지만(야!)니코동과 2D세계의 가수,성우분들은 남여 안가리고 좋아합니다 ㅎㅇㅎㅇ
밤푸딩님 그야말로 자랑스런(?)한국인이군요...한국인으로서 니코동에 업로드 한다는거 참으로 어려운 행동인데말이죠 ^^*
Commented by 櫻猫 at 2009/03/30 14:10  r x
오...남성 보컬은 어떤 느낌일가 했는데 이거 상당히 좋은데요...
Commented by 알락곰치 at 2009/03/30 14:12  r x
아.. 밤푸딩님 너무좋아 미치겠네;
Commented by 할라페노 at 2009/03/30 14:13  r x
남보컬 느낌 좋군요
Commented by 스탄치 at 2009/03/30 15:40  r x
어느쪽도 좋다!
Commented by 프랑켄 at 2009/03/30 15:52  r x
둘다 재생하면 엄청난 곡이 나오는;;;

그런데 릴씨 다음으로 엄청난 한국인이 나왔는데....

랄까? 전부 여자;;;

괜찮은 남자 니코인은 안나오려나?
Replied by SEin at 2009/03/30 16:53 x
HAN 님이 있죠 ^_^
Replied by 24ya at 2009/03/31 01:05 x
현재 가장 잘나가는 한국인 니코동 가수분은 아마 ENE님이랑 밤푸딩님일듯..(두분다여자)
최근에 ENE님과 HAN님의 듀엣곡 올라옴.
Commented by 레몬Milk at 2009/03/30 16:01  r x
늘 찾아와서 듣고가지만 덧글은 첨음 쓰네요...

덧글쓰게만드는 힘이 있는 불러보았다네요~

트라이씨가 불러보았다는 정말 좋군요 ㅠㅜ
Commented by 펄쿤쿤 at 2009/03/30 16:17  r x
좋은곡이군요~!

남성보컬 느낌도 좋고 ;;
결론적으로 둘다 좋군요 ㅠㅠ
Commented by 무한 at 2009/03/30 16:48  r x
빠른시일내에 합창이 나올것 같네요..
하지만 이미 좀 섞여있기 때문에 따로 다시불러야할듯.
Commented by 카즈키 at 2009/03/30 17:02  r x
동시에 트니 듀엣으로 들리는 ... 노래 정말 좋아요 ㅠㅠ 그런데 진짜 궁금한건데.. part1이랑 2랑 뭐가 다른거죠?
Replied by 메시지 at 2009/03/30 18:12 x
[저는 한분을 좀늦게재생해서 듣습니다 그것도 꽤나 좋더군요]
Replied by 카이리이신 at 2009/03/30 18:14 x
분할 압축이라는 겁니다. 둘다 있어야 하나의 파일로 압축이 풀리는거죠.
Commented by 하륜 at 2009/03/30 17:14  r x
지금 듣자마자 골드웨이브로 야매합창버전 만들어 듣고 있습니다.[먼산]

언제 정식버전이 나올려나......[먼 안드로메다]
Replied by 타키쿤 at 2009/03/31 01:37 x
덕분에 골드웨이브로 혼합하면 동시에 들을 수 있음을 깨달았습니다. 감사합니다.
Commented by -惡- at 2009/03/30 17:25  r x
하 합창! 그거슨 좋은것이요..... 이번건 정말 좋네요!!!
Commented by 카이리이신 at 2009/03/30 18:07  r x
두개를 동시에 틀어버리면 환상적인 심포니가...

name    password    homepage
 hidden


2009/02/16 16:20 2009/02/16 16:20
「노심융해」(미쿠 ver. & 불러봤다 ver. & 합창 ver. 등)
2009/02/16 16:20 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

대충 랭킹에 올라왔던 것들만 올려봅니다.
미쿠 버젼은 오늘자 랭킹 최 상위권 점령 중...

[하츠네 미쿠] 노심융해 -nitamagoMix- [리믹스] (sm6163422)


[하츠네미쿠]노심융해-nitamagoMix-[리믹스]sm6163422.rar

아무리 리믹스라고 해도 커버곡 하나에 이렇게
PV 영상을 곁들이다니...;;;;;;

덕분에 눈 호강

이 영상에 자주 보였던 코멘트...

"MEIKO 불쌍해..."
"MEIKO 한테도 누가 좀 부르게 해 주라..."



..............KAITO가 더 불쌍하거든요...?




「노심융해」를 불러 봤다 (sm5960123)



「노심융해」를불러봤다sm5960123.zip

아아, 목소리 귀엽습니다......
린과 비슷하기도 하고 말이죠...


태그에는 '기대되는 신인'이라던가 '야생의 린'[..]




이번엔 노심융해의 새로운 합창 버젼입니다.

[합창] -노심융해 ReMastered Edition- [마왕과 6명의 정예] (sm5920907)


[합창]-노심융해ReMasteredEdition-[마왕과6명의정예]sm5920907.rar

신급의 원본 PV를 사용하지 않고 부른 사람들의
이미지 영상들로 만들어진 합창입니다.

....각각의 솔로 부분들 들어갈 때의 연출들이
정말로 마음에 드는군요.....



아래는 덤.

전부 손가락으로 노심융해 (sm6002660)

소매[..] 색깔과 연주 파트는
핑크색→신서사이저 노란색→신서 리드(보컬)
          빨간색→드럼
초록색→피아노         오렌지→베이스


전부손가락으로노심융해sm6002660.zip


덧.
가사가 잘못된 것처럼 들린다면 패배자.
아니, 이게 정식 가사입니다. 정식 가사 맞아요!
~성욕으로 바뀌어~라던가, ~통학로~ 라던가,
그런게 들린다면 위험합니다...[..]

덧2.
그나저나 노심융해 만으로 포스팅 몇개나
우려먹는거지... 그 만큼 최근에 많은 작품이
랭킹에 올라왔긴 하지만...[..]
Tag : , , , , , , , , , ,
Commented by 라이오라 at 2009/02/16 16:21  r x
노심융해....버전 정말 많다..;;
Commented by 모에사호시 at 2009/02/16 16:21  r x
요즘은 노심융해가 대세인가 ㅎㄷㄷ
Commented by Snow at 2009/02/16 16:22  r x
노심융해가 확실히 인기가 높네요...[머엉]

shot----------!!!
Replied by R.R at 2009/02/16 21:28 x
SHOT..[!?]
Commented by 아쉬리엔 at 2009/02/16 16:22  r x
노심융해 엄청 많네요 ㄷㄷ
Commented by 오오 at 2009/02/16 16:23  r x
오오 엄청나네요.
개인적으로 미쿠...
Commented by ㅇㅅㅇ at 2009/02/16 16:23  r x
오오 따끈따끈
Commented by ass at 2009/02/16 16:24  r x
난이거별로던데;;
Commented by 놀구잇네 at 2009/02/16 16:25  r x
오 엄청나게 많은 버전의 노심융해 ㄷㄷ

손가락 버전 맘에 든다
Commented by 오렌지대좌 at 2009/02/16 16:28  r x
...최근 패배자가 되어가는 것 같습니다.
Replied by ass at 2009/02/16 16:29 x
이거가사가이상ㅎ.....
Replied by LETHE at 2009/02/16 16:42 x
... 패배자인거군요

그런거군요

[...]
Replied by chervil at 2009/02/16 16:45 x
이곡은...잘못되있어요(아니 당신이!)
Commented by 아챠 at 2009/02/16 16:31  r x
오옹오오!!!! ㅋㅋ
Commented by D.I.O. at 2009/02/16 16:34  r x
더 월드!!!!
Commented by 느림보 at 2009/02/16 16:35  r x
개인적으로는 루카의 로리유괴를 듣고싶지만 아직은 없네요...
Replied by 티케이프 at 2009/02/16 16:54 x
갑자기 듣고싶은....
Replied by 타키쿤 at 2009/02/16 17:14 x
아니아니, 쇼타유괴여야 하지 않습니까? [머엉]
Replied by 스탄치 at 2009/02/16 17:43 x
ㄴ 지금 우리 백합 무시하나요?(탕!)
Replied by aew at 2009/02/16 20:08 x
맞아요 무시하나요?
Replied by 십장생 at 2009/02/16 20:36 x
전 어느쪽이라도 환영 입니다.
Replied by nnoname at 2009/02/16 20:42 x
무시하나요? (3)

히죽.
Replied by 긴코 at 2009/02/16 21:40 x
나도 비엘은 좋지만 동인녀님 뭔가 오해하고계신듯..
갑자기 왜 비엘얘기가..
Replied by 동인녀 at 2009/02/16 21:51 x
약간 좀 흥분했던것 같습니다
죄송합니다.

그런데..왜 타키쿤님 댓글하고 백합과 비교하시는지.
백합도 좋아하는 편입니다만..
Replied by at 2009/02/16 23:11 x
전 어느쪽이라도 환영 입니다. (2)
Replied by 하야테 at 2009/02/17 11:16 x
로리는 진리...........ㅇㅅㅇ[나도 패배잔가 ㅠㅠ]
Replied by 모코우 at 2009/02/17 14:26 x
아.. 저도 듣고싶다는
Replied by 쿈코 -ㅁ-.. at 2009/02/18 20:58 x
전 어느쪽이라도 환영 입니다. (3)
Replied by G,G at 2009/02/22 15:40 x
하하하하하하핳핳핳핳핳
Commented by D.I.O. at 2009/02/16 16:35  r x
근데 맨밑의 동영상 그 동방 친사람아닌가!?
Commented by 페리도트 at 2009/02/16 16:37  r x
흠.. 저 신인의 목소리도 귀엽지만 역시 진리는 나유땅!!!!!
Commented by 원생군 at 2009/02/16 16:38  r x
오오 이제 린이 미쿠를 따라 또 하나의 대세를 만들어내네요.

name    password    homepage
 hidden


2009/01/17 18:04 2009/01/17 18:04
노심융해(炉心融解) 불러보았다 ver.
2009/01/17 18:04 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

이런거 좋아요, 자막 재활용 좋아요(끌려간다)

1. [트라이] 「노심융해」불러 봤다 (sm5660854)


노심융해트라이.zip

저번에...뭐였더라...

아, 상드리용을 우사 씨와 같이 부르신 분이군요.
(http://nyorong.egloos.com/4616136)

이 노심융해라는 곡은 무조건 여성만을 위한
곡이라고 생각을 했건만, 그 선입견을 간단히
부숴주는 멋진 목소리입니다.



2. 노심융해 불러 봤다 [리츠카] (sm5696099)


노심융해리츠코.part1.rar
노심융해리츠코.part2.rar

현재 『노심융해』의 '불러보았다' 작품 중에서
최다 마이리스트를 자랑하는 작품입니다.

역시, 목소리 좋은 남성이 불러도 괜찮긴 해도
여성이 불러야 제맛이 살아나는 곡입니다.




3. 합창 『노심융해』 (sm5745437)


합창『노심융해』 320kbps고음질.part1.rar
합창『노심융해』 320kbps고음질.part2.rar
보너스320kbps쓸데없이고음질.part1.rar
보너스320kbps쓸데없이고음질.part2.rar

벌써 성급한 분께서 합창 버젼을....


개인적으로는 더 많은 분들이 부른 상황에서
합창 버젼을 만들어야 보다 더 퀄리티가
높아질거라고 생각하지만, 뭐 괜찮겠죠...

무엇보다, 제법 불러본 사람들의 목소리를
잘 배치했고, 마지막 부분에 린의 목소리를
주역삼아 등장시키는 부분이 좋았습니다.

불러보았다도 괜찮지만, 이렇게 인간의
목소리로 부르기 힘든 곡의 경우에는
보컬로이드의 목소리도 나쁘지 않다는
사실을 재확인......

(첨부된 MP3 중 보너스는 업로더가 올린건데
차이점을 잘 모르겠군요, 두개 동시에 틀어놓고
비교해 봐야되는데 귀찮.....)


덧.
새로 올라온 합창 버젼이 있는데,
그건 기존 영상을 쓴게 아니라
자막 재조정의 필요가 있어서
다음 기회에 올리도록 하겠습니다.
Tag : , , , ,
Commented by at 2009/01/17 18:07  r x
오옷!!
Commented by IRen at 2009/01/17 18:08  r x
역시 아직은 보컬로이드보단 사람이 낫지요..
Commented by kime at 2009/01/17 18:11  r x
저걸 부르시는 굇수분들...;ㅂ;..랄까 중간부분에 오토튠 조정어렵더군요ㅠ
Commented by Hiroin at 2009/01/17 18:13  r x
오오오 4등!! 인가
Commented by 데스사이즈 at 2009/01/17 18:17  r x
전 이 노래 후렴부를 목소리로 낼 수 있는 사람이 있다는게 더 신기합니다.
혹시 부르신 분이 성악하시는 분인가?
Commented by 루나틱행인 at 2009/01/17 18:23  r x
역시 니코동....이건 심각한 사회문제일지도.....
Replied by 아벨 at 2009/01/17 19:28 x
위험해...저 사람들 얼른 취직 시키지 않으면...
Replied by 라간OO at 2009/01/18 15:01 x
니코동에 있는 사람만 다 모아도 회사 하나는 차릴듯ㅋㅋ
니코니코회사?ㅋㅋㅋㅋ
아, 니트니트회사ㅋㅋ
여러 가지 일들을
아마추어부터 고수까지
Commented by 비가입자 at 2009/01/17 18:23  r x
HossoiRoid 리츠카님. 이구나.

홋소이. 홋소이. 홋소이. 홋소이.
Commented by 싸이클론 at 2009/01/17 18:24  r x
9등인가...
Commented by 휴이 at 2009/01/17 18:26  r x
저만 그런건지 모르겠는데 이글루스 영상은
어째 html 소스로 퍼가면 안뜰때가 있네요 OTL

잘 보고 갑니다 ;ㅁ;
Replied by 아쿠마치 at 2009/01/17 19:58 x
그때는 가장위쪽에있는 hight 랑 wedge(어라?이건아닌데;;) 어쨋든 가로랑 세로 조정해주시면 되요. 안뜰때는 아마 0,0 으로 되있을때일거에요
Commented by ToSid at 2009/01/17 18:27  r x
저도 커서 재능을 낭비할 정도의 능력을 가진 사람이 되고 싶습니다.
Replied by 므겡 at 2009/01/17 18:35 x
저도 커서 니트가 되고 싶습니다(?)
Replied by chervil at 2009/01/17 18:36 x
한국에선 무리...니코동서버가있는 일본으로가야...
Replied by 엘리미나 at 2009/01/17 22:39 x
저도 어른이 되서, 자립을 할수 있게 되면 취미로 이것저것 만들어 보고 싶습니다. ...
Replied by 순수할뿐이야 at 2009/05/21 18:41 x
혹시 이중에 어릴 때 장래희망이 니트인 분이 있나요?
Commented by 엘비앙 at 2009/01/17 18:29  r x
헐......벌써 이게 나오다니 놀랄 노자로군요...ㅠㅠ 행복합니다 그저...ㅠㅠ
Commented by chervil at 2009/01/17 18:36  r x
내용없는 글을 적으면서 등수따위가 무슨 소용이란말인가...ㅉㅉㅉ

린의 2세대 2`nd보컬로이드 특징인 불확실한 발음이 보정된 완전한 곡이네요....
(린렌의 매력이라 볼수도있겠지만 그래도 제대로 들을수있어야...)

아래아래[VOiCE]집사로봇덕에 뛰어들은다는 표현에서 아놀드형님이 떠오르네요...
터미네이터2...
Commented by 행인씨 at 2009/01/17 18:36  r x
상당하군요. 과연 니코동...
Commented by 클레이오 at 2009/01/17 18:38  r x
행융합로에 뛰어들자 !! =ㅁ= /
Commented by at 2009/01/17 18:42  r x
아... 오리지날에 뒤지지 않는 상당한 실력이외다.
소인 그저 놀랏소다.
어찌 이리도 대단 할수가 잇는겐가??
오~~ 무섭소~~

name    password    homepage
 hidden


2008/09/16 18:27 2008/09/16 18:27
[하츠네 미쿠&KAITO 오리지널] 상드리용(Cendrillon) +@
2008/09/16 18:27 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)


상드리용(Cendrillion)이란 프랑스어로 신데렐라라는 뜻이라는군요.

미쿠와 KAITO 오리지널 곡인데, 일단 먼저 알게된 계기는
'불러보았다'로 '우사'씨와 '트라이'씨 두분의 노래이므로
그쪽 영상부터 먼저 소개합니다.

그리고 들어가기 전에 미리 전제된 내용입니다.


신데렐라(Cendrillon)=미쿠 :
어렸을 적에 유괴당하여 세뇌를 받아 암살의 기술을 철저히 배운 소녀.
나이프의 취급에 뛰어나다.

왕자: 암살의 타겟 (KAITO)


[우사]상드리용(Cendrillon)을 불러봤다[트라이]



상드리용 불러보았다 MP3 1번파일
상드리용 불러보았다 MP3 2번파일


그리고 오리지널인 미쿠&KAITO 버젼입니다.

[하츠네미쿠KAITO]상드리용(Cendrillon)



상드리용 미쿠&KAITO ver. MP3

확실히 목소리도 좋고 음색도 좋은 노래지만, 개인적으로
자막을 만들면서 아무리 고뇌를 해 봐도, 전체적인 문맥을
매끄럽게 이어가기 어려울 정도로 난문이었습니다...

가사만 가지고는 전체적인 스토리도 제대로 짐작이
안간다고나 할까......[..]






.......뭐, 상관 없나...

(가사가 이해가 안간다면 꿍따리 샤바라~로 해석하시길[..])

Tag : , , , , , , ,
Commented by Snow at 2008/09/16 18:29  r x
=ㅂ=... 라고할까.. 꽤나... 이야기같은 노래네요. 아니 이야기인가?

근데 1등인가[..]
Replied by Snow at 2008/09/16 18:35 x
근데 전 노래이해가 가네요-ㅂ-;

무도회나 고위귀족들 행동을생각하면서 본다던가.

암살자인 미쿠의 생각으로보면 이해하기 쉬우실꺼라고 생각해요-ㅂ-;
Replied by 객가 at 2008/09/16 20:03 x
허허허... 대단하시네요...

2번 정도 들어봐도 무슨 뜬구름 잡는 대사밖에 없는 것 같은데...
무슨 내용인지...도통..
Commented by 모냐 at 2008/09/16 18:29  r x
G허... 놓쳤다.. 선리플이엿는데.. OTL
Commented by Lastname at 2008/09/16 18:30  r x
윗분들 정말 빠르다능 (...)
Commented by 작은소망의아스카 at 2008/09/16 18:33  r x
글을 올라온 즉시 확인했지만.. 감상한다고 좀 늦게 댓글 달았더니.. 금방이네요 ㅡ_ㅡ;;
역시 메이저 ㅡㅁㅡ;;
Commented by 시오、 at 2008/09/16 18:36  r x
좀 퍽하고 찔려서 죽은 왕자의 모습이나 피투성이의 미쿠 같은 그림이 있었으면 좋았을 것 같아요. 언제나 잘 보고있습니다~
Commented by 가가멜 at 2008/09/16 18:41  r x
와 디기 빠르시다
Commented by chervil at 2008/09/16 18:41  r x
예상외에 수확(가문에 영광?)!
좋은 노래네요 작화도 멋지고요.
Commented by 앙굴 at 2008/09/16 18:42  r x
잘보고갑니다~
Commented by NamU at 2008/09/16 18:48  r x
사운드 호라이즌 같은 느낌이랄까요
Commented by 쿠루루팬 at 2008/09/16 19:20  r x
시간이여 멈춰라. 더 월드
Commented by 객가 at 2008/09/16 20:04  r x
그래서 왕자는 죽은겁니까? 산겁니까?
아아...꿍따리 샤바라 빠빠빠
Replied by 크레바스 at 2008/09/16 20:30 x
죽은거같네여
Commented by 달추 at 2008/09/16 20:11  r x
쿵따리 샤바라 빠빠빠빠 빠빠빠빠빠 0ㅁ0
Replied by ab군 at 2008/09/16 21:58 x
쿠웅따리 샤바라 빠빠빠~~~
빠빠빠빠빠빠빠빠아아아~
Commented by lego at 2008/09/16 20:19  r x
왜 시작부분 orange를 보고
그분을 떠올린건.....
Commented by W.W. at 2008/09/16 20:30  r x
위 동영상 남성분은 누구..? 카이토는 아닌거 같은데 'ㅅ'?
Commented by 세실리아 at 2008/09/16 20:32  r x
12시가 지나면 마법 풀려서 암살자로 변하는 건가??
쿵따리 사바라 빠빠빠~
Replied by 엠피 at 2008/09/16 23:52 x
모두 다 함께 쿵따리 샤바라 빠빠빠~

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
generic elimite
Paulmes - 2019
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2024/05   »
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory