|
|
좀...어두운 분위기의 하드 록입니다. 쓰르라미 노래들과 비슷한 느낌의 곡이군요.
[하츠네 미쿠] -문(匁)- [오리지널] (sm6730909)
[하츠네 미쿠] -문- [오리지널] sm6730909.zip
일단 설명부터 하자면, 문(匁)이란 현재는 쓰이지 않는 무게의 단위(약 3.75g)이자, 화폐의 단위입니다.
이 노래의 원래 소재는 일본 어린이들의 놀이인 '하나이치몬메(花一匁)'이며, 그 놀이의 기본적인 내용은 한국 어린이의 놀이인 '우리집에 왜 왔니'와 같습니다.
그런데 하나이치몬의 뜻은 직역하면 '꽃 하나에 1문'이라는 의미이며 여기서 '꽃'은 여자 아이를 의미합니다. 힘들던 시절에 자신의 아이를 내다 팔고, 상대는 그것을 고르는 것이 '저 애는 갖고 싶어', '그 애는 필요 없어'라는 가사
그리고 아랫부분의 가사도 그렇게 팔려간 아이는 보통 팔려간 곳에서 눈 맞은 남자와 도망치는 것이 다반사라고 하는데 그렇게 데려가 달라는 의미(인 듯 싶습니다.)
미쿠 그림이 예뻐서 봤었는데 이렇게 무거운 곡일 줄이야...orz
쓰르라미나 동방에서 패러디 된 '카고메 카고메'도 유래가 매우 우울한 내용이라는 설도 있고, 물 건너 동네의 동요는 조금 무섭군요......
[가사보기] (あの子がほしい 저 애가 갖고 싶구나
その子は要らない 그 애는 필요 없느니라)x8
たった一匁(いちもんめ) じっと握り締め 단지 1문(匁)만 손에 꼭 쥐고
選び、定めと別れ 고르고, 정하고는 헤어지네
この世は花も、散り行く顕世(うつしよ) 이 세상은 꽃도, 져 가는 현세
顕世(うつしよ) 현세
(あの子がほしい 저 애가 갖고 싶구나
その子は要らない 그 애는 필요 없느니라)x2
今宵迷いし、童(わらべ)の願いは 오늘 밤 헤메는, 아이의 바람은
一欠けらの温もり 한 조각의 온기
この世に疲れ、消え行く想い 이 세상에 지쳐서, 사라져 가는 마음
私を連れ出して 나를 데리고 나가줘
(あの子がほしい 저 애가 갖고 싶구나
その子は要らない 그 애는 필요 없느니라)x4
願い届け、連れて行ってよ 소원이여 닿아라, 데리고 가줘
顕世(うつしよ)は、愚かしく辛く 현세는, 어리석고도 괴로워
生きて行けぬと、思うのならば 살아가지 못한다고, 생각한다면
誘(いざな)ってくれるのでしょう? 유혹해 주는 거겠죠?
古様(いにしえさま)よ、導きたもれ 과거여, 이끌어 주시오
たった一匁の私は、 겨우 1문에 불과한 나는
もう少しだけ望むのならば 조금만 더 바란다면
連れ出してくれるのでしょうか? 데리고 나가 주는 건가요?
鬼がくるからよういかん 귀신이 오기 때문에 가지 못해
怖い、怖い、去れども想いし 무서워, 무서워, 지나가도 떠오르고
怖い、怖きや、不味(まず)かろうよ 무서워, 무서운 거야, 난 맛이 없다니깐
迷い恐れ、求め、消えゆく 헤메며 두려워하고, 바라며 사라져 가는
小さな御魂(みたま)の儚き声 자그만 혼령의 덧없는 목소리
生きて行けぬと、願うのならば 살아가지 못한다고, 바라고 있다면
誘(いざな)ってくれるのでしょう? 유혹해 주는 거겠죠?
話を聞いて、もう少しだけ 이야기를 들어줘, 조금만 더
たった一匁の私は、 오직 1문에 불과한 나는,
戻る事など、思わぬならば 돌아갈 곳 따윈, 생각하지 않으면
選び、導いてくれるでしょう? 선택해서, 이끌어 주겠지?
願い届け、連れて行ってよ 소원이여 닿아라, 데리고 가줘
顕世(うつしよ)は、愚かしく辛く 현세는, 어리석고도 괴로워
生きて行けぬと、思うのならば 살아가지 못한다고, 생각한다면
誘(いざな)ってくれるのでしょう? 유혹해 주는 거겠죠?
古様(いにしえさま)よ、導きたもれ 과거여, 이끌어 주시오
たった一匁の私は、 겨우 1문에 불과한 나는
もう少しだけ望むのならば 조금만 더 바란다면
選び連れ去ってください 선택해 데리고 가 주세요
(あの子がほしい 저 애가 갖고 싶구나
その子は要らない 그 애는 필요 없느니라)x8
|
NeoAtlan
2009/04/22 11:55
2009/04/22 11:55
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2203 |
|
|
|
|
...얼마 전에 영상에서 보여드렸던, MMD의 '꼬마미쿠' 사용 영상입니다.
사실은, 이 쪽이 먼저 올라왔지요......
[MikuMikuDance] 꼬마미쿠 피로연 영상 (sm6538486)
KAITO는 로리 유괴 좀 그만하지;;;
그나저나 도아라 GOOD JOB! 역시 또 다른 로리콘 로리의 수호자 도아라 (http://nyorong.egloos.com/4878010)
윗 영상의 뒷부분에 첨부된 곰과 부르는 노래는 원본 영상이 이겁니다.
(설마 원본 영상 궁금한 사람 있을까 싶지만;;)
쿠마우타(22) 『희소가치』 노래 백곰 카오스 (sm679890)
|
NeoAtlan
2009/04/21 18:31
2009/04/21 18:31
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2202 |
|
|
|
|
일단 첫번째는 노도아메(목캔디)님....... 참고로 말씀드리자면 니코동에 달려 있던 태그 중에서 주의해야 될 태그는 이 태그입니다.
'3분 40초에 풀려버리는 마법'
분위기 깨부수는 로미오와 신데렐라를 불러 봤다 = 목캔디 (sm6773331)
분위기 깨부수는 로미오와 신데렐라를 불러 .zip
...남자 목소리지만 '그림이 이쁘네'라면서 감상하고 있었더니...orz
......라는 의미에서 정화용으로 여성분들 버젼 세가지
「로미오와 신데렐라」를 불러 봤다(유모(ゆも)) (sm6747983)
「로미오와 신데렐라」를 불러 봤다 sm6747983.zip
로미오와 신데렐라 불러 봤다 세리유 (sm6781315)
로미오와 신데렐라 불러 봤다 세리유 sm6781315.zip
(。・x・)つ[로미오와 신데렐라]를 불러 봤다@우사 (sm6804950)
[로미오와 신데렐라]를 불러 봤다@우사 sm68049.zip
확실히 맨처음 올렸던 하나땅님 버젼이 너무 좋았긴 하지만 이렇게 불러보았다 버젼들은 각각의 목소리의 개성이 느껴져서 좋습니다.
덧. 로미오와 신데렐라, 이 곡도 4월 넷째주 랭킹부터 TOP 100에 들어왔군요...뭐, 저번에 언급한대로 포함시키진 않겠지만; |
NeoAtlan
2009/04/21 15:21
2009/04/21 15:21
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2201 |
|
|
|
|
36초에 보는 케이온 3화입니다...[..] 태그가 참 재미있더군요.... '압축률 50배', '케이온.zip', '벼락치기 가르치는데 능숙한 미오와 업로더'
※케이온 3화 중요 내용을 다 담고 있으므로 케이온 3화를 앞으로 볼 예정이신 분은 감상하지 않으시길 권합니다.
[MAD] 36초로 알 수 있는 「케이온! 제 3화」캐니언 (sm6770167)
|
NeoAtlan
2009/04/21 13:52
2009/04/21 13:52
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2200 |
|
|
|
|
시보 어레인지 곡입니다.
미쿠버젼이 올라온지는 꽤 되었는데, 이후에 유명인들 몇분이 부른 버젼이 올라왔었습니다..........
조금 즐거워지는 시보 불러 봤다 (sm6435021)
조금 즐거워지는 시보 불러 봤다 sm6435021.zip
잠깐이지만 nayuta씨 솔로 ;ㅅ;)乃
그나저나 하루히 쨩 버젼의 아바타는...[..]
[가사보기] ニ~コニコ動画 니~코니코 동화
ニコニコ, ニコニコ動画 니코니코, 니코니코 동화
ニコニコ, ラララララ 니코니코, 라라라라라
ニコニコ, ニコニコ動画 니코니코, 니코니코 동화
今日も 帰って ニコニコ動画を見よう 오늘도 돌아가서 니코니코 동화를 보자
早くしないと エコノミーモードになっちゃう 어서 하지 않으면 이코노미 모드가 되어 버려
そんなわたしは このニコニコ動画を 그런 나는 이 니코니코 동화를
1年と2ヶ月前から 愛してるぞ 1년 하고도 2개월 전부터 사랑하고 있다구
とりあえず ランキングを見てると 일단 랭킹을 보고 있으면
面白いMADを発見 マイリスト決定!! 재미있는 MAD를 발견, 마이리스트 결정!!
もう10回も見たけど 全然中毒じゃないよ 벌써 10번이나 봤지만 전혀 중독된게 아니야
っていつの間にか もう7時!? 아니 어느새 벌써 7시!?
(時報的な意味で) (시보적인 의미로)
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
ちょっと時報が通りますよ 조금 시보가 흘러가요
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
F5を押して回避しないで F5 눌러서 회피하지 말아 줘
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
ウインドウを開きすぎると 창을 너무 많이 열어 두면
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
こんな風になるから気をつけて 이런 식이 되어버리니 조심해
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
釣り動画にもめげないでね 낚시 영상에도 굴하지 말아 줘
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
cyan big で荒らさないでよ cyan big 로 어지럽히지 말아 줘
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
重くて見れない時もあるけど 느려서 볼 수 없을 때도 있지만
に~っこにこどうが♪ 니~코니코 동화♪
これからもニコニコが大好きさ 앞으로도 니코니코가 정말 좋아
ニ~コニコ動画 니~코니코 동화
|
NeoAtlan
2009/04/21 11:49
2009/04/21 11:49
|
Track this back : http://nico.neoatlan.net/trackback/2199 |
|
|
|
|