About Guestbook  
A W
BLOG main image
 Category
전체 (3685)
민초 (0)
엘라이스 - 본점 (2854)
엘라이스 - 분점 (829)
 Recent Entries
Notice 1
지금까지 이용해 주셔서 ... 15
지금까지 이용해 주셔서 ... 922
중학성 완전판 + 무색투명 102
어떤 과학의(하략 으로 L... 102
 Tags [click]
눈을마주치고싶지않아 니코니코서머송 ULANNAD neko 3.9차원P 나나메 RIP=RELEASE 동방영야초 SPICE! KineticTypography 엔드오브에바 color 예지병아리 마음(코코로)…install 첫사랑이끝나던때 VocaR&B 카가미네린·렌명곡링크 니토리 하카다씨 알고보면유한루프 눈에서 비가 다정한목소리 모든게끝나버리기전에 천연시스터즈 FSS GUMI&SONIKA링크 "그렇고 그런" 시리즈에서 가장"그렇고 그렇"지 않은 곡 코쿈즈 beatica
 Visitor Statistics
Total : 44581
Today : 73
Yesterday : 930
rss atom
'2009/02/24'에 해당하는 글(5)
2009/02/24   [제 2회 MMD배 본선] 「무투악토 카오스로이드」OP 111
2009/02/24   65위, [카가미네 렌] 악의 하인 [손그림PV] 108
2009/02/24   아이토로마스터 SP 62
2009/02/24   붉은 백합 -Lilium- [메구리네 루카 오리지날 곡] 128
2009/02/24   쓰르라미가 울DEATHNO 다운로드 가능 모음집 3편 15


2009/02/24 18:16 2009/02/24 18:16
[제 2회 MMD배 본선] 「무투악토 카오스로이드」OP
2009/02/24 18:16 | 엘라이스 - 본점/├MMD 영상

이번 MMD 영상 중에선 정말 멋진 PV틱 영상입니다.
아니, 그런데 어째서 하필 노래는 미쿠 등의 주역
보컬로이드가 아니라 메이드로이드인 아쿠메 이쿠를 쓴거야;;


[제 2회 MMD배 본선] 「무투악토 카오스로이드」OP (sm6152667)


니코동 태그에는 '이쿠의 올바른 사용법'이라고
되어 있습니다만, 뭔가 그건 아닌듯....


이쿠의 올바른 사용법은...[읍읍!]

SYSTEM: 무언가 말해보기도 전에 어디론가 끌려갔습니다.


가사는 원곡 있던데서 어떻게든 구했습니다만,
문장의 단어들의 용법이랄까....

그런 것들이 골치 아프군요...;;
(아니, 것보다 그냥 적당히 될대로 되어라는
심정으로 번역했으므로 제대로 번역 되었는지조차
잘 모르겠습니다;;;;;;)

[가사보기]


眼 遮るは偽りの錠前
눈을 가리는 것은 거짓된 자물쇠

苛まれし秘密 重ねて塞いで
가혹한 비밀을 거듭해서 막고

解くは今, 禁忌の楔を立てて
푸는 것은 지금, 금기의 쐐기를 박아서

長き沈黙はまた 裂かれ 轟いた
기나긴 침묵은 다시 갈라져서 울려 퍼지네

狂宴の幕は開く
미친 연회의 막은 열리지

醜態と屈辱の盛りの果てに
추태와 굴욕이 번성한 끝에

絡みつく思索は 四肢を固めて
엉겨붙는 생각은 사지를 굳히고

身悶える間も無く 意思を消し去る
몸부림 칠 틈도 없이 의식을 지워가

隷属は美徳と知れ
예속은 미덕이란 걸 알도록

堕つは理と誓って
무너지는건 도리와 맹세라고

服従を誇りとし
복종을 자랑 삼아서

地を這うが定めとせよ
땅을 기는 것을 운명으로 여겨

痛みは愛情と知れ
아픔은 애정이란걸 알도록

繋げシナプスのロジック
이어라 시냅스의 로직을

淫靡の調べに舞え
문란한 가락에 춤춰라

無様は誰ぞ為にあれと
누구를 위해 꼴사납게 있으라고

鮮やかな飛沫 弧を描く
선명한 물보라는 호를 그리네

叫べ 獣のように
외쳐라, 짐승처럼

壊れていく
망가져 가네

歪んでいく
삐뚤어져 가네

Tag :
Commented by 이리아 at 2009/02/24 18:18  r x
메이드로이드가 뭐죠?
Replied by at 2009/02/24 21:13 x
아..그..그게..
Replied by Punishur at 2009/02/25 09:20 x
그...그건... 그건!!
Replied by 마릿사 at 2009/02/25 16:22 x
야....양파!!!
Commented by 카즈니아 at 2009/02/24 18:18  r x
오오...발레..?!
Replied by 카즈니아 at 2009/02/24 18:20 x
자막이 살아움직이넹.
Commented by 이리아 at 2009/02/24 18:21  r x
흠냐.
그나저나...미쿠! 누구랑 춤추는 거냐!

차라리 나랑...<퍽!
Commented by 만년눈팅 at 2009/02/24 18:21  r x
강렬하다! 뭔가가....
Commented by ade at 2009/02/24 18:21  r x
뭔가 묘하네요...
Commented by 하얀눈꽃 at 2009/02/24 18:22  r x
후~~~~하!

뭔가 상콤해
Commented by Loki at 2009/02/24 18:24  r x
미쿠미쿠댄스 점점끌려
Replied by Loki at 2009/02/24 18:30 x
아... 검색해보고 왔다.... 이쿠...........
젠ㅈ <
Replied by chervil at 2009/02/24 18:47 x
저도 검색해본....
섬나라의 관대함에 감동이 밀려오네요...(코피)
Replied by 실비 at 2009/02/24 19:37 x
아, 저도 검색해보고온.... 무서운 인간들....
Replied by 카타즈 at 2009/02/25 11:08 x
댄장 검색해보고왔더니 뭔가 ㄱ-
Commented by 알락곰치 at 2009/02/24 18:25  r x
아쿠네 이쿠의 올바른 사용법은 에이ㅊ...
Replied by 양념게장 at 2009/02/24 19:35 x
System : 이분은 어딘가에 끌려간것같다. 말을 다 못했다.
Replied by 창월(彰月) at 2009/02/25 11:01 x
설마 h제...ㄴ
Replied by 레몬파이 at 2009/02/25 13:26 x
노래의 끝쪽에 (스폰서 전에)

이쿠의 올바른 목소리가 들립니다

엣ㅉ.. (앗 그만~!!)
Commented by 바퀴 at 2009/02/24 18:26  r x
2D PV가 그리워요....
Commented by 하얀눈꽃 at 2009/02/24 18:28  r x
근데 뭔가 메이코가 원래 메이코랑 다른것 같아....
Commented by 이리아스 at 2009/02/24 18:32  r x
헉!!! 아쿠네이쿠.....
이쿠라면...그 에이.......치?
Commented by chervil at 2009/02/24 18:32  r x
메이드로이드라...
일단 [메이드]만 때서 생각하자면 올바른 사용법은 하나바ㄲ....(탕)
Commented by 행인씨 at 2009/02/24 18:32  r x
애니 오프닝으로 제격이겠네요.
Replied by 행인씨 at 2009/02/24 18:36 x
이랄까 가쿠포가 모 어새신으로 보였다.(...)
Replied by 양념게장 at 2009/02/24 20:13 x
페○이트의 사씨성을가진 코모씨... < 응?
Replied by 다루루 at 2009/02/24 20:20 x
보컬로이드 애니화 소문의 진실.
Replied by Snow at 2009/02/24 20:27 x
댄스를 추며 리듬에 못맞추는 자들에게 츠바메xx시-![?!]
Replied by 시몬 at 2009/02/25 15:12 x
가쿠포랑 카이토랑 싸우면 재밌을거 같애ㄷㄷㄷ
Commented by Endai at 2009/02/24 18:34  r x
피뢰침이 떠오른건 저뿐인건가요 [...]
Commented by 오렌지대좌 at 2009/02/24 18:36  r x
이쿠의 올바른 사용법에는 조금 모자랍니다...
Replied by 바늘구멍 at 2009/02/24 19:22 x
그럼요. 이쿠는 저렇게 사용해선 안됩니다. 사용은 올바르게, 에이ㅊ...(로드롤러에 깔린다)
Replied by G군 at 2009/02/24 20:13 x
조금 아니고 많이인지도 모릅니다...
Replied by 므겡 at 2009/02/24 20:54 x
모자란다기보다도 완전 엇나갔다고 보는 게..(끌려간다)

name    password    homepage
 hidden


2009/02/24 15:50 2009/02/24 15:50
65위, [카가미네 렌] 악의 하인 [손그림PV]
2009/02/24 15:50 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 TOP100동영상
36위에 자리잡은 악의 하인 영상과 이 영상을 착각해서
이미 올린 줄 알고 작업을 안해버린 영상입니다.

...결국엔 악의 하인 자막을 만들게 되었다는 이야기......

-TOP 100 빠진거 보충용 포스팅-

65위, [카가미네 렌] 악의 하인 [손그림PV]

동영상 번호: sm3812000  업로드 일시: 2008年06月30日 01:08
재생:502,316 코멘트:29,424 마이리스트:35,893



레에에에에에엔!!!!

그나저나 기왕 악의 하인 자막 만든 김에
이 시리즈(악의 딸, 리그렛 메시지) PV영상들
한번 모아서 다뤄볼까 생각도 드는군요.

[가사보기]

君は王女 僕は召使
너는 왕녀, 나는 하인

運命分かつ 哀れな双子
운명을 나눈 가여운 쌍둥이

君を守る その為ならば
너를 지키기 위해서라면

僕は悪にだってなってやる
나는 악이라도 되어보이겠어



期待の中僕らは生まれた
기대를 받으면 우린 태어났어

祝福するは教会の鐘
축복하는 교회의 종

大人たちの勝手な都合で
어른들의 제멋대로인 사정으로

僕らの未来は二つに裂けた
우리의 미래는 둘로 갈라졌어


たとえ世界の全てが
설령 세상 모든 것이

君の敵になろうとも
네 적이 된다고 해도

僕が君を守るから
내가 널 지킬테니

君はそこで笑っていて
넌 그곳에서 웃고 있어줘




君は王女 僕は召使
너는 왕녀, 나는 하인

運命分かつ 哀れな双子
운명을 나눈 가여운 쌍둥이

君を守る その為ならば
너를 지키기 위해서라면

僕は悪にだってなってやる
나는 악이라도 되어보이겠어



隣の国へ出かけたときに
이웃 나라에 갔을 때

街で見かけた緑のあの娘
거리에서 본 녹색의 그 아이

その優しげな声と笑顔に
그 상냥한 목소리와 미소에

一目で僕は恋に落ちました
첫눈에 저는 사랑에 빠져버렸습니다


だけど王女があの娘のこと
하지만 왕녀가 그 아이를

消してほしいと願うなら
없애고 싶다고 바란다면

僕はそれに応えよう
나는 그것에 응하겠어


どうして?涙が止まらない
어째서지? 눈물이 멈추지 않아



君は王女 僕は召使
너는 왕녀, 나는 하인

運命分かつ 狂おしき双子
운명을 나눈 광기어린 쌍둥이

「今日のおやつはブリオッシュだよ」
「오늘 간식은 브리오슈야」

君は笑う 無邪気に笑う
너는 웃지, 해맑게 웃지




もうすぐこの国は終わるだろう
이제 곧 이 나라는 끝나겠지

怒れる国民たちの手で
분노한 국민의 손에 의해



これが報いだというのならば
그것이 응보라고 한다면

僕はあえて それに逆らおう
나는 감히 그것을 거스르겠어



「ほら僕の服を貸してあげる」
「자, 내 옷을 빌려줄게」

「これを着てすぐお逃げなさい」
「이걸 입고 어서 도망치도록 해」

「大丈夫僕らは双子だよ」
「괜찮아, 우린 쌍둥이잖아」

「きっとだれにもわからないさ」
「분명 아무도 눈치채지 못해」



僕は王女 君は逃亡者
나는 왕녀, 너는 도망자

運命分かつ 悲しき双子
운명을 나눈 가여운 쌍둥이

君を悪だというのならば
네가 악이라고 한다면



僕だって同じ 血が流れてる
나도 역시 같은 피가 흐르고 있어



むかしむかしあるところに
옛날 옛적 어느 곳에

悪逆非道の王国の
극악무도한 왕국의

頂点に君臨してた
정점에서 군림했던

とても可愛い僕の姉弟
너무나도 귀여운 내 남매



たとえ世界の全てが
만약 세계의 모든 것이

(ついにその時はやってきて)
(결국엔 그 날이 찾아왔어)

君の敵になろうとも
네 적이 된다고 해도

(終わりを告げる鐘が鳴る)
(끝을 알리는 종이 울리네)

僕が君を守るから
내가 너를 지킬테니

(民衆などには目もくれず)
(민중 따위에겐 눈길을 주지 않고)

君はどこかで笑っていて
넌 어딘가에서 웃고 있어줘

(君は私の口癖を言う)
(너는 내 말버릇을 말하지)



君は王女 僕は召使
너는 왕녀, 나는 하인

運命分かつ 哀れな双子
운명을 나눈 가여운 쌍둥이

君を守る その為ならば
너를 지키기 위해서라면

僕は悪にだってなってやる
나는 악이라도 되어보이겠어



もしも生まれ変われるならば
만약에 다시 태어날 수 있다면

その時はまた遊んでね
그땐 다시 놀도록 하자


Tag : , , , ,
Commented by 버닝 아리사짱 at 2009/04/20 13:09  r x
치르노 감상하려니 빠르신대요 ㅎㄷㄷ
Replied by 버닝 아리사짱 at 2009/04/20 13:18 x
렌의 악의 하인이라 하지만 미쿠가,,,,,,
프로젝트 디바에서 악세사리 셋을 예약주문 하고 있더군요 환율크리가 눈앞을,....
Replied by 아싸 건담 at 2009/04/21 17:36 x
오 오랜만에 보는거군
Commented by Tsrm at 2009/04/20 13:14  r x
악의하인은 언제봐도 전율이 느껴집니다. 렌 ㅠㅠ
Commented by 하얀앙마 at 2009/04/20 13:23  r x
레에에에에에엔!!!!
Replied by Cain at 2009/04/20 13:34 x
레에에에에에엔!!!!(2)
Replied by 너무길어부르기귀찮은 at 2009/04/20 15:26 x
레에에에에에엔!!!!(3)
Replied by SAIRAI at 2009/04/20 15:30 x
레에에에에엔!~(4)
Commented by chervil at 2009/04/20 13:23  r x
쇼타이미지이긴했지만 그래도 렌은 원래 이런 아이였죠 ㅠㅠ
(어쩌다 로리유괴같은걸 부르게 되서 ㅠㅠ)

미쿠는 왜 카이토랑 있는것입니까!? 우어!!!!
Replied by Cain at 2009/04/20 14:24 x
대충 푸른나라의 왕자님과 초록나라의 공주님은 좋아하는 사이라죠. 그걸 질투해서 악의왕녀가 초록나라의 공주님을 죽이라고 한거고요. 네 살짝 진지먹었습니다.
Replied by 후쿠모토 at 2009/04/20 15:03 x
Cain님... 뭐, 딱히 태클 거는건 아닌데 미쿠는 카이토랑은 연기였고 실제로는 렌을 좋아한다는 설정이랍니다 요호호홋 자세한건 '녹색의 아가씨' 들으러 가세용 ㄲㄲ<
Replied by Cain at 2009/04/20 15:08 x
후쿠모토//제 제길 찾기는 했는데 자막이 없어요!! 이럴때 불러야할사람은? 엘라이스님!!!!
Replied by 후쿠모토 at 2009/04/20 15:11 x
안타깝군요...
Replied by 후쿠모토 at 2009/04/20 15:12 x
엘라이스님만 믿<<
Replied by 이세린 at 2009/04/20 22:39 x
음? 초록의 아가씨와 청의 왕자는 작사하신 분이 다른 분 같던데요. 제가 알기로도 스토리가 악의 p가 처음 설정한 것과는 꽤 다르구요.(원래 설정에서 많이 짤라서 악의 시리즈를 만드셨다고 하셨죠.) 그 두개는 파생 곡(동인 설정?)인 것 같습니다.
Commented by Poko at 2009/04/20 13:30  r x
진지한 보컬로이드들이 좋습니다 ;ㅁ;

아니, 개그적인걸 더 좋아하던가.
레에에에엔!!!
Commented by Cain at 2009/04/20 13:33  r x
아아 정말 좋아요 이런구도.... 사랑[?]하는 사람을위해 모든것을 바친다... 멋있다 렌!!
Commented by 이넨비 at 2009/04/20 13:38  r x
이 시리즈는 언제 봐도 그저..눈물이 폭포수...아ㅏㅏㅏㅏㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ렌ㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴ뉴ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
Commented by 카제 at 2009/04/20 13:38  r x
처음 봤을 때 얼마나 눈물을 뽑았던지...
악의하인 PV중에서 제일 좋아하는 PV인데 자막이 없었어서 아쉬웠는데ㅜㅜ
Commented by XXX at 2009/04/20 13:56  r x
그러고보니 어둠의 왕, 거짓의 가희[이 시리즈와는 무관하지만]는 올라왔었죠.
이 곡 관련 노래를 모두 다뤄주세요~
Commented by ㅁㄴㅇ at 2009/04/20 13:57  r x
하악 악의 시리즈 만세!
Commented by 카나이 at 2009/04/20 14:19  r x
레에에에에에에엔!!!

이런 눈물이...
Commented by BardD at 2009/04/20 14:22  r x
해주시어요~~~
Commented by 서쪽으로 at 2009/04/20 14:30  r x
오오.. 드디어 악의하인 포스팅인가요.. 감사~
Commented by 양보신탕 at 2009/04/20 14:46  r x
시리즈 모아서 올려 주세요~~
Commented by 화성괭이 at 2009/04/20 14:49  r x
ㅡ ㅈㅜ
"하늘이 넓은걸..."

.... 레에에에에엔!!!!!! 이 착해빠진녀석아!!!!

name    password    homepage
 hidden


2009/02/24 15:08 2009/02/24 15:08
아이토로마스터 SP
2009/02/24 15:08 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(영상위주)
...네, 아이돌마스터의 PSP 버젼이 최근 발매되었죠.
(저는 일단 졸업할 때까지는 게임 쪽은 잠시 손 떼고
그 이후에 지를 생각입니다만...아, 저번의 팡야는 다 깼고[..])

플레이스테이션 3의 게임 중에 '토로 스테이션'이라고
최신 게임 뉴스를 전해주면서 미니 게임도 즐기는
그런 게임이 있다고 하는데, 토로 스테이션 834회에서
아이돌마스터SP에 대한 내용이 나와서(sm6195941)
그걸로 만든 영상이라고 합니다.


아이토로마스터 SP (sm6216657)

귀, 귀여워! 가져가고 싶어!



덧.
그나저나 PS3는 관심 없어서 몰랐었는데, 위에서 언급한
저 토로 스테이션은 한번에 약 10분씩 800회가 넘어가면 대체.....ㄱ-;

덧2.
그런데 니코동 아이돌마스터SP 영상을 볼 때마다...
그분이 오실려고 해요, 그분이....orz
Tag : ,
Commented by Snow at 2009/02/24 15:09  r x
=ㅂ=.. 이것참[웃음] 조그만 녀석들이 저러니까 기분이 묘합니다[..]
Commented by 에아 at 2009/02/24 15:10  r x

Replied by 라이오라 at 2009/02/24 15:44 x
묭(2)
Replied by 유키 리다이아 at 2009/02/24 16:33 x
묭(3)
Replied by ㅇ∀ㅇ at 2009/02/24 17:09 x
ㄴㄴ 그게아니야!
묘~옹.. 이라구!
Replied by 아아 at 2009/02/24 17:21 x
묘───오───옹(?)
Replied by 므겡 at 2009/02/24 17:43 x
묭(4)
Replied by 매실 at 2009/02/24 19:26 x
ㅇ∀ㅇ//그게 중요한게 아니잖수!!
Replied by 笑嗚【躪】 at 2009/02/25 01:31 x
중요합니다.<

묘옹-
Replied by 시몬 at 2009/02/26 12:07 x
뮤----오----오----옹(A)
Commented by 제일에서 at 2009/02/24 15:11  r x
페이지 넘겼는데 왠지 전 페이지의 마지막 개시물이 있어서
1페이지로 오니까 올려져 있었다는 아무래도 상관없는 이야기
Replied by 제일에서 at 2009/02/24 15:12 x
근데 PSP가지고 제대로 할수 있을지 의문.....
Commented by 이슈타르 at 2009/02/24 15:11  r x
그분이... 오십니다... 지름신꼐서 오십니다아아아!!
Replied by 바늘구멍 at 2009/02/24 19:24 x
질러라-!!!
Commented by 페리도트 at 2009/02/24 15:12  r x
....고냥이들아 니들이 아무리 그래봐야......(귀엽잖아!!!!)
Commented by ??? at 2009/02/24 15:14  r x
지름신이 오시고 있군요 가랏 용자여.
Commented by azle at 2009/02/24 15:15  r x
아아 아이마스 네가 나왔군요
Commented by shert at 2009/02/24 15:19  r x
과연 폐인육성게임이라는 풋볼매니져 시리즈랑 아이마스 시리즈랑 어떤게더 심각할까나?
Replied by 너무길어부르기귀찮은 at 2009/02/24 16:36 x
둘중 하나라도 상상하면 지는겁니다;;
Replied by 휴이 at 2009/02/25 00:49 x
적어도 풋볼 매니져 하려고
엑박이나 PSP 를 지르는 사람은 없으니까 아이마스의 승리 (...)
Commented by AT티아 at 2009/02/24 15:21  r x
레나씨가 오시는건가요 지름신이 오시는건가요 ㅇ.ㅇ
Commented by 루나틱행인 at 2009/02/24 15:23  r x
과연...한번 들어가면 나오기 힘들기로 유명한....

극악의 중독률을 자랑하는 아이돌마스터!!

그래서 안볼랍니다.
Replied by 루나틱행인 at 2009/02/24 15:24 x
하지만 들어버렸어! 보아버렸어!
Commented by 행인씨 at 2009/02/24 15:25  r x
귀엽긴 귀엽네요.(...)
Commented by chervil at 2009/02/24 15:29  r x
아...웃고있네요 지금...일하면서 몰컴중인데 웃고있네요 지금...
표정이 풀리지않아...일하는중인데!OTL
Commented by =ㅂ= at 2009/02/24 15:37  r x
현재 주머니 사정을 고려해서
자중
Commented by ㅎㅎㅎ at 2009/02/24 15:47  r x
어제 do dai 들으면서 잤는데 이거보니까 웃겨죽겠네요 ㅋㅋㅋㅋ
Commented by 므엉 at 2009/02/24 15:56  r x
..................................................................................................................


고양이 주제 데이트라니.. 나도 못해본걸.

name    password    homepage
 hidden


2009/02/24 11:35 2009/02/24 11:35
붉은 백합 -Lilium- [메구리네 루카 오리지날 곡]
2009/02/24 11:35 | 엘라이스 - 본점/├니코니코 음악(음악위주)

제목 그대로, 백합 소재의 노래입니다.

붉은 백합 -Lilium- [메구리네 루카 오리지날 곡] (sm6039316)


붉은백합-Lilium-_tetoteto.zip


영상에 일부 이미지가 사용된
「붉은 백합과 포도」라는 이미지(일본어 사이트입니다)
http://piapro.jp/content/rzv4vy19zbloulmr

영상의 뒷이야기
「붉은 백합, 그 뒤」
http://piapro.jp/content/39s0xdomezcztngb

아아, 좋은 이미지다......

[가사보기]


まぐわえぬ体 持て余す
맺어지지 못하는 몸을 주체하지 못하는

私はひとりぼっち
나는 외톨이


取り残された心だけが
남겨진 마음 만이

紅い百合の花咲かす
붉은 백합의 꽃을 피우네



寄って集る 蝿のような
몰려드는 파리처럼

つまらない男達を
시시한 남자들을

蹴散らしてく 貴方ほどの
쫓아내 버리는 당신 정도의

力が欲しい
힘이 갖고 싶어요


「お姉さま」と 嘯いてる
「언니」라며 시치미 떼는

私の笑顔など
제 미소 따위는

取るに足らぬ 小さなもの
가져도 부족한 자그마한 것

貴方にとっては
당신에게 있어선



貴方の赤い唇に
당신의 붉은 입술에

心奪われる
마음이 뺏겨버려요

薔薇の香りが立ち込める
장미 향기가 자욱해져서

おかしくなったって構わないの
이상해져 버려도 신경쓰지 않는 거예요

ああ
아아



貴方のやさしい歌声を
당신의 상냥한 노랫소리를

生まれる前覚えた
태어나기 전에 알았어요

母のようなその微笑みに
어머니 같은 그 미소에

絆されて追いかけた
얽매여서 뒤쫓았어요

手を触れた瞬間気づいた
손을 댄 순간 눈치 챘어요

桃色に染まった頬
복숭앗빛으로 물든 뺨이


冷えていったのを見届けて
차가워져 가는걸 지켜보며

涙伝い流れた
눈물이 흘러 내렸어요


茨の道 歩んで尚
고난의 길을 걸어도 여전히

気持ちは変えられない
마음은 변하지 않아요

貴方からの 試練だから
당신이 주시는 시련이니까

耐えていられる
참고 있을 수 있어요



隣に居る青い方は
곁에 있는 푸른 분은

誰なのでしょうか
누구인 걸까요?


聞けないまま愛想笑い
묻지 않은 채 가장된 웃음

弱い私を抱きしめて
약한 저를 껴안아 줘요

ああ
아아



握り締めた瞬間砕け散る
꽉 쥔 순간에 부서지는

プリザーブドフラワーのように
프리저브드 플라워처럼

消えてしまうことが怖くて
사라져 버리는 것이 무서워서

触らず眺めていた
손대지 못하고 바라보고 있었어요


黙して語らぬ花のように
말하지 못하는 꽃처럼

真実は分からない
진실은 알지 못해요

誰が居ても変わりませんの
누군가가 있더라도 변하지 않아요

一途に愛し続ける
한결 같이 계속 사랑할게요



もし貴方が 私のことを
만약 당신이 저를

愛し始めたとしたら
사랑하기 시작한다면

世界がひっくりかえってしまう
세계가 뒤바뀌기 시작해요

所詮は叶わぬ夢
어차피 이룰 수 없는 꿈



力強く高貴に咲いた
강인하고 고귀하게 핀

花が世界中を舞う
꽃이 온 세계에서 춤추고


私も貴方の歌のように
저도 당신의 노래처럼

鮮やかに咲いてみせる
선명하게 피어 보일게요
Tag : , ,
Commented by 샤소 at 2009/02/24 11:37  r x
뒤...뒷이야기가 있어?!?!

뭐야 이거/...ㄷㄷㄷ
Replied by 샤소 at 2009/02/24 11:40 x
'곁에 계신 파란분은 누구인걸까요?'



.................카이토!!!!!!!어흐르글으르그윽 무시당하고있어!!1 카이토!!!!!
Commented by 샤일록 at 2009/02/24 11:37  r x
루카~!!! >ㅂ<
Commented by 샤일록 at 2009/02/24 11:38  r x
뒷이야기도 있구낭!
Commented by 별사탕 at 2009/02/24 11:38  r x
귀엽네요~~!!
Commented by Cain at 2009/02/24 11:40  r x
어 엄훠 이거 날이갈수록 루카가 좋아지고있어 이런 므흣하고 좋은노래라니...[끌려간다]
Commented by 레몬파이 at 2009/02/24 11:40  r x
뒷이야기도 있는겁니까???
Replied by 샤소 at 2009/02/24 11:44 x
엄청난게 되어버린 뒷이야기...(뭔가 의미심장해?!)
Replied by 레몬파이 at 2009/02/24 11:58 x
루카가 M으로 가는건가요~!!!<<개소리
Replied by 세실리아 at 2009/02/24 14:24 x
드디어 루카가 조교 스킬을 터득했군요~
(SM 다좋지만...)후후후~
Replied by 창월(彰月) at 2009/02/25 11:04 x
왠지 루카가하니까 세련되 보이지 않습니까..?(이자식은 또 뭐야?)
Commented by 행인 at 2009/02/24 11:40  r x
뭐, 뭐야 마지막은!?

결국 잡아먹.......(...)
Commented by 무길 at 2009/02/24 11:40  r x
...과연 백합이군!
Commented by ReiA at 2009/02/24 11:40  r x
백합이라길래 GL...
Commented by ReiA at 2009/02/24 11:42  r x
이 바로 생각나신 분들은 동지
Commented by 아챠 at 2009/02/24 11:46  r x
척!-오른손에 엄지를 들고 왼손으로 얼굴(주로 코)을 감싸고 있다.



라니 뭐지?!
Commented by 백곰Z at 2009/02/24 11:47  r x
메이코누님!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
메이코X루카인가.........
메이코를 데려가려면 나를 먼저 쓰러트려랏!!!!!!!!!!!!
Replied by 루나틱행인 at 2009/02/24 11:52 x
탕!
Replied by 왕굳ㅋ at 2009/02/24 11:56 x
나도 있다, 자, 쓰러뜨려라 !!!!
Replied by 토레이즈 at 2009/02/24 14:10 x
서걱!
Replied by 아아 at 2009/02/24 17:25 x
나...나도...
Replied by ㅇㅅㅇ at 2009/02/24 17:52 x
철컥.. 탕!!
Replied by 우왕ㅋ at 2009/02/24 18:21 x
나도!!!
Replied by nnoname at 2009/02/24 18:49 x
에잇!! 퍽!!!!!!
Replied by 하닥하닥 at 2009/02/25 06:58 x
우리 루카쨩이 메이코...누님이라... 난 개인적으로 미쿠가 더 좋단말이야!! ;ㅅ;


이 겨론 반댈세
Replied by Punishur at 2009/02/25 09:01 x
철컥.
Replied by 시몬 at 2009/02/25 14:57 x
탕!
Commented by 므엉 at 2009/02/24 11:49  r x
음.. 이상한게 떠올랐단 말이지..

붉은 백함(메이코X루카)
노란색 파(린X미쿠)
푸른 바나나 아이스크림(렌X카이토)


ㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌㅌ
Replied by 니소이 at 2009/02/24 11:58 x
렌카이토는 진리죠/먼산
Replied by 笑嗚【躪】 at 2009/02/24 14:17 x
노란 로드롤러....

붉은 머플러....

붉은 파....

파란 파....

보라색 아이스크림...

분홍색 아이스크림...

<어, 어이!
Replied by 笑嗚【躪】 at 2009/02/24 14:20 x
뭐랄까, 저는 귀엽기만 하면 뭐든 진리라능...<그런 위험한 발언은 당당히 하지 말도록.
Replied by 시몬 at 2009/02/25 14:59 x
빨간 다랑어
초란 다랑어
파란 다랑어
노란 다랑어
보란 다랑어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

생선 비린내나는 파
Replied by 니소이 at 2009/02/26 08:26 x
카이토는 무조건 오른쪽 입니다/심오
Replied by 카가미네 렌☆ at 2009/02/26 13:08 x
내가 왜 바보형따위랑ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ!!!
Commented by =ㅂ= at 2009/02/24 11:50  r x
ㅋㅋ뭐지
Commented by 루나틱행인 at 2009/02/24 11:50  r x
역시 무서운 루카의 확산속도입니다...

name    password    homepage
 hidden


2009/02/24 11:34 2009/02/24 11:34
쓰르라미가 울DEATHNO 다운로드 가능 모음집 3편
2009/02/24 11:34 | 엘라이스 - 본점/└그 외의 영상

 

제목 그대로 다운로드 링크입니다.
(오른쪽 클릭->다른 이름으로 대상 저장을 고르세요)

17편
http://mov.zoome.jp/mov5/diary/80ac/103886_31_m1_1.mp4

18편
http://mov.zoome.jp/mov14/diary/a3ae/103886_32_m1_1.mp4

19편
http://mov.zoome.jp/mov26/diary/2fba/103886_57_m1_1.mp4

20편
http://mov.zoome.jp/mov36/diary/6a63/103886_58_m1_1.mp4

21편
http://mov.zoome.jp/mov36/diary/dd41/103886_59_m1_1.mp4

22편
http://mov.zoome.jp/mov35/diary/ef42/103886_60_m1_1.mp4

23편
http://mov.zoome.jp/mov36/diary/b9e7/103886_62_m1_1.mp4

Commented by 쿠로마오 at 2009/02/24 11:35  r x
감사합니다. 잘볼게요- 언제나 신세집니다...
Commented by 행인 at 2009/02/24 11:41  r x
에.... 나중에 몰아 보려고 했는데 받아서 볼까.......(...)
Commented by 아챠 at 2009/02/24 11:49  r x
받을까나....으음...
Commented by 루나틱행인 at 2009/02/24 11:55  r x
...뭐지...지르라는.,..것?
Commented by 헤에.. at 2009/02/24 14:20  r x
나중에 받을께요오 ㅇㅅ, ㅋㄷ
Commented by 하얀눈꽃 at 2009/02/24 15:02  r x
심심할떄 보면 재밌다능
Commented by 흠.... at 2009/02/24 15:09  r x
우..우오오오....
Commented by 아스피르 at 2009/02/24 16:23  r x
?? 안받아지는건 크롬만의 문제? 지정된 주소를 찾을수없다고 뜨네요??
Replied by 피엘트 at 2009/02/24 17:03 x
아마도; 저도 파폭에서 받으려니 안되서 익스플로러로 하니 받아지네요
Commented by 피엘트 at 2009/02/24 17:04  r x
으후후 몰아보기 시작 =ㅅ=!
Commented by at 2009/02/25 13:06  r x
일단 받고 본다...
Commented by 아무것도 묻지마 at 2009/02/26 09:16  r x
역시 이건 게임 할때 들으면 좋은 노래 같아요
Commented by ReiA at 2009/02/26 12:17  r x
잘 받았습니다
Commented by sartsdd at 2009/02/26 12:44  r x
엘라이스님, 지금까지 쓰르라미 울DEATHNO를 번역하신다고 수고하셨습니다.
Commented by Dalphhin at 2009/09/19 01:06  r x
수고하셨습니다......역시 마츠리바야시 만이 해피엔딩인건가....

name    password    homepage
 hidden


 Recent Comments
Amazinhg blog! Is your ...
Brady - 12/13
Sanofi-aventis U. buy c...
adjurge - 2022
Finasteride 1 Mega Prop...
StevVemi - 2020
Doryx 100mg C.O.D. htt...
StevVemi - 2020
Trade Generic Name For ...
StevVemi - 2020
big ebony pussys frien...
AbermotBix - 2020
 Recent Trackbacks
mit hermes versenden
NicoNico NeoAtlan!
rolex watches original
NicoNico NeoAtlan!
phantom dji 4
NicoNico NeoAtlan!
 Calendar
«   2009/02   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
 Archive
2020/02
2010/01
2009/12
2009/11
2009/10
 Location [click]
 Link

Skin by BeautyFactory