※니코동의 업로더 코멘트 원문입니다.
이거이거 또 좋은 미쿠 노래입니다......
정말...좋습니다. 아니, 뭔가 좋다는 걸 표현하고 싶은데
정말 좋다는 말 이외에는 딱히 말이 나오지 않는군요....
汚れない幻 僕らだけの国
때묻지 않은 환상, 우리들만의 나라
それはユートピア 願い続けてる
그것은 유토피아, 계속 바라고 있네
見せ掛けの形 紛い物の色に
겉으로 보이는 모습, 거짓된 색에
僕たちは騙されたりしないから
우리들은 속지 않을테니깐
描いた境界線
그어둔 경계선
誰も踏み込めないこの場所を
누구도 들어오지 못하는 이 장소를
守る事に決めたよ
지키기로 결심했어
そうだ 僕が王様になったときは
그래, 내가 임금님이 되면
君を迎えに行くのさ
너를 맞이하러 가겠어
他のどんな栄華も必要ないから
그 외에는 어떤 영광도 필요 없으니
汚れない幻 僕らだけの国
때묻지 않은 환상, 우리들만의 나라
それはユートピア ありえるはずないや
그것은 유토피아, 존재할 리가 없지만
下らない泡沫 一つだけの夢
시시한 물거품, 오직 하나의 꿈
目が覚めるときは 弾けるだけさ
눈을 뜨게 되면 터져 버릴 뿐이야
暮れかけの茜 移りゆく色に
저물어 가는 저녁놀, 바뀌어가는 색을 보고도
僕たちは涙を流せるから
우리들은 눈물을 흘릴 수 있으니
語り尽くされた綺麗な物語
이미 질리게 들은 아름다운 이야기
そんなのは聞かなくていいんだよ
그런 것은 듣지 않아도 괜찮아
そうだ 君が王様になったときは
그래, 네가 임금님이 되면
僕は奴隷にでもなろう
나는 노예라도 되자
革命の日なんてさ 訪れなくていい
혁명의 날 같은 건 찾아오지 않아도 돼
ミサイルの雨が僕らの頭上に
미사일 같은 비가 우리들의 머리 위로
降り注ぐ日が来たって
쏟아지는 날이 오더라도
そんな事にも気づきませんように
그런 것까지도 눈치채지 못하도록
汚れない幻 僕らだけの国
때묻지 않은 환상, 우리들만의 나라
それはユートピア ありえるはずないや
그것은 유토피아, 존재할 리가 없지만
下らない泡沫 一つだけの夢
시시한 물거품, 오직 하나의 꿈
目が覚めるときは 弾けるだけさ
눈을 뜨게 되면 터져 버릴 뿐이야
汚れない幻 僕らだけの国
때묻지 않은 환상, 우리들만의 나라
それ以外は何も要らないのに
그것 말고는 아무것도 필요 없는데도